Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
змутимо.
В такси Лимас демонстративно молчал. Эш попытался было примирительно
поговорить с ним, но он только раздраженно пожал плечами. Они прибыли на
Уордор-стрит и вылезли из машины, причем ни Лимас, ни Кифер не сделали ни
малейшей попытки расплатиться с шофером. Эш повел их мимо витрины,
уставленной журналами для мужчин, по узкой аллее, в дальнем конце которой
сияла неоновая вывеска: "Клуб ласковых кошечек - вход только членам клуба".
По обеим сторонам от двери висели фотографии девиц, к каждой была
прикреплена полоска бумаги со словами: "Осмотр достопримечательностей.
Только для членов клуба".
Эш позвонил. Дверь сразу же открыл великан в белой рубашке и черных
брюках.
- Я член клуба, - сказал Эш, - а эти джентльмены - мои гости.
- Позвольте взглянуть на ваш билет.
Эш достал из бумажника карточку и передал ее вышибале.
- Вашим гостям придется заплатить по фунту с каждого за временное
членство. Вы ведь рекомендуете их, не так ли?
Он протянул карточку Эшу, но Лимас перехватил ее. Внимательно рассмотрел,
а потом вернул Эшу. Достав два фунта из заднего кармана брюк, Лимас вложил
их в руку вышибалы.
- Два фунта, - сказал Лимас, - с гостей.
И, не обращая внимания на возмущенные восклицания Эша, прошел, увлекая за
собой остальных, через занавешенные двери в полутьму клубного холла.
- Найди-ка нам, парень, столик, - обернулся он к вышибале. - И принеси
бутылочку шотландского виски. Да проследи, чтобы нам никто не мешал.
Вышибала заколебался, но решил не спорить и проводил их вниз по лестнице
в ресторан. Спускаясь, они слышали приглушенные звуки оркестра, исполнявшего
какую-то невнятную мелодию. Им достался столик в конце зала. Музыкантов было
всего двое, а вокруг сцены за столиками по две и по три сидели девицы.
Заметив новых гостей, две из них поднялись с места, но великан-вышибала
отрицательно покачал головой,
Пока не принесли виски, Эш то и дело опасливо поглядывал на Лимаса, а
Кифер, казалось, слегка скучал. Официант принес бутылку виски и три бокала,
и они молча глядели, как он понемногу наливал в каждый бокал. Лимас отобрал
у него бутылку и долил всем троим. После чего перегнулся через стол и
спросил Эша:
- А теперь объясните, что все это, черт побери, значит?
- А в чем дело? - кажется, растерялся Эш. - Что вы имеете в виду, Алек?
- В тот день, когда меня выпустили из тюрьмы, вы тащились за мной от
самых ворот, - спокойно начал Лимас. - С какой-то дурацкой историей о
встрече в Берлине. Вы вернули мне деньги, которых у меня не одалживали. Вы
кормили меня роскошными обедами и привезли к себе домой.
- Ну, если все дело в этом... - покраснев, пробормотал Эш.
- Не перебивайте меня, - рявкнул Лимас. - Подержите язык за зубами, пока
я не договорю до конца, ясно? Ваш членский билет выписан на имя Мерфи. Это
ваше имя?
- Нет, не мое.
- Значит, ваш друг по фамилии Мерфи одолжил вам свой членский билет?
- Нет, по правде говоря, это не так. Я иногда захожу сюда подцепить
девку. И вступил в клуб под фальшивым именем.
- Тогда почему ваша квартира зарегистрирована на имя Мерфи? - спросил
Лимас.
Тут наконец заговорил Кифер.
- Езжай-ка домой, - сказал он Эшу. - Мы сами разберемся.
На сцене девица исполняла стриптиз - молодая, довольно неряшливого вида,
с темным синяком на ляжке. Ее нагота была столь жалкой и тщедушной, что даже
не возбуждала - безвкусная и антиэротичная. Она медленно поворачивалась,
временами дергая руками и ногами, словно музыка доходила до нее лишь
урывками, и не сводила с публики глаз заинтригованного ребенка, внезапно
оказавшегося в компании взрослых. Вдруг темп музыки резко ускорился, девица
отреагировала на это, как собака на свист, и начала раскачиваться туда-сюда.
Сняв на последней ноте бюстгальтер, она подняла его высоко над головой,
выставив на всеобщее обозрение тощее тело с тремя нелепыми полосками фольги,
болтавшимися на нем, как мишура на осыпавшейся елке.
Стриптиз они посмотрели молча, Лимас и Кифер.
- Вероятно, сейчас вы приметесь уверять меня, что мы с вами видели в
Берлине кое-что получше, - сказал в конце концов Лимас, и Кифер заметил, что
он все еще в бешенстве.
- Вы, думаю, действительно, видели, - мирно ответил он. - Сам я частенько
бывал в Берлине, но, боюсь, ночные клубы не по моей части.
Лимас ничего не сказал на это. - Не подумайте, что я ханжа. Скорее уж
прагматик. Если мне нужна женщина, я знаю много способов заполучить ее
подешевле, а когда мне хочется потанцевать, нахожу для этого более
подходящие места.
Лимас, казалось, не слушал его.
- Может быть, вы все-таки объясните мне, почему этот пидер пристал ко
мне? - спросил он.
Кифер кивнул.
- Разумеется. Пристал, потому что я приказал ему.
- Для чего?
- Вы представляете для меня определенный интерес. Я хотел бы сделать вам
предложение по части работы - журналистской, разумеется.
Снова пауза.
- Журналистской, - сказал Лимас. - Понятно.
- Я руковожу агентством. Международная служба информации, знаете ли. Мы
хорошо платим, очень хорошо, за интересный материал.
- Кто публикует материал?
В голосе Лимаса послышались угрожающие нотки, и на мгновенье, всего на
мгновенье, по гладкому лицу Кифера пробежала тень уважительного признания.
- Клиенты международного ранга. У меня есть компаньон в Париже, который
размещает большую часть моего материала. Часто я сам не знаю, кто именно
публикует. Признаться, - добавил он с обезоруживающей улыбкой, - мне на это
наплевать. Они платят и просят приносить еще. Это, Лимас, люди, не привыкшие
мелочиться, они платят щедро, они, например, готовы переводить деньги на
счета в иностранные банки, где никого не заботят такие пустяки, как
подоходный налог.
Лимас ничего не ответил. Он сидел, держа обеими руками бокал и уставясь в
него.
"О Господи, - думал он, - они нарушают собственные правила, это уже ни в
какие ворота не лезет". Ему пришла в голову дурацкая шутка, бытующая на
танцульках: подобное предложение порядочная девушка не может принять до тех
пор, пока не поймет, сколько ей заплатят. Тактически, решил он, они
действуют совершенно правильно: я сижу в полном дерьме, только что из
тюрьмы, сильнейшее неприятие окружающего. Святую невинность я из себя
строить не стану и не стану говорить, будто они оскорбили во мне чувства
британского джентльмена и патриота.
С другой стороны, они не могут не считаться с практическими препятствиями
и затруднениями. Они понимают, что ему, конечно, страшно, ибо британская
разведка преследует предателей и перебежчиков, как Господь Бог Каина. И
вообще, во всем этом деле есть немалый риск. Они должны учитывать то, что
непоследовательность, свойственная человеческой природе, может свести на нет
наилучшим образом спланированную операцию; что мошенники, лжецы и
преступники способны порой устоять перед любым давлением, тогда как
респектабельного джентльмена можно при случае склонить к государственной
измене за понюшку табаку".
- Здорово же им приходится платить, - пробормотал он наконец.
Кифер подлил ему виски.
- Они предлагают единовременную выплату в размере пятнадцати тысяч
фунтов. Деньги уже переведены на счет Кантонального банка в Берне. Предъявив
удостоверяющие личность документы, которыми мои друзья снабдят вас, вы
сможете снять деньги со счета. Мои клиенты оставляют за собой право в
течение года обратиться к вам за дополнительной информацией за
дополнительную плату в пять тысяч фунтов. Они также готовы помочь вам решить
любые проблемы по... ну, скажем, по перемене места жительства, если
возникнет необходимость.
- Когда вы хотите получить ответ?
- Немедленно. Вам незачем фиксировать все ваши воспоминания на бумаге. Вы
встретитесь с моим клиентом, и он устроит так, что предоставленный вами
материал обработают... литературные "негры".
- Где я должен с ним встретиться?
- Мы полагаем, что для всех будет удобнее встретиться за пределами
Соединенного Королевства. Мой клиент предлагает Голландию.
- Но у меня нет заграничного паспорта, - мрачно сказал Лимас.
- Я позволил себе позаботиться об этом, - учтиво заметил Кифер. Ни в его
голосе, ни в манере держаться не было и намека на то, что заключается нечто
иное, чем обычное деловое соглашение. - Мы летим в Гаагу завтра утром в
9.45. Не поехать ли нам ко мне, чтобы обстоятельно обсудить все детали?
Кифер расплатился, они взяли такси и поехали во вполне приличный район
неподалеку от Сент-Джеймс-парка.
Квартира Кифера была дорогой и шикарной, но ее обстановка почему-то
наводила на мысль, что все приобретено в крайней спешке. Есть, говорят, в
Лондоне такие лавки, где вам продадут книги под цвет обоев и обои под цвет
книг. Лимас, не будучи особенно чувствительным к тонкостям такого рода, все
же с трудом поверил, что находится на частной квартире, а не в гостиничном
номере. Когда Кифер провел его в отведенную комнату (окна которой, кстати,
выходили в темный внутренний двор, а не на улицу), Лимас спросил:
- И давно вы тут живете?
- Ах, недавно, - небрежно бросил Кифер. - Всего несколько месяцев.
- Обошлось, верно, недешево. Впрочем, вы, думаю, таких денег стоите.
- Благодарю вас.
В комнате Лимаса на посеребренном подносе стояла бутылка виски и сифон с
содовой. Занавешенная дверь в дальнем конце комнаты вела в ванную и клозет.
- Недурное гнездышко. И за все это платит великое государство трудящихся?
- Ну-ка заткнитесь, - рявкнул Кифер и тут же добавил: - Если я
понадоблюсь, вот внутренний телефон. Я ложиться не буду.
- Спасибо, ширинку я и сам расстегнуть сумею, - ответил Лимас.
- Что ж, доброй ночи, - бросил Кифер и вышел.
"Он ведь тоже на пределе", - подумал Лимас.
Лимаса разбудил звонок телефона на ночном столике. Звонил Кифер.
- Шесть утра. Завтрак в половине седьмого.
- Ладно, - буркнул Лимас и повесил трубку. С похмелья у него трещала
голова.
Кифер, должно быть, вызвал такси по телефону, потому что ровно в семь в
дверь позвонили.
- Вы собрались? - спросил Кифер.
- У меня нет вещей, только зубная щетка и бритва.
- Об этом уже позаботились. А в остальном вы готовы?
- Думаю, что да, - пожал плечами Лимас. - У вас нет сигарет?
- Нет, - ответил Кифер. - Они найдутся в самолете. Поглядите-ка лучше вот
на это.
И он протянул Лимасу британский паспорт. Он был выписан на имя Лимаса с
его фотографией и проштемпелеван в углу печатью министерства иностранных
дел. Паспорт был не новым, но и не слишком потрепанным; Лимас был
охарактеризован в нем как клерк, по семейному положению холостой. Взяв его в
руки, Лимас впервые чуть занервничал. Это ведь все равно что жениться: как
бы дело ни повернулось, назад дороги уже нет.
- А как насчет денег?
- Они вам не понадобятся. Все предусмотрено.
8. Мираж
Утро было холодным, легкий туман, липкий и серый, покусывал кожу.
Аэропорт напомнил Лимасу дни войны: едва различимые в пелене самолеты
терпеливо поджидали свои экипажи, гулкие голоса, внезапный окрик и
неуместный тут стук девичьих каблучков по бетону, рев двигателя прямо у тебя
над ухом. И повсюду та заговорщицкая атмосфера, которая окутывает людей,
поднявшихся до зари, - некое чувство превосходства над всеми остальными, не
замечающими, как уходит ночь и наступает утро. Экипаж, несущий на себе
печать раннего вставания и утреннего холода, обращался с пассажирами с
равнодушием солдат, только что вернувшихся с фронта: презренные смертные -
это утро не для них.
Кифер снабдил Лимаса багажом, что было очень предусмотрительно, и Лимас
оценил это. Пассажиры без багажа бросаются в глаза, что вовсе не входило в
планы Кифера. Они отметились у стойки и направились по указателю к
паспортному контролю. Но тут случилась нелепая заминка: они пошли не в том
направлении, и Кифер наорал на носильщика. Лимас решил, что Кифер нервничает
из-за паспорта - и совершенно напрасно, потому что, на его взгляд, паспорт
был в полном порядке.
Паспорта проверял сравнительно молодой плюгавый мужчина в галстуке, какие
носят в разведывательных войсках, и с каким-то загадочным значком на
лацкане. У него были рыжие усики и областной говор, наверняка причинявший
ему неимоверные страдания.
- Надолго едете, сэр? - спросил он Лимаса.
- На пару недель.
- Будьте внимательны, сэр. Ваш паспорт действителен только до тридцать
первого.
- Знаю, - сказал Лимас.
Они вместе прошли в зал ожидания. По дороге Лимас заметил:
- А вам, Кифер, палец в рот не клади.
Тот улыбнулся.
- Мы же не можем позволить, чтобы вы пустились во все тяжкие. Это не
входит в условия контракта.
Предстояло ждать еще двадцать минут. Они сели за столик и заказали кофе.
- И приберите-ка здесь, - сказал Кифер официанту, указав на грязные чашки
и пепельницы на столе.
- Это сделает уборщица, - ответил официант.
- Я сказал, приберите, - сердито повторил Кифер. - Какая гадость, как
можно оставлять на столе грязную посуду!
Официант отвернулся и пошел прочь. Но не к стойке и вовсе не затем, чтобы
принести кофе. Кифер побелел от гнева.
- Ради Бога, - пробормотал Лимас, - не стоит так расстраиваться. Жизнь
коротка.
- Наглый ублюдок, вот он кто! - бросил Кифер.
- Ладно, ладно, устройте скандал. Момент самый подходящий - они запомнят
нас на всю жизнь.
Необходимые формальности в гаагском аэропорту оказались очень просты.
Кифер вроде бы снова обрел прежнее хладнокровие. Он выглядел очень
оживленным и весело болтал, пока они шли от самолета к таможне. Молодой
голландский таможенник небрежно осмотрел их багаж и паспорта и сказал на
чудовищном гортанном английском:
- Желаю вам хорошо провести время в Нидерландах.
- Спасибо, - ответил Кифер с излишним подобострастием. - Большое спасибо.
Из таможни они прошли по коридору в зал прилета на другом конце
аэровокзала. Кифер направился к главному выходу мимо небольших группок
туристов, разглядывающих витрины киосков с духами, фотоаппаратами и
фруктами. Когда они прошли через стеклянную вертушку, Лимас позволил себе
обернуться. У газетного киоска, углубившись в чтение "Континентал дейли
мейл" стоял маленький, похожий на лягушку человечек в очках, вид у него был
очень серьезный и озабоченный. Он смахивал на чиновника. Или на кого-то в
этом роде.
Машина ожидала их на стоянке. "Фольксваген" с нидерландским номером. За
рулем сидела женщина, не обратившая на них никакого внимания. Она вела
машину очень медленно, неизменно останавливаясь на желтый свет, и Лимас
предположил, что таков был приказ и что за ними следует машина
сопровождения. Он посмотрел в боковое зеркальце, пытаясь ее высмотреть, но
безуспешно. Правда, он заметил черный "пежо" с номером SD, но после поворота
за ними следовал только мебельный фургон. Он неплохо знал Гаагу еще со
времен войны и сейчас пытался определить, куда они держат путь. Куда-то,
решил он, на северо-запад по направлению к Схевенингу. Вскоре остались
позади и городские окраины, и они очутились в каком-то пригороде,
застроенном виллами, тянущимися вдоль прибрежных дюн.
Здесь они и остановились. Женщина вышла, оставив их в машине, и позвонила
в колокольчик у дверей небольшого кремового цвета бунгало. На железной
вывеске у входа бледно-голубой готической вязью было выведено: "Мираж". В
окошке белело объявление, что свободных мест нет.
Дверь открыла добродушная толстая женщина, сразу же переведшая взор с
женщины-водителя на машину. И тотчас же направилась им навстречу, улыбаясь и
лучась радостью. Глядя на нее, Лимас вспомнил свою старую тетушку, которая
поколачивала его в детстве за разорванные шнурки.
- Как хорошо, что вы приехали! - воскликнула она. - Мы так рады, так
рады!
Она прошла следом за ними в бунгало, впереди шел Кифер, за ним Лимас.
Лимас оглянулся на дорогу: метрах в трехстах от них припарковался черный
автомобиль, не то "фиат", не то "пежо". Из машины вышел мужчина в плаще.
В холле женщина дружески пожала ему руку.
- Добро пожаловать. Добро пожаловать в "Мираж"! Надеюсь, вы хорошо
доехали?
- Превосходно, - ответил Лимас.
- Добирались самолетом или пароходом?
- Мы летели, - сказал Кифер. - На редкость удачный рейс.
Он говорил как владелец авиакомпании.
- Я приготовлю вам завтрак, - сказала женщина. - Отменный завтрак по
такому случаю. Чего бы вам хотелось?
- Ах, да ради Бога... - вполголоса сказал Лимас, и в этот миг зазвонил
колокольчик.
Женщина быстро удалилась в кухню, а Кифер пошел открывать дверь.
Он был в плаще с кожаными пуговицами. Ростом не выше Лимаса, но, пожалуй,
постарше. Лимас решил, что ему лет пятьдесят пять. Лицо жесткое, сероватого
оттенка, с глубокими морщинами; вероятно, он был военным. Он протянул руку.
- Меня зовут Петерс. - Пальцы были тонкие с ухоженными ногтями. - Хорошо
добрались?
- Да, - поспешно ответил Кифер. - Без всяких осложнений.
- Нам с мистером Лимасом нужно многое обсудить. Не думаю, Сэм, что нам
понадобится ваша помощь. Вы можете вернуться в город на "фольксвагене".
Кифер улыбнулся. Лимас заметил, что улыбнулся он с облегчением.
- До свидания, Лимас, - сказал Кифер чуть шутливо. - Удачи вам, старина.
Лимас кивнул, игнорируя протянутую ему на прощание руку.
- До свидания, - повторил Кифер и спокойно вышел из дома.
Лимас пошел вслед за Петерсом в комнаты. На окнах висели тяжелые
кружевные гардины, причудливо драпированные. Подоконники были уставлены
цветочными горшками с большими кактусами, душистым табаком и каким-то
любопытным деревцем с широкими, словно резиновыми листьями. Громоздкая
мебель в псевдостаринном стиле. В центре комнаты стоял стол, покрытый
ржавого цвета скатертью, больше похожей на ковер, возле стола - два резных
кресла. Перед каждым из кресел на столе лежала стопка бумаги и карандаш.
Сбоку стояли виски и содовая. Петерс смешал им обоим по стаканчику.
- Послушайте, - внезапно сказал Лимас, - теперь мы можем обходиться без
лишних церемоний. Понимаете? Мы оба знаем, о чем идет речь, мы оба
профессионалы. Вы получили перебежчика по корыстным мотивам - вам повезло.
Только, ради Бога, не делайте вид, будто прониклись ко мне внезапной
симпатией.
Он, казалось, был на грани нервного срыва и сомневался, сможет ли на ней
удержаться.
Петерс кивнул.
- Кифер сказал мне, что вы человек гордый, - бесстрастно заметил Петерс.
А потом без улыбки добавил: - В конце концов, с чего бы иначе вы стали
бросаться на бакалейщика?
Лимасу показалось, что Петерс русский, хотя он не мог бы дать
стопроцентной гарантии. Его английский был почти безупречен, ему были
присущи спокойствие и манеры человека, давно привыкшего к цивилизованному
обращению.
Они сели за стол.
- Кифер сообщил вам, сколько я намерен заплатить?
- Да. Пятнадцать тысяч фунтов в Бернском банке.
- Совершенно верно.
- Он сказал, что у вас могут быть дополнительные вопросы в течение года,
- сказал Лимас. - И тогда, если я окажусь под рукой, вы заплатите еще пять
тысяч.
Петерс кивнул.
- Я не согласен на такие условия, - продолжал Лимас. - Вы не хуже меня
понимаете, что так дело не пойдет. Я хочу получить пятнадцать тысяч и
смыться. Ваши молодчики не больно-то церемонятся