Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
м изобретателен,
зато наделен безграничным пылом и весьма силен.
- Спасибо, - сухо сказала она.
В тот понедельник, продолжал он, Мишель рано утром вернулся в Лондон, а
Чарли, у которой репетиция предполагалась только во второй половине дня,
осталась с разбитым сердцем в мотеле. Иосиф наспех набросал картину ее
страданий.
- День мрачный, как похороны. По-прежнему льет дождь. Запомни погоду.
Сначала ты так рыдаешь, что не в состоянии стоять на ногах. Ты валишься в
еще теплую после него постель и выплакиваешь свое горе. Он обещал тебе на
следующей неделе приехать в Йорк, но ты уверена, что никогда в жизни больше
его не увидишь. Итак, что же ты делаешь? - И, не давая ей времени на ответ,
продолжал:
- Ты сидишь перед зеркалом у заставленного всякой ерундой туалетного
столика, смотришь на следы, которые его руки оставили на твоем теле, на
слезы, которые бегут по твоему лицу. Открываешь ящик и достаешь папку с
почтовыми принадлежностями и шариковой ручкой, какими обычно снабжает своих
постояльцев любой мотель. И пишешь ему. Рассказываешь про свое состояние.
Исповедуешься в своих сокровенных мыслях. На пяти страницах. Первое из
многих, многих писем, которые ты ему пошлешь. Написала бы? От отчаяния? Ты
же любишь писать письма.
- Если бы я знала его адрес, написала бы.
- Он оставил тебе парижский адрес. - Иосиф вручил ей листок: табачная
лавка на Монпарнасе. Для Мишеля - просьба передать. Фамилия не указана, да
она и не нужна.
- В ту же ночь ты снова пишешь ему о своем горе из гостиницы "Звездная".
Утром, не успев проснуться, опять пишешь. На самой разной бумаге, даже на
обрывках. Пишешь на репетициях, в перерывах, в самое неподходящее время,
пишешь страстно, бездумно, до конца откровенно. - Он взглянул на нее. - Ты
это сделаешь? - переспросил он. - Ты действительно напишешь ему такие
письма?
"Ну сколько раз можно заверять в одном и том же?" - подумала она. Но он
уже пошел дальше.
Несмотря на все ее дурные предчувствия - о, радость из радостей! - Мишель
приехал не только в Йорк, но и в Бристоль и более того - в Лондон, где они
провели восхитительную ночь у Чарли в Кэмден-Тауне.
- И именно там, - со вздохом удовлетворения заключает Иосиф, словно
завершая объяснение сложной математической проблемы, - в твоей квартире, на
твоей кровати, среди клятв в вечной любви мы с тобой решили поехать
отдохнуть в Грецию...
Они долго молчали, она вела машину и думала: "Вот мы и здесь. За
какой-нибудь час езды перебрались из Ноттингема в Грецию!"
- Чтобы снова быть с Мишелем после Миконоса, - иронически заметила она.
- А почему бы и нет?
- После Миконоса, где был Ал и вся бражка, сменить декорацию, встретиться
с Мишелем в Афинах, уехать с ним?
- Правильно.
- Ал исключается, - заявила она наконец. - Если бы у меня был ты, я бы не
взяла Ала на Миконос. Я бы дала ему от ворот поворот. Спонсоры ведь его не
приглашали. Он просто приклеился. К тому же сразу с двумя я никогда не
шилась.
Он тут же отбросил ее возражения.
- Мишель верности себе никогда не требовал: он сам не такой, и такого ни
от кого не ждет. Он - солдат, воюющий против твоего общества, человек,
которого в любой момент могут арестовать. Между вашими свиданиями может
пройти неделя, а может - и полгода. Ты что же, считаешь, он хочет, чтобы ты
жила как монахиня? Вздыхала бы, устраивала истерики, делилась тайнами с
подружками? Глупости все это. Ты бы спала с целой армией, если б он тебе
велел.
Они проехали мимо часовни.
- Сбавь скорость, - приказал Иосиф и снова углубился в карту.
Вот так. Сбавь скорость. Стоп. Вылезай.
Он ускорил шаг. Они прошли мимо каких-то полуразрушенных сараев к
заброшенной каменоломне на вершине холма, похожей на вулканический кратер. У
входа в каменоломню стояла пустая банка из-под масла. Не говоря ни слова,
Иосиф бросил в нее пригоршню мелких камушков, а Чарли смотрела и ничего не
понимала. Потом он снял свой красный пиджак с металлическими пуговицами,
свернул его и положил на землю. На талии у него в кожаной кобуре,
пристегнутой к поясу, висел пистолет - рукоятка под правой подмышкой чуть
перетягивала вниз. На левом плече висела вторая кобура, но пустая. Схватив
Чарли за руку, он дернул ее вниз, и она села, скрестив ноги по-арабски,
рядом с ним.
- Продолжаем. Итак, Ноттингем, и Йорк, и Бристоль, и Лондон остались
позади. Сегодня - это сегодня, третий день нашего медового месяца в Греции;
мы с тобой здесь, мы всю ночь предавались любви в нашей гостинице в Дельфах,
рано встали, и Мишель просветил тебя, прочитав еще одну лекцию о колыбели
твоей цивилизации. Ты вела машину, и я лишний раз убедился в том, о чем ты
не раз говорила мне, а ты говорила, что любишь водить машину и для женщины
водишь хорошо. И вот я привез тебя сюда, на вершину холма, но зачем, ты не
знаешь. Я, как ты заметила, ушел в себя. Я о чем-то мрачно думаю - возможно,
принимаю ответственное решение. Твои попытки узнать, о чем я думаю, меня
только раздражают. Что происходит? - недоумеваешь ты. Наш роман развивается?
Или ты вызвала чем-то мое раздражение? Я сажаю тебя здесь, рядом с собой, и
вдруг вытаскиваю пистолет.
Она, будто зачарованная, смотрела, как он ловким движением вынул пистолет
из кобуры, и тот стал словно продолжением его руки.
- Оказывая тебе великую и особую честь, я намерен познакомить тебя с
историей этого пистолета и впервые, - он заговорил медленнее, подчеркивая
каждое слово, - упомяну о моем брате, само существование которого - военная
тайна, известная лишь немногим из самых преданных людей. Я делаю это потому,
что люблю тебя, и потому... - Он умолк.
"И потому, что Мишель любит говорить про тайны", - подумала она, но
промолчала, не желая ни за что на свете портить ему спектакль.
- ...потому, что сегодня хочу обратить тебя в нашу веру, завербовать в
нашу подпольную организацию. Как часто - в своих многочисленных письмах и в
минуты любви - ты умоляла дать тебе возможность доказать свою верность на
деле! Сегодня мы делаем первый шаг на этом пути.
Она снова увидела, как легко, похоже, безо всяких усилий он превращается
в араба. И она. словно завороженная. стала слушать его по-арабски витиеватую
речь.
- На протяжении всей моей кочевой жизни, - а я вынужден был кочевать,
став жертвой сионистских узурпаторов, - мой великий старший брат был для
меня путеводной звездой. И за рекой Иордан, в нашем первом лагере, где я
учился в школе, которая помещалась в сбитой из жести и полной блох лачуге. И
в Сирии, куда мы бежали от иорданских солдат, преследовавших нас на танках.
И в Ливане, где сионисты обстреливали нас с моря и бомбили с воздуха, а
шииты помогали им. Среди всех выпавших на мою долю бедствий я всегда помнил
о моем брате, великом герое, и больше всего на свете жаждал следовать его
подвигам, о которых мне шепотом рассказывала моя любимая сестра Фатьма.
Теперь Иосиф уже не спрашивал, слушает ли она его.
- Я редко его вижу, а если вижу, то в большой тайне. Иногда в Дамаске.
Иногда в Аммане. Он зовет: приезжай! И я провожу ночь возле него, впивая его
слова, загипнотизированный благородством его души, ясностью мысли вождя, его
доблестью. Однажды он вызвал меня в Бейрут. Он как раз вернулся с очень
опасного задания, о котором мне известно только, что оно завершилось полной
победой над фашистами. И предлагает мне пойти с ним послушать одного
крупного политического деятеля из Ливии, человека поразительных ораторских
способностей и умения убеждать. Такого красноречия я никогда в жизни не
слыхал. Я и по сей день помню его речь. Всем угнетенным народам нашей
планеты следовало бы послушать этого великого ливийца. - Пистолет лежал на
его ладони. Иосиф протягивал его Чарли, хотел,' чтобы она попросила - дай
подержать. - С сильно бьющимся сердцем мы вышли на рассвете из тайного
убежища, где была лекция, и стали пробираться назад по Бейруту. Рука об
руку, как обычно ходят арабы. У меня на глазах были слезы. Брат вдруг
остановился и обнял меня - мы так и застыли на тротуаре. Я и сейчас чувствую
касание его щеки. Он вынимает из кармана этот пистолет и вкладывает мне в
руку. Вот так. - И, схватив Чарли за руку, Иосиф вложил в нее пистолет, но
руки не выпустил и направил дуло на стену каменоломни. - "Подарок, - сказал
он. - Чтобы мстить. Чтоб помочь освобождению нашего народа. Подарок бойца
бойцу. С этим пистолетом я дал клятву на могиле нашего отца". Я просто дара
слова лишился.
Прохладные пальцы Иосифа продолжали держать ее руку, и Чарли
почувствовала, как задрожала ее рука. точно существовала сама по себе.
- Чарли, этот пистолет для меня священен. Я говорю тебе это, потому что
люблю брата, люблю отца и люблю тебя. Через минуту я буду учить тебя
стрелять, но сначала я хочу, чтобы ты поцеловала это оружие.
Она посмотрела на Иосифа, потом на пистолет. Его возбужденное лицо
приказывало: "Ну же!" Обняв ее другой рукой за плечи, он заставил ее
подняться.
- Мы любим друг друга, ты не забыла? Мы товарищи, мы служим революции.
Наш дух и наше тело едины. Я истинный араб и люблю громкие слова и картинные
жесты. Поцелуй пистолет.
- Не могу, Осси.
Она назвала его Осси, то есть Иосифом, и Иосиф ответил ей:
- Ты что, считаешь это английским чаепитием, Чарли? Думаешь, если Мишель
- красивый мальчишка, значит, он играет в игрушки? Да откуда ему научиться
играть, когда пистолет - это то, что делает его мужчиной!
Не сводя глаз с пистолета, она отрицательно покачала головой. Но ее
сопротивление не вызвало у него злости.
- Послушай, Чарли, вчера вечером в постели ты спросила меня: "Мишель, а
где идет война?" И помнишь, что я сделал? Я положил тебе руку на сердце и
сказал: "Мы ведем джихад, и война идет здесь". Я твой учитель. Ты никогда
еще не была до такой степени готова выполнить миссию. Знаешь, что такое
джихад?
Она мотнула головой.
- Джихад - это те, чего ты искала, пока не встретила меня. Джихад - это
священная война. Свой первый выстрел ты совершишь в нашем джихаде. Поцелуй
пистолет.
Не сразу, но она прикоснулась губами к вороненой стали дула.
- Вот так, - сказал он и тотчас отступил от нее. - Отныне это оружие
принадлежит нам обоим. Оно - наша честь, наше знамя. Ты в это веришь?
Да, Осси, верю. Да, Мишель, верю. Но только никогда больше не заставляй
меня это делать. Она невольно провела запястьем по губам, словно они были в
крови. Она ненавидела себя, ненавидела его, ей казалось, что она немного
свихнулась.
- "Вальтер-ППК", - дошли до ее слуха слова Иосифа. - Не тяжелый. Запомни:
любое ручное оружие должно отвечать трем требованиям - чтобы его легко было
спрятать, нетрудно носить и легко стрелять. Это говорит тебе Мишель.
Собственно, он лишь повторяет то, что говорил ему брат.
Став у Чарли за спиной, Иосиф развернул ее так, чтобы она оказалась перед
целью. Потом обхватил ее кисть пальцами и, не давая согнуть руку, направил
дуло пистолета между ее широко расставленных ног.
- Левая рука висит свободно. Вот так. - Он приподнял и отпустил ее левую
руку. - Глаза открыты. Медленно поднимаешь пистолет, пока он не окажется на
одном уровне с целью. Руку с пистолетом держишь прямо. Вот так. Когда я
скомандую "огонь", выстрелишь дважды. А пока опусти руку, жди.
Она покорно опустила руку с пистолетом, дулом в землю. Он скомандовал
"огонь", она вскинула руку, как он велел, нажала на курок, но ничего не
произошло.
- Еще раз, - сказал он и снял защелку с предохранителя.
Она проделала все так же, как и в первый раз, и пистолет дернулся у нее в
руке, будто в него самого попала пуля. Она выстрелила вторично, и сердце ее
забилось от возбуждения, схожего с тем, какое она чувствовала, когда впервые
преодолела на лошади барьер или плавала нагишом в море. Она опустила
пистолет; Иосиф снова отдал приказ, она гораздо быстрее вскинула руку и
выстрелила дважды, быстро, один выстрел за другим. Потом стала стрелять уже
без команды и стреляла, пока не израсходовала всех патронов, а тогда
застыла, опустив пистолет, чувствуя, как бьется сердце, и вдыхая запахи
тмина и пороха.
- Ну как? - спросила она, повернувшись к нему.
- Посмотри сама.
Она подбежала к банке из-под масла. И уставилась на нее неверящими
глазами, потому что в банке не было ни единого отверстия.
- Почему так получилось? - возмутилась она.
- Прежде всего тебе не следовало держать пистолет одной рукой. Для
женщины весом в сто десять фунтов, да еще с тонюсенькими запястьями, это -
непосильная тяжесть.
- Тогда почему же ты не сказал мне, чтобы я держала пистолет двумя
руками?
- Потому что, если тебя учит Мишель, ты должна стрелять, как он. А он
держит пистолет одной рукой. Так стреляет и его брат. Ты что, хочешь, чтобы
на тебе стояло клеймо "Сделано в Израиле"?
- Но почему же он не знает, как надо стрелять? - рассердилась она и
схватила его за руку, - Почему он этого не знает? Почему никто не научил
его?
- Я же сказал тебе: его учил брат.
- Тогда почему брат не научил его как надо?
Она требовала ответа. Она была унижена и готова устроить сцену, -
почувствовав это, он капитулировал.
- Он говорит: "Господь повелел, чтобы Халиль стрелял одной рукой".
- Почему?
Иосиф пожал плечами, оставив ее вопрос без ответа. Они вернулись к
машине.
- Брата зовут Халиль?
- Да.
- Значит, Халиль, - сказала она.
- Халиль, - подтвердил он. - Запомни. Как и то, в какой момент его имя
было названо. Потому что Мишель любит тебя. Потому что он любит своего
брата. Потому что ты поцеловала пистолет его брата и тем самым породнилась с
ним.
Они стали спускаться с холма - машину вел Иосиф. Она ничего не понимала.
Грохот собственных выстрелов все еще звучал в ее ушах. Она чувствовала на
губах вкус стали, и когда он указал ей на Олимп, она увидела лишь
черно-белые тучи, похожие на атомное облако. Озабоченный не меньше ее, но
преследуя свою цель, Иосиф продолжал свой рассказ, нагромождая детали.
Она старалась не спать - ради него, но это оказалось выше ее сил. Тогда
она положила голову ему на плечо и на какое-то время забылась.
***
Отель в Салониках был допотопной громадой в стиле короля Эдуарда. Их
номер с альковом для детей, ванной в двадцать квадратных футов и обшарпанной
мебелью двадцатых годов - совсем как у нее дома - находился на самом верхнем
этаже. Чарли включила свет, но Иосиф велел его выключить. Им принесли
заказанную еду, однако они к ней не притронулись. Он стоял у окна эркера и
смотрел на лужайку перед отелем и залитую лунным светом набережную за ней.
Чарли сидела на кровати. С улицы время от времени доносилась греческая
музыка.
- Итак, Чарли...
- Итак, Чарли, - тихо повторила она в ожидании продолжения, которое
неминуемо должно было последовать.
- Ты дала клятву принять .участие в моей борьбе. Но в какой борьбе? Как
она ведется? Где? Я уже объяснил тебе, во имя чего мы боремся, объяснил
тактику; я сказал: мы верим и потому действуем. Я сказал, что террор - это
театр и что порой надо потянуть мир за уши, чтобы он услышал голос
справедливости.
Чарли беспокойно заерзала.
- Несколько раз в своих письмах, в наших долгих беседах я обещал дать
тебе возможность принять участие в наших действиях. Но я не спешил. Я
медлил. До сегодняшнего дня. Быть может, я тебе не доверяю. А может быть.
полюбил тебя так, что не хочу выдвигать на передовую. Истинной причины ты не
знаешь, а потому иной раз обижаешься на меня. О чем свидетельствуют твои
письма.
Письма, вспомнила она, опять эти письма.
- Каким же образом ты на практике становишься одним из моих маленьких
бойцов? Это нам и предстоит обсудить сегодня. Здесь. На той самой постели,
на которой ты сидишь. В последнюю ночь нашего медового месяца в Греции.
Возможно, это вообще наша последняя ночь, потому что ты никогда не знаешь,
суждено ли тебе снова увидеть меня.
Он повернулся к ней - не спеша. Такое было впечатление, что он взнуздал
свое тело так же, как и голос.
- Ты часто плачешь, - продолжал он. - По-моему, ты и сегодня плачешь.
Обнимая меня. Обещая всегда быть моей. Так? Ты плачешь, а я говорю: "Пора!"
Завтра тебе будет дан шанс проявить себя. Завтра утром ты выполнишь клятву,
которую дала, поцеловав пистолет великого Халиля. Я приказываю тебе, я прошу
тебя, - неторопливо, чуть ли не величественно он вернулся к окну, - пересечь
на "мерседесе" югославскую границу, взять курс на север и ехать в Австрию.
Там у тебя примут машину. Поедешь одна. Сумеешь? Отвечай!
Казалось, она не испытывала ничего - старалась держаться, как он, не
выказывая никаких чувств. Ни страха, ни чувства опасности, ни удивления -
она выключилась, словно захлопнула дверь. "Вот ты и в деле, Чарли, - думала
она. - Должна вести машину. Ты уезжаешь". Она смотрела на него, стиснув
зубы, как смотрела на людей, которым лгала.
- Ну... что же ты ему ответишь? - чуть насмешливо спросил он. И повторил:
- Поедешь одна. Расстояние, знаешь ли, немалое. Восемьсот миль по
Югославии - это не так просто для первого задания. Что ты на это скажешь?
- А что меня там ждет? - спросила она.
Умышленно или нет, но он решил сделать вид, будто не понял ее.
- Деньги. За дебют в театре жизни. Все, что обещал тебе Марти. - Она не
могла прочесть его мысли, как, возможно, не мог прочесть их и он сам. Он
говорил резко, с оттенком осуждения.
- Я спрашиваю: какой груз ждет меня в "мерседесе"?
Прошло целых три минуты, прежде чем он снова заговорил - теперь уже
назидательным тоном:
- Какое имеет значение, что в машине? Может, военное донесение.
Документы. Ты что, считаешь, что с первого же дня должна быть посвящена во
все тайны нашей великой борьбы? - Пауза, но Чарли молчала. - Поведешь ты
машину или нет? Это сейчас главное.
Она хотела слышать не ответ Мишеля. А ответ его, Иосифа.
- А почему он сам не поведет машину?
- Чарли, ты же новобранец, ты не имеешь права задавать вопросы.
Естественно, если ты боишься... - Кто он сейчас? Она чувствовала, что маска
спадает, но не знала которая. - Если вдруг ты начнешь подозревать - в рамках
легенды, - что этот человек... несмотря на все его восхищение тобой, все
заверения в вечной любви и его обаяние... пытается использовать тебя в
личных целях... - Ей снова показалось, что он теряет почву под ногами.
Хочется ли ей так думать или же можно предположить, что некое чувство
незаметно вползло в него в полутьме, - чувство, которое он предпочел бы не
впускать в себя? - Я хочу только сказать, что на этой стадии, - голос его
снова окреп, - если пелена почему-то спадет с твоих глаз или тебе изменит
мужество, ты. естественно, должна сказать "нет".
- Я задала тебе вопрос. Почему ты сам не хочешь вести машину - ты,
Мишель?
Он быстро отвернулся к окну, чтобы, как почудилось Чарли, многое в себе
подавить, прежде чем ответить.
- Мишель говорит тебе только это, - начал он с вынужденной терпеливостью.
- Что бы ни было в машине... - А из окна ему виден был "мерседес", стоявший
на площади под охраной "фольксвагена". - ...Это крайне необходимо для нашей
великой борьбы, но в то же время очень опасно. Если водителя задержат в
любой точке этого восьмисотмильного пути, везет ли он подрывную литературу
или какой-либо другой матери