Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
озможно. Мистера Стоктона сегодня утром
положили в больницу, в госпиталь "Бетесда Нэвел". На неопределенное
время.
- Что с ним? - Малко не мог удержаться от вопроса.
- Он мне не сказал.
Она снова села за свою машинку, явно давая этим понять, что разговор
с Малко окончен.
Малко вышел из кабинета и, хромая, побрел к автостоянке на
Индепенденс-авеню. В полной растерянности, не зная, что и думать. Очень
странное совпадение. Уилбер Стоктон выходит из игры именно на следующий
день после катастрофы. Прячется от затруднительных вопросов.
В который уже раз Малко ехал по направлению к Вирджинии. Возможно,
пышногрудая Анита уже вернулась в Рэднор Хайтс. Малко потребовалось не
более двадцати минут, чтобы доехать до улочки, на которой его едва не
убили. Если бы в госпитале "Сен Элизабет" ему не всадили столько уколов,
он сейчас едва ли мог бы держаться на ногах. Через каждые четыре часа он
глотал таблетку, так как у него болела голова из-за травмы черепа.
На месте катастрофы, кроме огромного масляного пятна на асфальте,
никаких следов. Полиция убрала бетономешалку и груду металлолома,
оставшуюся от "ЛТД". Свой сверхплоский пистолет, обнаруженный полицией в
машине, он получил назад благодаря помощи Ларри О'Нила. Напротив дома,
где Уилбер Стоктон провел ночь, стоял темно-серый "форд", на крыше
которого виднелась антенна. Из него пулей вылетел Крис Джонс, замерзший
и злой. Милтон Брабек сидел в машине и жевал сэндвич.
- Она не вернулась, - сразу же доложил "горилла". - Что будем
делать?
- Ждите. Если вернется, открыто или нет, помешайте ей уйти...
Малко развернулся и поехал в госпиталь.
***
Вернулась медсестра в коротком белом халате. С огорченным видом
обратилась к Малко:
- Доктор Петворт запретил всякие посещения мистера Стоктона. По всем
вопросам обращайтесь к его секретарше.
- Могу я поговорить с доктором Петвортом?
- Доктор Петворт, вне всякого сомнения, откажется беседовать с вами о
состоянии здоровья своего пациента, если вы не его родственник.
Малко остановил ее, протянув свою визитную карточку.
- Будьте любезны, сообщите ему о моем визите.
- Я ее тотчас же передам доктору.
Малко смотрел вслед медсестре.
Пройдя по коридору, она открыла третью дверь налево.
Вместо того, чтобы покинуть больницу, Малко обошел вокруг ротонды,
нашел телефонную кабину, набрал номер метеослужбы... Уилбера Стоктона
отыскать было нетрудно: в самом лучшем отделении больницы для особо
важных персон. Вскоре появилась медсестра, она прошла мимо Малко, даже
не заметив его. Малко тотчас повесил трубку. Вышел из кабины и спокойно
направился к двери палаты, откуда вышла медсестра. Постучал и вошел.
Уилбер Стоктон лежал на кровати в фиолетовой пижаме и читал
"Вашингтон пост". Возле кровати стоял чемодан, полный нераспечатанных
писем. Он опустил газету, улыбаясь, по всей вероятности, ожидая увидеть
медсестру. При виде Малко улыбка застыла на его губах. Выглядел он
абсолютно здоровым.
- Кто вы? - недовольно осведомился он.
- Вы Уилбер Стоктон?
- Это я спросил вас, кто вы, - не сказал, а пролаял конгрессмен в
ответ. - Вы не имеете права входить сюда.
- Сэр, я веду расследование по заданию федерального бюро, и у меня
очень серьезные основания, чтобы беседовать с вами. Очень возможно, что
вы против вашей воли оказались замешанным в заговор, угрожающий
безопасности Соединенных Штатов... Два человека...
Конгрессмен грубо оборвал Малко:
- Что это еще за история? Я не понимаю, о чем вы говорите, мне нечего
вам сказать.
Малко увидел, что он уже нажимал на кнопку вызова медсестры. Времени
было в обрез.
- Сэр, - поспешил он спросить, - не подвергались ли вы шантажу?
Малко никак не ожидал, что Уилбер Стоктон так бурно отреагирует на
его вопрос. Конгрессмен сбросил одеяло и соскочил с кровати, выставив
вперед свои огромные ручищи.
- Mother fucker, - заорал он, - я вам покажу.
У Малко не было никакого желания вступать в драку с конгрессменом, и
он стал пятиться к выходу. Уилбер Стоктон воинственно наступал на него и
рычал что есть мочи:
- Сестра, сестра!
С другого конца коридора уже неслась пожилая медсестра. Малко,
отбросив всякий стыд, забыв о боли в щиколотке, поспешил к ротонде,
преследуемый воплями "больного". Вскочил в машину и преспокойно выехал
со стоянки: за ним никто не гнался. По дороге в Вашингтон Малко
анализировал все происшедшее. Нет, Уилбер Стоктон не будет им помогать.
Оставалась красотка Анита. Если, конечно, она была жива.
***
Раздался едва слышный щелчок, замок открылся, "слесарь" ДОД
посторонился. Крис Джонс ногой толкнул дверь и проскользнул в квартиру.
Вся операция длилась не более десяти минут, но на ее подготовку пришлось
потратить десять часов, преодолевая бюрократические препоны, чтобы
получить добро от администрации. Оперативный отдел внутренней
безопасности должен был получить одобрение Отдела планирования, а тот, в
свою очередь, обратиться в самые высокие инстанции Компании. На улице
стояла машина ФБР для обеспечения законного прикрытия "слесаря", если бы
возникли недоразумения.
Крис Джонс отстегнул висевшее у него на поясе переговорное
устройство, вызвал машину ФБР.
- Мы внутри, все в порядке.
- Поспешите, - холодно сказали в ответ.
Специалист-электронщик уже достал висевший на стене портативный
аппарат, чтобы выяснить, поставлена ли квартира Аниты Диир на
электронную охрану. Малко и Крис быстро обследовали комнаты на первом
этаже. Здесь все было как-то безлико, безвкусно. Старые кресла, пианино,
кресло-качалка. На втором этаже дверца платяного шкафа распахнута, шкаф
наполовину пуст. Было похоже, что девица покидала дом в спешке.
Они осмотрели спальню с огромной кроватью, словно королевское ложе,
напротив широкое, во всю стену, зеркало. Крис Джонс почти автоматически
поднял голову к потолку, пристально рассматривая что-то несколько
секунд. Потом молча пальцем указал на точку у изголовья кровати.
Малко проследил за его взглядом.
В стене было крошечное, терявшееся в лепке, отверстие, но вполне
достаточное, чтобы поместить объектив мини-камеры. Место было выбрано
таким образом, что можно было фотографировать все, что происходит на
кровати при условии, что свет не выключен. Крис Джонс порылся и отыскал
приставную лестницу, потом люк, ведущий на чердак. Малко и Крис Джонс
взобрались туда и без труда обнаружили пустую кассету от кодаковской
пленки.
Кто-то знавший о связи конгрессмена с исполнительницей стриптиза
решил, вероятно, шантажировать его, неизвестно, с ведома или нет Аниты.
Судя по поспешному отъезду, она была в курсе шантажа. Спустя пять
минут Малко и Крис вышли из дома. Как только они сели в свою машину,
прикрывавшие их бригады ДОД и ФБР исчезли.
Крис Джонс взял направление на Вашингтон и связался по радио с ДОД,
чтобы сообщить о результатах операции. Выходя из дома, он сказал:
- Мы ничего не можем изменить. Девица имеет право оставить работу и
поехать отдыхать.
По мере того как Крис Джонс слушал, выражение лица его менялось. Он
повесил трубку довольный, радостно воскликнул:
- ФБР отыскало мать Аниты Диир! Знаете, где она живет?
- В Хьюстоне, - спокойно ответил Малко.
- Тьфу! - "горилла" был недоволен. - Откуда вы знаете? - Но все же
добавил:
- Они сейчас занялись компьютерами авиалиний, обслуживающих Хьюстон.
Хотят знать, не было ли зарезервировано место на ее имя на сегодня. Там,
где она работает, даже не знают, что она уехала. Через десять минут
выезжаем...
Они проехали через мост Теодора Рузвельта. Когда поднимались по 23-й
улице, загорелась красная лампочка радиосвязи. Крис схватил трубку.
- Рейс Дельта 876, - сообщил не известный им голос, - посадка в
Атланте и Хьюстоне, вылетел сегодня утром в шесть часов тридцать четыре
минуты. Мисс Диир ехала автобусом авиакомпании. Билет в одну сторону
оплачен чеком.
***
Крис Джонс медленно ехал вверх по улице, разглядывая номера на
выцветших и прогнивших почтовых ящиках. Миновали строение, выкрашенное
красной краской, напоминающее амбар. Здесь каждую субботу играл оркестр
"Кантри Мьюзик". На Стрэнфорд-стрит в квартале Монроз все дома были
похожи один на другой. Обветшалые деревянные строения с верандами в
глубине неухоженных садов. Процветающий Хьюстон сюда еще не добрался.
- Это здесь! - объявил Грег Остин.
Они остановились напротив веранды, заполненной неграми. Малко
выскочил из машины первым. ДОД выделил им "лифтджет", чтобы они быстрее
добрались до Хьюстона. Теперь официальные органы занимались этим делом
на законном основании. Впервые в рапорте для служебного пользования
Ближневосточного отдела ЦРУ было заявлено, что дело, которое оно
расследует, может иметь связь с расследованием Малко и с нефтяным
эмбарго.
Малко постучал в деревянную дверь. С другой стороны улицы за ним с
любопытством наблюдали. Малко услышал сначала шаркающие шаги, затем
дверь отворила толстая женщина испанского типа, у которой во рту не
хватало многих передних зубов. Женщина испуганно посмотрела на
пришельцев и тут же хотела захлопнуть дверь. Но Грег Остин мгновенно
вставил ногу в образовавшееся отверстие.
- Мадам Диир? Мы ищем вашу дочь.
Женщина со страхом смотрела на троих мужчин.
- Иисусе, что...
- Успокойтесь, - вмешался Малко. - Она не сделала ничего плохого, но
у нас есть основания полагать, что ей угрожает опасность. Мы хотим
отыскать вашу дочь в ее же собственных интересах. Вы знаете, где она?
- Кто вы?
Крис Джонс достал свое удостоверение Секретной службы. Женщина
мельком взглянула на него, словно боясь прочитать то, что в нем было
написано.
- Аниты нет, - едва слышно ответила она. - Она вышла.
Внезапно, опершись о старую дверь, разрыдалась.
- Я не понимаю, что происходит. Она прилетела вчера утром без
предупреждения, она чего-то боится. Бросила работу. Сегодня утром
звонила вон из той телефонной кабины, а полчаса тому назад уехала.
Сказала, что идет на свидание с каким-то другом, встречается с ним
где-то в подземной галерее в центре...
- С кем? - спросил Малко.
- Не знаю. Я не знаю.
- В чем она одета?
- В желтом платье и...
Мужчины уже спускались по скрипучим ступенькам, бегом направляясь к
машине. Когда они на всей скорости неслись к Даун-Тауну, Малко заметил:
- Нам нужно подкрепление.
Грег Остин отрицательно покачал головой:
- Уйдет масса времени, пока мы задействуем местную полицию. Я хорошо
знаю эту кухню. Попробуем сами отыскать ее.
Крис вел машину с максимальной скоростью, останавливаясь только на
красный свет. У всех троих мысли были заняты одним: к кому на свидание
пошла Анита? Почему она так быстро покинула Вашингтон? Уже через десять
минут они были на Луизиана Роуд. Остановились у большого крытого моста.
Грег Остин первым вышел из машины.
- Сюда, - позвал остальных.
Малко и Крис Джонс последовали за ним. Открывшаяся их взору панорама
могла соперничать с Одиссей-Спейс. Длинный коридор с красным ковровым
покрытием до самого потолка, тихая музыка. В глубине расположились
магазинчики.
- Мы на пересечении Луизианы и Далласа, - пояснил Грег Остин. - Эта
система туннелей состоит из трех северных блоков и трех восточных. Но
есть и другие, не связанные с этими. Это в Капитолии и Маккинни. Хотите,
я возьму их на себя?
- Хорошая идея, - одобрил Малко.
Если они не разделятся, то не смогут вовремя отыскать пуэрториканку.
У каждого была пачка фотографии, большая часть которых сделана во время
спектакля. Главное - они будут искать женщину в желтом платье.
Малко вошел в подземную галерею, по обе стороны которой расположились
магазины. Создавалось впечатление, что ты в Токио. Город троглодитов.
Веселая оживленная толпа мирно двигалась по туннелю. Да, Аниту отыскать
будет нелегко.
***
Анита Диир пересекла подземный зал банка Саусвест, остановилась,
раздумывая, куда направиться. Ее охватила паника, она никак не могла
побороть ее. Последние часы - сплошной кошмар. У нее в ушах все еще
стоял телефонный звонок, раздавшийся в тот момент, когда она предавалась
любви с Уилбером Стоктоном. Она не узнала, кому принадлежал голос,
попросивший ее пригласить к телефону конгрессмена. Уилбер Стоктон
побледнел, Анита испугалась, подумав, что ему плохо. Конгрессмен быстро
оделся и приказал тоном, не терпящим возражений:
- Ты должна немедленно покинуть Вашингтон. Это очень серьезно.
Уезжай, куда можешь, но никому ни слова. Завтра позвони моей секретарше.
Он уехал домой, вернулся и вручил ей семьсот долларов. Он сам
наблюдал, как она складывает вещи в чемодан, дождавшись, пока она не
села в машину и не отъехала. Он не позволил ей оставаться дома даже до
утра. Она провела ночь в машине на автостоянке аэропорта. И вылетела
первым самолетом в Хьюстон. Она могла укрыться только у матери.
Когда утром она позвонила секретарше Стоктона, та ей сообщила, что
Уилбер Стоктон заболел, а ей лучше не оставаться у своей матери. Это
сообщение окончательно свело с ума Аниту. Ей надо было хорошенько все
обдумать. Матери она сказала совершенно машинально, что едет в подземные
галереи, куда она ходила глазеть на витрины, когда была молодой
девушкой. Но там ее никто не ждал. Она чувствовала, что попала в
историю, в которой ничего не понимала. Проходя мимо телефонной кабины,
замедлила шаг: может, позвонить в ФБР. Испугалась. А вдруг с Уилбером
случится что-нибудь плохое? Она любила его, как отца. Он был так добр к
ней. Ему нужна была ласка даже больше, чем секс. Когда они стали
встречаться, Уилбер сказал Аните, что она именно та женщина, о которой
он мечтал всю жизнь, но он увяз в политике. Он строил с ней планы на
будущее. Между тем Анита ничего не требовала. Пусть все будет как есть.
Случайно она сняла дом рядом с домом конгрессмена. Так же случайно она
встретила другого мужчину, из-за которого сейчас и начались все беды.
***
Омар Сабет со своим застывшим лицом напоминал бронзовую статую. Как
только вертолет приземлился на крыше Галф Билдинг, он выскочил и побежал
к лифту. Ни разу еще с начала операции он так не рисковал. Заид,
посетивший мать Аниты, сообщил ему, что агенты ЦРУ и ФБР разыскивают
девушку. Ему надо было спуститься на тридцать этажей вниз. Лифт
остановился на восьмом этаже. Кабину заполнила стайка секретарш. Для
него была дорога каждая секунда.
Все шло кувырком, начиная с кладбища. Когда Джаллуд пришел к Аните,
ее уже там не было. Сейчас они были близки к провалу...
Двери лифта открылись, и Омар Сабет ринулся в сторону Хьюстон Клаб
Билдинга. Он надеялся, что Анита пойдет с ним добровольно. Только он мог
ее укротить. Вертолет ждет их на крыше. Он гордился тем, что так быстро
сумел раздобыть вертолет. И никакого риска, вряд ли до него доберутся.
Он заказал вертолет по телефону на вымышленное имя якобы для срочной
поездки в Гэлвестон. Как он и предполагал, пилот назначил ему встречу на
небольшом "вертолетодроме", расположенном вдоль Хайвей 610. Спокойное
безлюдное место. Пилот не успел выйти из кабины, как его нейтрализовали:
на глаза повязку, связали, засунули в багажник машины одного из
"коммандос". Заид сел за руль вместо пилота. Все было проделано
молниеносно: через двадцать минут после того, как Омар Сабет заказал
вертолет, они уже взлетели.
Анита Диир должна исчезнуть. Омар Сабет проклинал себя. Он уже давно
должен был это сделать. Но не мог, тогда бы у него не было возможности
оказывать давление на Уилбера Стоктона. Он заглянул в кафетерий и
отправился в Эсперсон Билдинг.
***
Малко пролетел уже всю огромную галерею 1200 Майлэм в Теннеко
Билдинг, заглянул в каждый магазинчик. Бегом пересек зал Теннеко,
направлясь в Тен-Тен Гэрэдж Билдинг. Он был уверен, что здесь Аниты уже
нет. По всей видимости, она уехала с человеком, который назначил ей
свидание. Несколько дальше находился Крис, Милтон обследовал галерею под
Капитолием. Тен-Тен был пуст, но одна из галерей вела к банку Саусвест.
Малко бегом направился туда, заглядывая по пути во все телефонные
кабины. Досадно, что здесь не действовали громкоговорители. Он мог бы
предупредить Аниту об опасности, которой она подвергалась.
Добежав до следующего здания, Малко остановился в раздумье, идти ли
по восточной галерее, которая вела в тупик, или продолжать путь по той,
по которой он шел. Повернул на восточную галерею, пробежал ее минут за
пять и вернулся к центру. Теперь пошел по галерее, которая вела к
Эсперсон Билдинг.
Здесь тоже никого! Галерея была почти безлюдна, по обеим сторонам
располагались в основном банки. Вернулся к Хьюстон Клаб Билдинг. С
трудом отдышался. Он шел по коридорам, цвет которых все время менялся:
тишина и кондиционированный воздух в конце концов подействовали на Малко
угнетающе. Он огляделся вокруг, уже ни на что не надеясь. И вдруг в
глубине галереи, ведущей в Галф Билдинг, он увидел у лифта желтое
платье.
Оно было точно таким, как его описала мать Аниты. Он бросился со всех
ног, как сумасшедший, к лифту. Дверцы закрылись.
Шестым чувством он угадал: это Анита и человек, который намеревается
ее убрать.
Глава 17
Тяжело дыша, Малко спустился вниз, уже собираясь нажать кнопку, когда
заметил рядом с лифтом, на котором уехала девица в желтом платье,
дощечку с надписью: "Лифт обслуживает только террасу Галф Билдинга".
Теперь он знал, куда она направилась. Он беспокойно оглядывался по
сторонам в ожидании Криса Джонса. Проходили секунды, лифт не спускался,
и наконец из-за угла появился "горилла".
Лифт занят по-прежнему. Спустился другой лифт. В него вошли двое
мужчин.
- Я видел девушку, - сообщил Малко. - Она поднялась наверх.
Двери лифта закрылись. Но кабина останавливалась на шестом, восьмом,
четырнадцатом и двадцать третьем этажах. Малко смотрел на табло, и
каждый раз, когда загоралась какая-то цифра, вздрагивал. Наконец они
вышли на два этажа ниже террасы. Выше их лифт не поднимался. Еще минута
понадобилась им, чтобы отыскать запасной выход, и они бросились бегом
вверх по бетонной лестнице, ведущей на террасу Галф Билдинга. Когда они
выскочили на платформу, их сразу же оглушил шум мотора вертолета. Один
взгляд, и вся картина запечатлелась у Малко в мозгу, как на фотопленке:
пятиместный "белл" готов был взлететь, пилот сидел за рулевым
управлением, вращался ротор. У машины, сцепившись, катались на цементном
полу четверо: девушка в желтом платье, которое то и дело поднимал поток
воздуха от лопасти вертолета, и трое смуглолицых мужчин, которые держали
за руки девушку и пытались силой запихнуть ее в машину.
- Отпустите ее! - заорал Крис Джонс.
Шум вертолета заглушил его слова, но один из мужчин повернулся и
увидел пришедших. От удивления он выпустил свою жертву, и она стремглав
рванулась в сторону Малко и Криса. Крис Джонс увидел, что девушка бежит
к нему, что-то крича, с лицом, перекошенным от страха; верх ее платья
разорвался, открыв потрясающей красоты грудь. Крис Джонс так же
мгновенно увидел, что один из двух мужчин целился в нее из пистолета, а
другой прыгал в вертолет. Одним прыжком Крис подскочил к девушке,
бросился на нее и, покатившись вместе с ней, прижал ее к цементному
полу. Две