Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
й
очень тонкую психологическую игру: сначала запугал, потом погладил по
головке, а потом заставил меня делать то, что он скажет.
Короче говоря, он задумал "потянуть время", рассчитывая, вероятно, на
то, что немецкое законодательство похоже на советское и рано или поздно дело
постепенно утонет в вечной волоките. Не тут-то было! Сначала он заставил
меня подвергнуть сомнению свое отцовство, и действительно, прошло несколько
месяцев, а никакой реакции из Германии не последовало. Но вдруг меня
вызывают в Московский город-ской суд, где судья по поручению Верховного суда
ГДР задает мне вопросы, ответы на которые заносятся в специальную анкету.
Меня сопровождал тот самый "юрист", и с его помощью я ответил на
вопросы анкеты.
С судьей очень повезло: во-первых, она с юмором отнеслась к этому делу,
во-вторых, вовремя подсказала одну важную деталь. В анкете был вопрос: если
я не признаю отцовство, то согласен ли предоставить немецким медикам свою
кровь на анализ? "Юрист" сказал: пиши, мол, "согласен" мол, анализ крови
дает только косвенное свидетельство, а оно не может быть доказательством. Но
судья вовремя заметила, что если бы анализ проводился в СССР, то он был бы
прав, но германский суд настаивает на анализе у себя, а по ее сведениям, в
ГДР есть новые научные разработки, которые дают почти стопроцентную гарантию
установления отцовства. Недолго думая, "юрист" предложил мне написать, что я
отказываюсь предоставлять кровь на анализ.
Этот трепач - "юрист-международник" - не знал даже, что в ГДР в случае
отказа предоставить кровь на анализ закон на слово верит матери ребенка и
отцом признают того, на кого она укажет. Потом на несколько лет я
"потерялся" для немецких органов: был за границей, стажировался на
"Ленфильме", затем отбывал свой первый срок...
Именно в Ленинграде судьба вновь столкнула нас с Соней. В качестве гида
она привезла группу немецких туристов и случайно увидела меня на съемках
фильма.
Я был искренне рад встрече: вернувшись из-за границы, я послал ей
письмо, в котором просил прощения и намеками давал понять, что СССР и ГДР
очень сильно отличаются, а потому не все так просто. Однако письмо вернулось
назад с пометкой: "адресат выбыл". Оказывается, отец Сони умер через год
после рождения Петера, так она назвала нашего сына (который, кстати, родился
в шестьдесят девятом году в день рождения Гитлера), что сын носит мою
фамилию, и что она переехала в другой город.
К тому времени я уже знал, что такое драгоценности и драгоценные
металлы. И подарил ей платиновый браслет, украшенный изумрудами (по оценке
специалистов, этот браслет стоил по тем временам порядка десяти тысяч
долларов). Этот браслет был из коллекции моей рижской бабушки Лаймы. Соня
поблагодарила и заверила, что простила меня, совсем не держит зла и,
естественно, не имеет ко мне никаких претензий.
Можете себе представить мое состояние, когда в восемьдесят третьем году
- Петеру исполнилось уже четырнадцать лет - меня вновь вызвали в суд, где
судья зачитала мне постановление суда ГДР, гласившее, что на день вынесения
этого постановления я должен Соне алименты на какую-то совершенно немыслимую
сумму.
Скрупулезные немцы подсчитали все: и когда я должен был закончить вуз,
и какую зарплату я должен был, по их мнению, получать в первый год, во
второй, третий и так далее, и все проценты тщательно суммировались.
Представляете мое состояние? Хоть стой, хоть падай! Мне такую сумму вчинили,
а я в то время сидел без работы и перебивался с хлеба на воду только за счет
небольших гонораров от публикаций в газетах и журналах, о чем и доложил
советскому судье. Судья сочувственно покачала головой и пообещала сама
составить ответ и впоследствии держать меня в курсе.
Делать этого судье не пришлось: вскоре меня посадили во второй раз, но
и на этот раз германская Фемида нашла меня и за колючей проволокой: с моей
скудной зарплаты в зоне регулярно удерживали тридцать три процента и
отсылали в ГДР. Ползоны потешалось надо мною...
Однако вернемся к моей первой поездке за границу...
Родители Хильтрауд встретили меня очень радушно и дружелюбно. Отец
Хильтрауд был директором школы, мать работала врачом в местом санатории.
Стояла прекрасная солнечная погода, и мы отдыхали на полную катушку. В ГДР
меня поразили не только магазины, полные разнообразных товаров. Удивили
отношения с моей девушкой.
Мы с Хильтрауд жили в одной комнате, что было как бы само собой
разумеющимся и нисколько не шокировало ее родителей. Более того, когда
Хильтрауд посещали "нелетные" дни, она спокойно отводила меня к своей
подруге, заверяя, что я не должен стесняться и без проблем могу общаться с
Хеленой, пока сама она не "выздоровеет".
Еще одна любопытная история связана с симпатичной девушкой по имени
Роз-Мари: на мой взгляд, ей было лет восемнадцать, не меньше. Крутые бедра,
округлые колени, внушительный бюст, красивые глаза и очень изящные руки. Все
это и так притягивало мое внимание, а тут еще и Роз-Мари начала строить мне
глазки и в первый же подходящий момент попросила покатать ее на лодке.
Ничего не подозревая, я согласился, и когда мы достаточно далеко
отплыли от берега, она сама села за весла. У берега озера были заросли
камыша: она разогнала лодку, и мы глубоко въехали в эти заросли.
Разговаривать нам было трудно: к тому времени мой словарный запас
немецкого языка хоть и увеличился, но не настолько, чтобы поддерживать
беседу с юной барышней. Тем не менее мы каким-то образом "беседовали", а
потом она села рядом и стала откровенно клеиться ко мне. Какой бы мужчина
удержался в подобной ситуации? Лично я - не смог! Но, приступив к более
тщательному обследованию ее прелестей, я, к своему изумлению, понял, что
Роз-Мари девственница. Это так меня поразило, что я на секунду замешкался,
но Роз-Мари резко дернулась мне навстречу, так что изменить что-либо было
уже поздно.
"Господи! - подумал я. - Мне только этого не хватало! Сейчас начнутся
слезы, упреки, а то и еще что посерьезнее..."
Ко всему прочему выясняется, что ей всего четырнадцать лет!!! Господи!
Я похолодел. Все кончено: дадут столько, сколько Роз-Мари лет от роду, никак
не меньше. А девушка смотрит на меня, счастливо улыбается, о чем-то радостно
тараторит.
"Ага, - думаю, - злорадствует, издевается, месть для меня готовит!"
Постепенно мы добрались до пристани, и она, что-то сказав моей
Хильтрауд, устремилась к дому...
Настороженно я подошел к Хильтрауд, нежащейся на надувном матрасе под
солнцем, и опустился рядом на горячий песок.
- Хорошо покатался? - улыбнулась она.
- Нормально... А что Роз-Мари сказала? - стараясь выглядеть
безразличным, спросил я.
- Она сказала, что мне очень повезло с парнем. - Хильтрауд подмигнула и
принялась натирать мне спину каким-то средством для загара...
Я с детства люблю, когда мою спину массажируют. Бывало, когда я
возвращался с тренировки, смертельно уставший, с трудом раздеваясь, валился
на кровать лицом вниз, подходил мой братишка Саша и умолял:
- Витюша, можно я на тебе поиграю?
- Я устал...
- Ну можно? Я тихонечко... Можно?
Он упрашивал, пока я не сдавался. Санька тут же садился рядом со мной и
начинал елозить по моей спине своими машинками, что-то строить из кубиков.
Как ни странно, но мне это доставляло удовольствие и я засыпал...
Но в тот момент ласки Хильтрауд не вызвали никаких эмоций: мои мысли
были поглощены случившимся. В какой-то момент я даже решил: если дело дойдет
до суда, предложу "руку и сердце".
Тут вернулась Роз-Мари. Она переоделась в кофточку с очень откровенным
декольте и коротенькую юбчонку, открывавшей ее стройные ножки. Вид девушки
был столь сексуальным, что у меня снова возникло желание. Роз-Мари радостно
улыбалась, словно выиграла в лотерею главный приз. Глядя на меня, она что-то
быстро сказала, продолжая улыбаться.
"Ага, - думаю, - сообщает, что вызвала полицию и за мной вот-вот
придут..."
- Что она хочет? - спросил я свою "переводчицу".
- Она пришла сказать, что ее родители приглашают тебя на ужин, в семь
часов.
- На ужин? Меня? Родители? - Мои подозрения еще больше укрепились:
наверное, приготовили мне ультиматум. - А как же ты? Кто переводить-то
будет?
- Как кто? - удивилась Хильтрауд. - Конечно же, я!
Не знаю, как я дожил до вечера, но когда мы отправились к дому
Роз-Мари, я молча плелся рядом с Хильтрауд с таким видом, словно меня вели
на эшафот. Даже Хильтрауд обеспокоенно поинтересовалась, не перегрелся ли я
на солнце...
Родители вместе с Роз-Мари встречали нас перед домом. Мне хотелось
провалиться сквозь землю, и я виновато отводил глаза в сторону. Когда я
обреченно подошел поближе, отец Роз-Мари неожиданно заключил меня в своих
объятия.
"Ну, вот, - промелькнуло в моей голове, - уже все решили и он обнимает
меня как будущего зятя! И зачем только я поехал с ней кататься на этой
треклятой лодке?"
Потом и ее мать пожала мне руку, назвав свое имя.
- Очень приятно, Виктор! - деревянно представился я.
В этот момент с какой-то радостной горячностью заговорил отец Роз-Мари,
изредка дружески похлопывая меня по плечу.
Когда Хильтрауд перевела его речь, я был в таком шоке, что не знал,
радоваться мне или плакать. Оказалось, отец Роз-Мари благодарил меня за то,
что я дал их дочери "путев-ку в жизнь". Я буквально оторопел: о какой
путевке говорит этот мужчина? Вначале я подумал, что либо Хильтрауд
неправильно перевела, либо я что-то не понимаю. Но когда она вновь повторила
сказанное, я был настолько смущен, что окончательно растерялся и не знал,
как себя вести.
Наконец обильный ужин с пивом и вином закончился, вся семья Роз-Мари
проводила нас до самого дома Хильтрауд, где мы сердечно пожелали друг другу
спокойной ночи. Когда они удалились, Хильтрауд, весь вечер ощущавшая мое
состояние, все мне и объяснила. Оказывается, в Германии и к девственности, и
к браку отношение несколько отличное, нежели в нашей стране. К примеру,
существует негласный закон, по которому жених, обнаруживший, что его невеста
еще девственна, может так разозлиться, что потребует немедленного развода.
Почему? Все очень просто: "до сих пор она никому не была нужна, а он, олух
царя небесного, оказался единственным, кто на нее польстился".
Ничего себе обычаи, неправда ли? Вот умора!
Совсем потрясающая история произошла за несколько часов до моего
отъезда. Я уезжал на следующий день, и Хильтрауд организовала прощальный
ужин в ресторанчике, расположенном на другом берегу озера. Этот ресторанчик
стоял на сваях прямо в воде, не помню, как он назывался, но я прозвал его
"Поплавок". Кроме нас с Хильтрауд, на прощальной вечеринке были ее подруга,
приходившая нам на помощь в "критические" дни, с ней был парень из
Чехословакии, а также младший брат Хильтрауд со своей подругой.
Была пятница, и ни одного свободного столика не осталось. Играла
молодежная бит-группа, было весело и шумно. Наш столик стоял почти в центре
зала.
Нойштадт-Глеве - городок небольшой, около двадцати тысяч жителей, и,
конечно же, за два месяца обо мне узнали почти все его обитатели. Относились
ко мне в целом дружелюбно, хотя и не без опаски. Видимо, еще помнили, кто
победил их в последней войне.
Вечер был в самом разгаре, когда какой-то хлыщ, проходя мимо, задел мой
стул. Подумав, что мешаю проходу, я чуть придвинулся к столу и машинально
оглянулся на того, кому мог помешать.
- Русе швайнэ! - злобно.
Думаю, нет необходимости переводить эту фразу, известную по многим
фильмам о войне, но для тех, кто впервые слышит, перевожу: "Русская свинья!"
Услышать такое человеку, с детства пересмотревшему огромное количество
фильмов про фашизм, воспитанного на патриотизме, было невыносимо. Этот гад
еще и остановился. Остановился и мерзко так ухмылялся, глядя мне в глаза. И
тут я понял, почему он такой смелый: подошли еще двое его приятелей довольно
внушительного вида. Наверное, готовились они заранее. А мне в тот момент
было до фени: хоть десять противников!
Я вскочил, вмазал кулаком в мерзко ухмыляющуюся харю парня и сразу же
ударил ногой второго, который уже замахивался на меня. Зачинщик, сметая
столики, повалился на спину, второго откинуло в сторону.
Третий парень, увидев своих приятелей поверженными, кинулся между
колоннами к эстраде с бит-группой. Разгоряченный схваткой и злостью, я
бросился за ним. Тот так улепетывал, что не заметил многочисленных шнуров от
музыкальных инструментов: то тут, то там вспыхивали искры от оборванных
проводов. Я догнал его и сделал подсечку: его развернуло, и он влетел
головой прямо в большой барабан. Тут до меня донесся испуганный голос
Хильтрауд:
- Витя-я-я!
В доли секунды я сообразил, что так просто она бы не закричала, и
инстинктивно пригнулся. И не зря: надо мною просвистела электрогитара и
вместо моей головы угодила в кирпичную колонну, разбившись вдребезги. Пока я
разбирался с "метателем" гитары, влетевший головой в барабан вскочил и
обхватил меня сзади, пытаясь повалить на пол. В этой свалке я пропустил пару
ударов по корпусу, и по уху, и кроме того, они разорвали мою рубашку.
В этот момент кто-то крикнул:
- Полиция!
Противники моментально оставили меня в покое и разбежались в разные
стороны так быстро, словно их унесло ураганом. Действительно, полиция
явилась в полном составе: в городке было всего два полицейских. Позднее,
тот, что постарше, сказал о нашей драке:
- Двадцать два года работаю в этом городе полицейским и ничего
подобного не видывал!
Узнав, что в инциденте замешан парень из СССР, они тут же связались с
военной комендатурой советского гарнизона в Ростоке и с криминальной
полицией города Шверин. Из Шверина прибыли трое полицейских во главе с
комиссаром, из нашего гарнизона - капитан: его должности не помню, его
помощник и водитель. К их приезду троих моих противников задержали.
Проходя мимо меня, капитан тихо спросил:
- Что натворил?
- Обозвали "русской свиньей", и я не сдержался, дал по морде! -
откровенно признался я.
- Молодец! - Он остался доволен ответом и даже подмигнул мне.
Пятеро немецких полицейских, трое наших из советского гарнизона и все
участники инцидента собрались в просторном кабинете директора ресторана.
Переводить попросили Хильтрауд.
Наш капитан произнес:
- Должен заявить, что ваши соотечественники не очень гостеприимно вели
себя в отношении гражданина Советского Союза - Виктора Доценко!
Когда капитан официальным тоном произнес эти слова, а Хильтрауд
дословно перевела, полицейские, поглядывающие до этого насмешливо и чуть
снисходительно, заерзали на своих стульях: им явно не улыбалось превращение
обычной драки в международный конфликт. Комиссар первым учуял опасность и
взял инициативу в свои руки.
- Мне стыдно за моих соотечественников, и я приношу за их поведение
официальные извинения! - Он бросил грозный взгляд на моих противников.
Капитан вопросительно взглянул на меня, я пожал плечами, не зная, что
ответить.
- Мы принимаем ваши извинения, - милостиво кивнул капитан. - А теперь,
с вашего позволения, могу я задать вопрос зачинщикам этого безобразного
инцидента?
- Да, да, прошу вас! - как-то очень уж суетливо согласился комиссар.
- Вы что-нибудь имеете против гражданина СССР - Виктора Доценко? -
спросил капитан одного из драчунов.
- Найн, найн, найн! - Тот испуганно замотал головой, когда Хильтрауд
перевела вопрос.
Капитан опросил и других. Ответ повторился дословно: "Найн, найн,
найн!"
После чего комиссар приказал полицейским вывести их, а капитан попросил
выйти и меня. О происходящем в наше отсутствие мне потом рассказала
Хильтрауд. Виновными однозначно были признаны мои противники. Возникал даже
вопрос об их привлечении к суду, но капитан снисходительно заявил, что
Советский Союз и Германия - союзники и он не хочет портить биографию молодым
людям. И если комиссар не против, то можно не доводить дело до суда. А
наказанием для виновных будут денежный штраф и оплата причиненного ущерба.
Общая сумма выплат, вместе с тысячным штрафом и выплатами мне,
составила около шести тысяч восточногерман-ских марок. Мне выплатили пятьсот
марок за моральный ущерб и оплатили даже разорванную рубашку. Напавшие на
меня парни еще дешево отделались: у сгоревшей аппаратуры, порванного
барабана и разбитой электрогитары еще не вышел гарантийный срок, и потому им
предстояло возместить только треть стоимости...
Спустя несколько месяцев после возвращения в Москву Хильтрауд писала
мне, что жители их города все еще вспоминают мои "подвиги".
Хорошо то, что хорошо кончается...
Тот год запомнился и одним весьма неприятным происшествием. Как-то
майским (ох уж этот май, всю жизнь приносящий мне несчастья!) вечером я
пошел в кинотеатр "Литва". Сеанс был не последним: где-то часов в семь
вечера. После фильма я решил прогуляться перед подготовкой к завтрашним
занятиям. Но не успел я толком отойти от кинотеатра, как путь мне преградил
парень лет тридцати. Его пьяные глаза глядели на меня в упор, и взгляд никак
нельзя было назвать добрым.
Ничего не понимая, я спросил:
- Тебе чего?
- Замри, чудило, я щас тебя убью! - неожиданно прошипел он мне в лицо.
Если бы он не предупредил, я наверняка получил бы нож в живот. Сработал
внутренний "автомат", и я поставил блок правой рукой. Кисть тут же что-то
обожгло. Разбираться было некогда, и я резко ударил коленом снизу по его
локтю. Что-то хрустнуло, а парень заорал на всю улицу: я сломал ему руку.
Вдруг я увидел, как к нам устремилась целая ватага парней.
У меня закружилась голова, по руке текло что-то горячее. Я понял, что
теряю силы, и бросился по Ломоносовскому проспекту в сторону университета.
Из руки хлестала кровь, и меня начало подташнивать: вероятно, от потери
крови. Наверное, я установил личный рекорд в беге на двести метров: во
всяком случае, преследователей я оставил далеко позади. Однако они
продолжали бежать за мной, а силы все покидали меня: казалось, еще несколько
десятков метров, и я свалюсь.
Неожиданно меня осветила фарами приближавшаяся машина. Я выбежал на
проезжую часть и замахал руками. Представьте мою радость, когда передо мною
остановилась "Скорая помощь". Я даже перекрестился.
- Что случилось? - спросил мужчина в халате.
Почему-то подумалось, если скажу правду, те первым делом вызовут
милицию, а уж потом окажут помощь.
- Стеклом порезался! - сказал я и поднял руку, из которой ручьем бежала
кровь.
- Садись! - пригласил в машину тот.
"Скорая помощь" отвезла меня в больницу, где дежурным хирургом в эту
ночь был армянин. Высокий, полный, пальцы как сардельки, что нам подавали в
столовой.
- Гаваришь, стэклом порэзал? - с очень сильным акцентом спросил он,
внимательно изучая кровоточащий безымянный палец.
- Ну, - буркнул я, с трудом терпя боль.
- Вирошь ти всо... Пошевэли палцэм!
Я попытался, но ничего не получилось.
- Понятно: порэзаносухожилиэ... Будэм опэрация дэлать!
Около двух часов длилась операция, и хирург-армянин заверил, что сшил
оба сухожилия. Правую кисть уложили в лангету, и меня отправили в палату,
где я заснул мертвецким сном. А утром, только я продрал глаза, у моей