Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Клэнси Том. Джек Райян 1-8 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  - 571  - 572  - 573  - 574  - 575  - 576  - 577  -
578  - 579  - 580  - 581  - 582  - 583  - 584  - 585  - 586  - 587  - 588  - 589  - 590  - 591  - 592  - 593  - 594  -
595  - 596  - 597  - 598  - 599  - 600  - 601  - 602  - 603  - 604  - 605  - 606  - 607  - 608  - 609  - 610  - 611  -
612  - 613  - 614  - 615  - 616  - 617  - 618  - 619  - 620  - 621  - 622  - 623  - 624  - 625  - 626  - 627  - 628  -
629  - 630  - 631  - 632  - 633  - 634  - 635  - 636  - 637  - 638  - 639  - 640  - 641  - 642  - 643  - 644  - 645  -
646  - 647  - 648  - 649  - 650  - 651  - 652  - 653  - 654  - 655  - 656  - 657  - 658  - 659  - 660  - 661  - 662  -
663  - 664  - 665  - 666  - 667  - 668  - 669  - 670  - 671  - 672  - 673  - 674  - 675  - 676  - 677  - 678  - 679  -
680  - 681  - 682  - 683  - 684  - 685  - 686  - 687  - 688  - 689  - 690  - 691  - 692  - 693  - 694  - 695  - 696  -
697  - 698  - 699  - 700  - 701  - 702  - 703  - 704  - 705  - 706  - 707  - 708  - 709  - 710  - 711  - 712  - 713  -
714  - 715  - 716  - 717  - 718  - 719  - 720  - 721  - 722  - 723  - 724  - 725  - 726  - 727  - 728  - 729  - 730  -
731  - 732  - 733  - 734  - 735  - 736  - 737  - 738  - 739  - 740  - 741  - 742  - 743  - 744  - 745  - 746  - 747  -
748  - 749  - 750  - 751  - 752  - 753  - 754  - 755  - 756  - 757  - 758  - 759  - 760  - 761  - 762  - 763  - 764  -
765  - 766  - 767  - 768  - 769  - 770  - 771  - 772  - 773  -
ень срочно. Помните, майор? - Да, конечно. Была идиотская спешка, верно? - Совершенно верно, майор, - согласился сержант. - Так какого черта он оказался в зоне Панамского канала на полевых учениях? - недоуменно спросил начальник оперативного отдела. - Может быть, это знает лейтенант Джексон, сэр, - высказал предположение Баскомб. - Ты встретишься с ним завтра, - напомнил S-1 новому S-3. - Как он, хороший офицер? - Для молодого паренька только что с Гудзона о отлично со всем справляется. Из хорошей семьи. Сын священника, брат служит в военно-морском флоте - насколько помню, командует эскадрильей истребителей. Недавно я встретился с ним в Монтерее. Как бы то ни было, у Тима отличный взводный сержант, который многому уже его научил. - Ну что ж, этот Чавез - превосходный солдат. Я не привык, чтобы ко мне подкрадывались сзади так не-заметно? - S-3 провел пальцем по шраму на лице. Впрочем, ему это удалось. - Здесь немало опытных бойцов, Эд. Ты останешься доволен. Пошли пообедаем? - Хорошая мысль. Когда утром начинается физическая подготовка? - В шесть пятнадцать. Наш босс любит бег. Новый S-3 что-то проворчал себе под нос, направляясь к двери. Добро пожаловать в настоящую армию. - Похоже, что наши друзья на Юге немного расстроены, - заметил адмирал Каттер. Он держал в руке телекс, полученный от той части общей операции, которая носила название "Кейпер". - Кому пришла в голову мысль прослушивать их переговоры? - Мистеру Кларку, - ответил заместитель директора ЦРУ по оперативным вопросам. - Тому самому, который... - Тому самому. - Что вы можете рассказать о нем? - Бывший член спецгруппы военно-морского флота, прослужил девятнадцать месяцев в Юго-Восточной Азии, принимал участие в операциях спецгруппы, которой официально никогда не существовало. Несколько раз ранен, - объяснил Риттер. Уволили с флота в звании главного старшины, тогда ему было двадцать восемь лет. Один из лучших специалистов. Это он высадился и спас сына Максвелла. В глазах Каттера мелькнул интерес. - Я был знаком с Максвеллом, служил у него в штабе младшим лейтенантом. Значит, это Кларк спас сынка? Я так и не узнал, как все это произошло. - Адмирал Максвелл тут же произвел его в главные старшины. Тогда адмирал командовал авианосными силами Тихоокеанского флота. Короче говоря, Кларк уволился с флота и занялся подводными работами в промышленности - расчисткой подводными взрывами; он отменный эксперт и по взрывчатым веществам. Но тут в автомобильной катастрофе в Миссисипи погибла его жена. После этого все пошло наперекосяк. Он встретил девушку, но ее похитили и убили местные торговцы наркотиками - выяснилось, что до встречи с Кларком она занималась переправкой наркотиков через границу. Тогда наш бывший главный старшина взялся за охоту на крупного зверя, причем в одиночку. Сначала у него все получалось лучшим образом, но вскоре полиция напала на его след. Как бы то ни было, к этому времени адмирал Максвелл занимал пост руководителя морских операций. До него тоже дошли слухи. Максвелл много лет назад познакомился с Джеймсом Гриром, тут он и обратился к нему за помощью. Мы пришли к заключению, что мистер Кларк обладает способностями, которые могут нам пригодиться. Поэтому ЦРУ помогло инсценировать его "смерть" во время прогулки на яхте. Мы изменили ему имя - он получил новую биографию, другую личность, словом, стал иным человеком и теперь работает на нас. - Но как.. - Для этого не потребовалось особых усилий. Его документы, связанные со службой на флоте, изъяты и уничтожены. То же самое мы проделали с документами тех, кто принимает участие в операции "Речной пароход". Отпечатки его пальцев в досье ФБР изменены - это произошло еще во времена Гувера, у нас с ними существует, ну, договоренность и есть такие способы. Короче говоря, он умер и заново родился как Джон Кларк. - И что он делал с того момента? - спросил Каттер, увлеченный приключенческой стороной рассказа. - Вообще-то, он служил инструктором на "Ферме". Время от времени ему поручают выполнить задание, для которого требуются его специальные таланты, объяснил Риттер. - Например, это он вывез с берега жену и дочь Герасимова. - Вот как. И все это пошло из-за того происшествия с наркотиками? - Совершенно верно. У него в сердце выделено особое ледяное и темное место для торговцев наркотиками. Он ненавидит этих мерзавцев. Пожалуй, это единственное, в чем он непрофессионален. - Непро... - Нет-нет, я не имел в виду это. Он с радостью исполнит данное ему поручение. Его чувства не повлияю! на то, как он выполнит работу, но мистер Кларк получит от нее удовольствие. Мне не хочется, чтобы вы не правильно истолковали мои слова. Мистер Кларк - исключительно способный оперативник. Он умен, и у него поразительный инстинкт. Он в равной степени умеет планировать операции и их осуществлять. - И какой же план он предложил? - Вам этот план очень понравится. - Риттер открыл портфель и начал доставать бумаги. В большинстве своем, заметил Каттер, это были "вертикальные изображения" - спутниковые фотографии. - Лейтенант Джексон? - Доброе утро, сэр. - Вытянувшись в струнку и приложив руку к головному убору, приветствовал Тим нового руководителя оперативной группы батальона: S-3 обходил подразделения батальона, знакомясь с личным составом. - Я слышал, вы пользуетесь хорошей репутацией, лейтенант. - Молодому офицеру всегда приятно слышать такие похвалы. - Кроме того, мне довелось встретиться с одним из ваших командиров отделений. - С кем именно? - По-моему, с Чавезом. - Значит, вы прибыли к нам из Форт-Беннинга, майор? - Нет, я служил инструктором школы ведения боевых действий в джунглях, в Панаме. - А чем занимался там Чавез? - недоуменно спросил лейтенант Джексон. - Убивал меня, - ответил майор с улыбкой. - Неужели все ваши люди так хорошо подготовлены? - Чавез был у меня лучшим командиром отделения. И все-таки странно, его собирались сделать инструктором по строевой подготовке. - Это и есть армейские порядки. Завтра вечером я отправляюсь с ротой "Браво" на учения в Хантер-Лиггетт Хотел предупреди гь вас об этом. - Буду очень рад вашей компании, сэр, - ответил майору Тим Джексон. Конечно, это не было правдой. Лейтенант все еще овладевал искусством руководства взводом, и посторонний наблюдатель заставлял испытывать дополнительную неловкость, хотя Джексон понимал, что и к этому нужно привыкнуть. Кроме того, лейтенант был озадачен новостью о Чавезе и решил поручить сержанту Митчеллу проверить полученную информацию. В конце концов, Динг все еще был одним из "его" людей. - Кларк. - Так он всегда отвечал по телефону. А этот звонок поступил по "служебной" линии. - Решено приступать к операции. Ждем вас завтра в десять утра. - Ясно. - Кларк положил трубку. - Когда? - спросила Сэнди. - Завтра. - Сколько времени? - Пара недель. Не больше месяца. - Наверно, подумал он, но не сказал этого вслух. - А это... - Опасно? - Джон Кларк улыбнулся жене. - Милая, если я буду все делать как надо, то нет, не опасно. - Тогда почему, - удивленно подняла брови Сандра Берне Кларк, - именно у меня седые волосы? - Потому что я не могу зайти в салон красоты и покрасить их. А вот ты можешь. - Это связано с наркотиками, правда? - Ты ведь знаешь, что я не могу говорить про это. К тому же ты начнешь беспокоиться, тогда как оснований для беспокойства нет. - солгал он жене. Кларк привык частенько уклоняться от правды. Сэнди это великолепно, конечно, понимала и большей частью предпочитала, чтобы он не говорил ей правду. Но не в этот раз. Кларк снова повернулся к телевизору. На лице его промелькнула угрюмая улыбка. Он не преследовал торговцев наркотиками уже долгое, очень долгое время и еще никогда не пытался добраться до руководителей картеля - в прошлом он не знал, как сделать это, да и не располагал нужными сведениями. Теперь у него било все, что требовалось для проведения такой операции. Даже разрешение президента. Все-таки работа в Центральном разведывательном управлении имеет свои преимущества. *** Кортес осмотрел аэродром - вернее то, что осталось от него, - с чувством удовлетворения и гнева. Ни полиция, ни армия еще не побывали здесь, хотя, в конце концов, обязательно прибудут. Тот, кто занимался этим, проделал тщательную, профессиональную работу. Итак, что я должен, по их мнению, думать? - спросил он себя. Может быть, американцы послали сюда подразделение своих "зеленых братьев"? Это был последний из пяти аэродромов, которые он успел осмотреть сегодня, перелетая с одного на другой на вертолете. И хотя Кортес не был профессиональным следователем, он получил превосходную подготовку в установке мин-ловушек и знал, что и где нужно искать. Именно там, где бы он сам решил установить такие мины. Два охранника, оставленные на этом аэродроме, как и на других, просто исчезли. Это означало, конечно, что их убили, но у него не было доказательств, поэтому Кортес мог всего лишь утверждать, что они исчезли. Возможно, от него ждали, что он подумает, будто охранники сами взорвали горючее, но это были всего лишь простые крестьяне, взятые на службу картелем, самые обычные громилы, которые, по-видимому, даже не патрулировали охраняемый ими аэродром, чтобы убедиться... - Следуйте за мной. - Он спустился из вертолета в со-, провождении одного из своих помощников. Этот помощник был прежде полицейским и потому обладал самыми рудиментарными навыками; но по крайней мере он понимал, что должен исполнять простые приказы. Если бы я захотел следить за тем, что происходит на таком аэродроме... я подумал бы, где укрыться, и выбрал бы путь для быстрого отступления в случае необходимости... У военных есть одно качество не в их пользу - их действия можно предвидеть. Они выбрали бы место, откуда открывается обзор всей взлетно-посадочной площадки и одновременно был бы виден сарай с запасом горючего. Это значило, что они расположились в одном из двух углов, решил Кортес, и направился к северо-западному. Он потратил полчаса, молча расхаживая меж кустов рядом с ничего не понимающим помощником. - Они находились вот здесь, - пробормотал Феликс. Земля за глиняным холмиком была тщательно приглажена. Здесь лежали люди. Он обнаружил отпечаток сошек пулемета. Кортес не мог определить, сколько времени они следили за аэродромом, но подозревал, что это объясняло исчезновение самолетов. Американцы? Если да, то из какой организации? ЦРУ? Управление по борьбе с наркотиками? Может быть, какое-то специальное военное подразделение? Но почему они улетели отсюда? И почему сделали это нарочито очевидным? Что, если охранники не погибли? А вдруг американцы подкупили их и переманили на свою сторону? Кортес встал и отряхнул грязь с брюк. Они послали предупреждение? Разумеется После убийства директора ФБР - он еще не успел поговорить со своим хефе об этом безумном поступке - они послали предупреждение, причем такое убедительное, что подобные вещи больше не повторятся. Сам по себе такой поступок американцев был необычным, разумеется. В конце концов, похищение и (или) убийство американских граждан было самым безопасным поступком для международных террористов. ЦРУ допустило, что один из их резидентов погиб под пытками в Ливане, - и не приняло никаких мер. Сколько морских пехотинцев было убито в результате взрыва, и американцы бездействовали. Если не считать, что время от времени они посылали предупреждения. Идиотское поведение. На протяжении почти десяти лет американцы посылали предупреждения северовьетнамцам, потерпели полную неудачу и все равно ничему не научились. Поэтому сейчас, вместо того чтобы никак не отреагировать, они совершили поступок, оказавшийся менее полезным, чем если бы они даже ничего не сделали. Иметь такую мощь и так мало ценить ее, подумал Кортес В отличие от русских. Когда в Ливане похитили несколько русских, Первое главное управление КГБ тут же отдало приказ своим оперативникам похитить прямо с улицы нескольких заложников, их вернули, по некоторым сведениям, без голов, по некоторым - с другими отрезанными органами, и тут же похищенные русские были доставлены обратно чуть ли не с извинениями Несмотря на всю свою неотесанность, русские разбирались в правилах игры. Их действия можно было предвидеть, и игра велась по всем классическим правилам тайной войны, так что их враги знали, чего русские не потерпят. Они вели себя серьезно, и потому их принимали всерьез. В отличие от американцев. Хотя Кортес предостерегал своего босса, что к ним нужно относиться с осторожностью, он был уверен, что они не нанесут ответного удара, даже после такого безумного и вызывающего поступка, как убийство высших чиновников своей администрации! Очень жаль, сказал себе Кортес. Он мог бы сделать так, что это сработало бы в его пользу *** - Добрый вечер, босс, - произнес Райан, опускаясь на стул. - Привет, Джек - Адмирал Грир улыбнулся, насколько это было в его силах. Тебе нравится новая работа? - Ну что ж, по крайней мере, я не даю остынуть вашему креслу. - Это теперь твое кресло, сынок, - напомнил ему заместитель директора ЦРУ по разведке - Даже если мне удастся выбраться отсюда, мне кажется, что наступило время уйти на пенсию Джеку не понравилось, как Грир произнес слово "если". - Я не уверен, сэр, что готов к исполнению ваших обязанностей - Никто никогда не бывает готов к этому. Черт побери, еще когда я был морским офицером, к ч ому моменту, как я почувствовал себя готовым исполнять обязанности, наступило время уходить с флота Такова жизнь, Джек Райан задумался над этим, осматривая комнату Адмирал Грир получал питание через прозрачные пластиковые трубки Сине-зеленый прибор, похожий на шину, накладываемую при переломах, удерживал на месте иглы, входящие в его руку Однако Джек видел безобразные синяки там, куда раньше вставлялись иглы для внутривенного вливания. Это было плохим признаком. Рядом с сосудом с физиологическим раствором находился сосуд поменьше с надписью DSW. Это было средство, применяемое при химиотерапии. Так затейливо именовался яд, а это был действительно яд, биоцид, который убивал клетки, пораженные раком, чуть быстрее, чем пациента Джек не знал, что означает это сокращение, какой-то акроним, означающий соединение, разработанное Национальным институтом здравоохранения, а не Армейским центром химической войны. А может быть, подумал он, эти две организации работают вместе, создавая подобные снадобья. Глядя на Грира, можно было подумать, что адмирал стал жертвой какого-то ужасного, бесчеловечного эксперимента Но эго было не так. Лучшие специалисты в области онкологии объединили свои усилия, чтобы как можно дольше сохранить ему жизнь. И все их усилия были обречены на неудачу. Райан еще никогда не видел своего босса таким худым и изможденным. Казалось, всякий раз, когда Райан приходил навестить его - не реже трех раз в неделю, - Грир выглядел еще хуже. Его глаза горели вызывающим пламенем, он отказывался сдаваться, однако свет в конце этого туннеля, полного боли и страданий, не вел к выздоровлению И адмирал знал об этом. Джек - тоже. Существовал всего один способ, с помощью которого Джек мог облегчить эту боль, и он взялся за дело. Райан крыл портфель и достал пачку документов. - Вы хотели взглянуть вот на это, - и он протянул Гриру Адмирал взял протянутые ему документы, едва не запутав трубки для внутривенного вливания. Джек услышал, как Грир недовольно заворчал, осторожно расправляя эти пластмассовые спагетти. - Ты летишь в Бельгию завтра вечером? - Да, сэр. - Передай привет от меня Руди и Францу из BND. И не увлекайся тамошним пивом, сынок. - Не буду, сэр, - рассмеялся Райан. Адмирал Грир взглянул на первый документ. - Вижу, что венгры все еще не прекратили свои штучки. - Им передали, чтобы они умерили активность, и они выполнили просьбу, но проблема, лежащая в основе всего этого, не исчезает с такой легкостью. Думаю, в наших общих интересах убедить их сбавить обороты. Наш друг Герасимов дал нам кое-какие рекомендации относительно того, кому нужно намекнуть и как, - мы сделаем это сами. Грир едва не рассмеялся. - Уж он-то знает. Ну и как бывший председатель КГБ осваивает жизнь в Америке? - Не с такой легкостью, как его дочь. Оказалось, что ей хотелось проделать косметическую операцию на переносице. Теперь ее желание сбылось. - Джек усмехнулся. - Когда я видел ее последний раз, она загорала. Будущей осенью возобновит учебу в колледже. Жена все еще не беспокоится, а сам Герасимов оказывает нам помощь. Впрочем, мы так и не решили, как поступить с ним, после того как выкачаем из него всю информацию. - Передай Артуру, пусть покажет ему мой старый дом в штате Мэн. Герасимову понравится климат, да и охранять его там будет просто. - Обязательно передам. - Ну и как тебе нравится знать все о проводящихся операциях? поинтересовался Джеймс Грир. - Ну что ж, то, что мне позволяют увидеть, производит немалое впечатление, и все-таки приходится постоянно думать о принципе "следует знать лишь то, что нужно для работы". - Это кто сказал тебе? - удивленно спросил заместитель директора по разведке. - Судья Мур, - ответил Джек. - У них проводится пара операций, к которым меня не допускают. - Вот как? - Адмирал Грир на мгновение задумался. - Джек, если тебе еще никто не говорил об этом, то директор ЦРУ, его заместитель - они все еще не назначили постоянного заместителя, не так ли? - и начальники главных управлений имеют допуск ко всем материалам и операциям без исключения. Сейчас ты занимаешь пост начальника главного управления, поэтому должен допускаться ко всему и знакомиться со всеми операциями. Ты просто не можешь не иметь такого допуска иначе как ты сумеешь информировать конгресс? Райан попытался перевести разговор на другую тему. В конце концов, подумал он, это не так уж важно. - Может быть, судья Мур считает по-другому и... Заместитель директора ЦРУ попытался сесть в постели. - Слушай, сынок. Не говори таких глупостей. Ты обязан знать обо всем. Передай Артуру, что об этом сказал тебе я. Этот идиотский принцип "знать лишь то, что необходимо для работы" перестает работать у дверей моего кабинета. - Да, сэр. Я займусь этим. - Райану не хотелось, чтобы его начальник расстраивался по этому поводу. В конце концов, Райан всего лишь исполнял обязанности начальника главного управления и привык к тому, что его не допускают к оперативным проблемам; более того, на протяжении шести лет был даже этим доволен - пусть их решают другие. Джек не собирался припирать директора ЦРУ к стенке или требовать от него чего-то. А вот что касается того, как ему информировать конгресс по вопросам, связанным с деятельностью разведывательного управления, - об этом он поговорит с судьей Муром. - Послушай, Джек, это ведь совсем не шутки. - Да, сэр, - повторил Райан и указал на другую папку. Он уже решил, что поднимет этот вопрос после

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  - 394  - 395  - 396  - 397  - 398  - 399  - 400  - 401  - 402  - 403  - 404  - 405  - 406  - 407  -
408  - 409  - 410  - 411  - 412  - 413  - 414  - 415  - 416  - 417  - 418  - 419  - 420  - 421  - 422  - 423  - 424  -
425  - 426  - 427  - 428  - 429  - 430  - 431  - 432  - 433  - 434  - 435  - 436  - 437  - 438  - 439  - 440  - 441  -
442  - 443  - 444  - 445  - 446  - 447  - 448  - 449  - 450  - 451  - 452  - 453  - 454  - 455  - 456  - 457  - 458  -
459  - 460  - 461  - 462  - 463  - 464  - 465  - 466  - 467  - 468  - 469  - 470  - 471  - 472  - 473  - 474  - 475  -
476  - 477  - 478  - 479  - 480  - 481  - 482  - 483  - 484  - 485  - 486  - 487  - 488  - 489  - 490  - 491  - 492  -
493  - 494  - 495  - 496  - 497  - 498  - 499  - 500  - 501  - 502  - 503  - 504  - 505  - 506  - 507  - 508  - 509  -
510  - 511  - 512  - 513  - 514  - 515  - 516  - 517  - 518  - 519  - 520  - 521  - 522  - 523  - 524  - 525  - 526  -
527  - 528  - 529  - 530  - 531  - 532  - 533  - 534  - 535  - 536  - 537  - 538  - 539  - 540  - 541  - 542  - 543  -
544  - 545  - 546  - 547  - 548  - 549  - 550  - 551  - 552  - 553  - 554  - 555  - 556  - 557  - 558  - 559  - 560  -
561  - 562  - 563  - 564  - 565  - 566  - 567  - 568  - 569  - 570  - 571  - 572  - 573  - 574  - 575  - 576  - 577  -
578  - 579  - 580  - 581  - 582  - 583  - 584  - 585  - 586  - 587  - 588  - 589  - 590  - 591  - 592  - 593  - 594  -
595  - 596  - 597  - 598  - 599  - 600  - 601  - 602  - 603  - 604  - 605  - 606  - 607  - 608  - 609  - 610  - 611  -
612  - 613  - 614  - 615  - 616  - 617  - 618  - 619  - 620  - 621  - 622  - 623  - 624  - 625  - 626  - 627  - 628  -
629  - 630  - 631  - 632  - 633  - 634  - 635  - 636  - 637  - 638  - 639  - 640  - 641  - 642  - 643  - 644  - 645  -
646  - 647  - 648  - 649  - 650  - 651  - 652  - 653  - 654  - 655  - 656  - 657  - 658  - 659  - 660  - 661  - 662  -
663  - 664  - 665  - 666  - 667  - 668  - 669  - 670  - 671  - 672  - 673  - 674  - 675  - 676  - 677  - 678  - 679  -
680  - 681  - 682  - 683  - 684  - 685  - 686  - 687  - 688  - 689  - 690  - 691  - 692  - 693  - 694  - 695  - 696  -
697  - 698  - 699  - 700  - 701  - 702  - 703  - 704  - 705  - 706  - 707  - 708  - 709  - 710  - 711  - 712  - 713  -
714  - 715  - 716  - 717  - 718  - 719  - 720  - 721  - 722  - 723  - 724  - 725  - 726  - 727  - 728  - 729  - 730  -
731  - 732  - 733  - 734  - 735  - 736  - 737  - 738  - 739  - 740  - 741  - 742  - 743  - 744  - 745  - 746  - 747  -
748  - 749  - 750  - 751  - 752  - 753  - 754  - 755  - 756  - 757  - 758  - 759  - 760  - 761  - 762  - 763  - 764  -
765  - 766  - 767  - 768  - 769  - 770  - 771  - 772  - 773  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору