Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
87 -
88 -
89 -
90 -
91 -
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
97 -
98 -
99 -
100 -
101 -
102 -
103 -
104 -
105 -
106 -
107 -
108 -
109 -
110 -
111 -
112 -
113 -
114 -
115 -
116 -
117 -
118 -
119 -
120 -
121 -
122 -
123 -
124 -
125 -
126 -
127 -
128 -
129 -
130 -
131 -
132 -
133 -
134 -
135 -
136 -
137 -
138 -
139 -
140 -
141 -
142 -
143 -
144 -
145 -
146 -
147 -
148 -
149 -
150 -
151 -
152 -
153 -
154 -
155 -
156 -
157 -
158 -
159 -
160 -
161 -
162 -
163 -
164 -
165 -
166 -
167 -
168 -
169 -
170 -
171 -
172 -
173 -
174 -
175 -
176 -
177 -
178 -
179 -
180 -
181 -
182 -
183 -
184 -
185 -
186 -
187 -
188 -
189 -
190 -
191 -
192 -
193 -
194 -
195 -
196 -
197 -
198 -
199 -
200 -
201 -
202 -
203 -
204 -
205 -
206 -
207 -
208 -
209 -
210 -
211 -
212 -
213 -
214 -
215 -
216 -
217 -
218 -
219 -
220 -
221 -
222 -
223 -
224 -
225 -
226 -
227 -
228 -
229 -
230 -
231 -
232 -
233 -
234 -
235 -
236 -
237 -
238 -
239 -
240 -
241 -
242 -
243 -
244 -
245 -
246 -
247 -
248 -
249 -
250 -
251 -
252 -
253 -
254 -
255 -
256 -
257 -
258 -
259 -
260 -
261 -
262 -
263 -
264 -
265 -
266 -
267 -
268 -
269 -
270 -
271 -
272 -
273 -
274 -
275 -
276 -
277 -
278 -
279 -
280 -
281 -
282 -
283 -
284 -
285 -
286 -
287 -
288 -
289 -
290 -
291 -
292 -
293 -
294 -
295 -
296 -
297 -
298 -
299 -
300 -
301 -
302 -
303 -
304 -
305 -
306 -
307 -
308 -
309 -
310 -
311 -
312 -
313 -
314 -
315 -
316 -
317 -
318 -
319 -
320 -
321 -
322 -
323 -
324 -
325 -
326 -
327 -
328 -
329 -
330 -
331 -
332 -
333 -
334 -
335 -
336 -
337 -
338 -
339 -
340 -
341 -
342 -
343 -
344 -
345 -
346 -
347 -
348 -
349 -
350 -
351 -
352 -
353 -
354 -
355 -
356 -
357 -
358 -
359 -
360 -
361 -
362 -
363 -
364 -
365 -
366 -
367 -
368 -
369 -
370 -
371 -
372 -
373 -
374 -
375 -
376 -
377 -
378 -
379 -
380 -
381 -
382 -
383 -
384 -
385 -
386 -
387 -
388 -
389 -
390 -
391 -
392 -
393 -
394 -
395 -
396 -
397 -
398 -
399 -
400 -
401 -
402 -
403 -
404 -
405 -
406 -
407 -
408 -
409 -
410 -
411 -
412 -
413 -
414 -
415 -
416 -
417 -
418 -
419 -
420 -
421 -
422 -
423 -
424 -
425 -
426 -
427 -
428 -
429 -
430 -
431 -
432 -
433 -
434 -
435 -
436 -
437 -
438 -
439 -
440 -
441 -
442 -
443 -
444 -
445 -
446 -
447 -
448 -
449 -
450 -
451 -
452 -
453 -
454 -
455 -
456 -
457 -
458 -
459 -
460 -
461 -
462 -
463 -
464 -
465 -
466 -
467 -
468 -
469 -
470 -
471 -
472 -
473 -
474 -
475 -
476 -
477 -
478 -
479 -
480 -
481 -
482 -
483 -
484 -
485 -
486 -
487 -
488 -
489 -
490 -
491 -
492 -
493 -
494 -
495 -
496 -
497 -
498 -
499 -
500 -
501 -
502 -
503 -
504 -
505 -
506 -
507 -
508 -
509 -
510 -
511 -
512 -
513 -
514 -
515 -
516 -
517 -
518 -
519 -
520 -
521 -
522 -
523 -
524 -
525 -
526 -
527 -
528 -
529 -
530 -
531 -
532 -
533 -
534 -
535 -
536 -
537 -
538 -
539 -
540 -
541 -
542 -
543 -
544 -
545 -
546 -
547 -
548 -
549 -
550 -
551 -
552 -
553 -
554 -
555 -
556 -
557 -
558 -
559 -
560 -
561 -
562 -
563 -
564 -
565 -
566 -
567 -
568 -
569 -
570 -
571 -
572 -
573 -
574 -
575 -
576 -
577 -
578 -
579 -
580 -
581 -
582 -
583 -
584 -
585 -
586 -
587 -
588 -
589 -
590 -
591 -
592 -
593 -
594 -
595 -
596 -
597 -
598 -
599 -
600 -
601 -
602 -
603 -
604 -
605 -
606 -
607 -
608 -
609 -
610 -
611 -
612 -
613 -
614 -
615 -
616 -
617 -
618 -
619 -
620 -
621 -
622 -
623 -
624 -
625 -
626 -
627 -
628 -
629 -
630 -
631 -
632 -
л их величественными размерами, пятью позолоченными куполами,
сооруженными в классическом русском стиле. И находился собор очень удобно: в
самом центре Нью-Йорка, на Девяносто седьмой улице, между Мэдиссон и Пятой
авеню. А еще им показалось символичным то, что в этом году собор отмечал
свое столетие.
Кафедру в этом соборе занимал епископ Меркурий, а обряды совершал
протоиерей Виктор. С ним Савелию с Розочкой даже удалось познакомиться: он
оказался внушительного вида, с большой окладистой бородой и красивым густым
басом. Узнав, что они из России, протоиерей Виктор сразу признался в своей
любви к Москве.
Майкл Джеймс, исповедующий православие, узнав, что Савелий с Розочкой
выбрали его в качестве крестного отца для своего ребенка, очень обрадовался
и сразу заявил, что все организационные и финансовые вопросы, связанные с
крещением, берет на себя. Он задал только один вопрос: в какой церкви они
хотят совершить обряд крещения, и сразу одобрил их выбор, заметив при этом,
что и своего сына крестил в том же соборе, и даже пообещал добиться, чтобы
обряд крещения произвел сам епископ Меркурий. Услышав, кто будет крестной
матерью, Майкл тут же отправился к Зинаиде Александровне, чтобы "обсудить
некоторые вопросы"...
* * *
Крестины прошли вполне торжественно и благочестиво: Майкл выполнил
обещание, и седовласый епископ Меркурий своим благолепным образом внушал
особый трепет и почтение. Этим духом проникся даже маленький Савочка, со
смирением приняв троекратное полное погружение в воду, налитую в
позолоченную купель, даже и не пискнул ни разу, лишь смешно отфыркивался.
После совершения обряда Майкл преподнес гостям сюрприз и повез всех
отмечать столь знаменательное событие в один из самых известных в Нью-Йорке
русских ресторанов под названием: "Russian tea" - "Русский чайный салон",
рассказав по дороге об этом интересном заведении.
В 1926 году танцовщики, изгнанные из Русского императорского театра оперы
и балета, открыли этот чайный салон, который вскоре стал специализироваться
исключительно на русской кухне, причем здесь можно было встретить все типы
существовавших тогда водок. Этот ресторан, возглавляемый бывшей актрисой
Фэйт Кей, настоящий театр, где каждую минуту чувствуешь себя как на сцене и
можешь запросто встретить в нем Лиз Тейлор, Михаила Барышникова или Вуди
Аллена, облюбовавших его для постоянных посещений. Вполне возможно, сыграло
роль и его месторасположение - между Шестой и Седьмой авеню: в нескольких
шагах от него находились Карнеги-холл и Линкольн-Центр.
Савелию очень понравилось внутри: розовые столы, красивые картины на
стенах. Удивили новогодние украшения, которые, как оказалось, висели там
постоянно. И превосходная кухня: блины с семгой, котлеты по-киевски, салат с
норвежским лососем и, конечно же, знаменитый борщ.
Все остались довольны веселым и вкусным застольем. ,
Савелий почувствовал, что с появлением в его жизни сына - этого
маленького, беззащитного существа, в нем что-то изменилось. Он был более
спокоен, уравновешен, даже походка стала более степенной. Казалось, Савелий
наконец обрел внутренний стержень, в котором так нуждался. Глядя на сына, он
с удивлением находил в его внешности все новые и новые черты себя самого.
Однажды ему даже показалось, что он видит себя в младенческом возрасте.
У парня явно был характер созерцательный, некапризный и несуетный -
плакал он только от обиды, никогда не тревожил маму по ночам, давая ей
отоспаться, и днем мог часами заниматься своими игрушками.
Савелий забыл обо всех своих врагах, об опасностях, которых только что
избежал: ему казалось, что это осталось в далеком прошлом и его семейная
идиллия продлится вечно. Но вскоре позвонил Майкл.
- Привет, приятель, как отдыхается молодому папаше? - слишком бодрым
голосом спросил он.
- Здравствуй, Майкл! Спасибо, отлично! Но мне кажется, что моим
безмятежным денькам пришел конец.
- С чего ты взял? - удивился генерал.
- Тебя выдал слишком бодрый голос, - улыбнулся Савелий. - Чем могу быть
полезен?
- Ты сейчас можешь приехать ко мне?
- На Риверсайд драйв? Да, конечно!
- Тогда выходи и садись в мою машину.
- А если бы я оказался занят?
- Водитель дождался бы, когда ты освободишься!
- Ну и хитрый ты, генерал!
- Потому и генерал, - рассмеялся тот. Когда они встретились, Майкл
Джеймс, не вдаваясь в лишние подробности, сказал:
- Нужна твоя помощь.
- Я твой должник, помнишь?
- Ты мне ничем не обязан, Савелий. Я обращаюсь к тебе только потому, что
наши там ничего не нашли и второй раз мне никогда не позволят послать людей
туда, а это необходимо. Кроме того, я могу доверить это только тебе, как
моему другу и как человеку, горячо преданному своей Родине.
- Вот даже как? - Савелий сразу стал серьезным. - Что я должен делать?
- Ты должен лететь в Никарагуа, точнее, на остров Маис, другое его
название - Корн-айлендс. Он расположен в Карибском море, примерно в ста
двадцати километрах на восток от побережья Никарагуа...
- И что мне там делать?
- Загорать, купаться, отдыхать: пальмы, мягкий чистый песок,
кристально-прозрачная вода, белые кораллы, смуглые красавицы...
- И акулы, барракуды, клещи и температура выше тридцати по Цельсию
круглый год, - продолжил Савелий.
- Откуда знаешь?
- А читать умею, однако, - усмехнулся он. - Какова же моя миссия на самом
деле?
- Держать уши и глаза открытыми, а еще постараться выяснить вот что... -
Майкл наклонился ближе к нему и долго посвящал Савелия в суть его задания.
И через пару дней, объяснив Розочке, что должен выполнить просьбу Майкла,
которая займет лишь несколько дней, ласково поцеловав ее и сына, Савелий
взлетел на самолете компании "Эйр Америка", уносившем его в далекую и
неизвестную страну.
Буквально за день до отъезда Бешеный позвонил Шеппарду и попросил в
порядке дружеской помощи приглядеть за неким Велиховым, поселившемся в
"Шератоне". Он даже шутливо сказал Дону, что считает его будущую услугу
своего рода компенсацией за ту просьбу генерала Джеймса, которую ему
придется выполнять. Понятно, что сержант охотно согласился.
Савелий предчувствовал, какие серьезные испытания ожидают его при
выполнении этого задания, но об этом Вы, уважаемый Читатель, прочитаете в
следующей книге о приключениях нашего Героя.
И называться она будет "Остров Бешеного".
До встречи!
Виктор Доценко
Остров Бешеного
Изд. Вагриус, Москва, 2001 г.
OCR Palek, 2002 г.
Юленьке и Натали - моим любимым девочкам - ПОСВЯЩАЕТСЯ
Предисловие
Уважаемый читатель! Если по предыдущим книгам этой серии Вам довелось
познакомиться с Савелием Говорковым по прозвищу Бешеный, прошу простить
Автора за короткое напоминание об основных событиях одиссеи нашего героя.
Делается это для тех, кто впервые встречается в этой, пятнадцатой, книге
серии с главными персонажами повествования.
Итак, Говорков Савелий Кузьмич родился в шестьдесят пятом году. Около
трех лет от роду остался круглым сиротой. Детский дом, рабочее общежитие,
армия, спецназ, война в Афганистане, несколько ранений... Был несправедливо
осужден, потом реабилитирован, по собственной воле вновь отправился в
афганское пекло, получил еще одно тяжелое ранение, был спасен тибетскими
монахами и в горах Тибета обрел своего Учителя, прошел обряд Посвящения...
Затем наступили суровые будни "мирной" жизни: борьба со злом,
несправедливостью, коррупцией. Савелию дано много, но и спрос с него особый.
Обстоятельства сложились так, что Савелию Говоркову пришлось сделать
пластическую операцию, сменить имя и фамилию. Теперь он - Сергеи Мануйлов,
невысокий, плотного телосложения блондин с тонкими чертами лица и
пронзительно голубыми глазами.
В предыдущей книге "Террор Бешеного" рассказывалось о том, что Тайному
Ордену масонов удалось похитить Савелия Говоркова по прозвищу Бешеный с
помощью суперсовременного наркотика - преступники собирались использовать
его сверхъестественные способности в своих целях. Однако самолет, на котором
его пытались вывезти из России, неожиданно захватывают террористы. На
короткое время Савелий приходит в себя, преодолевает воздействие наркотика,
"усмиряет" террористов и возвращает самолет в Москву. Врачи никак не могут
найти средство против неизвестного наркотика, и жизнь Говоркова висит на
волоске. На помощь приходит его Учитель: он вызывает Савелия на космический
Великий Сход, на котором его космические братья наделяют Савелия новой
миссией Посланца Космоса - стать и Судьей и Палачом в борьбе со Злом.
К тому времени, когда он пришел наконец в себя, выяснилось, что бесследно
исчез его названый брат Андрей Воронов. Вскоре Савелий получает от него
странное послание, в котором тот взывает о помощи. Письмо приходит из
Нью-Йорка. Савелий летит в Америку, отлично сознавая, что цель похищения
Воронова - заманить его в ловушку.
Интуиция не подвела Бешеного: Десятый член Великого Магистрата Тим Рот,
после того как Савелию удалось вырваться из рук его людей, обращается за
помощью к могущественным главарям "китайской триады", итальянской коза
ностры, американской мафии и другим, чтобы те помогли захватить Бешеного за
приличное вознаграждение. Но параллельно он приказывает своим людям похитить
Андрея Воронова: на случай, если криминальным партнерам не удастся захватить
Бешеного.
Однако заказчики операции снова недооценили противника. Бешеному удается
не только вырвать Воронова из лап Тайного Ордена, но и разобраться с
посланцами криминального мира.
Наконец-то он может увидеть свою любимую Розочку и сынишку. Несколько
безмятежных и счастливых дней с любимой женщиной и маленьким Савушкой...
Книга "Террор Бешеного" заканчивается так: ...Савелий забыл обо всех
своих врагах, об опасностях, которых только что избежал: ему казалось, что
это осталось в далеком прошлом и его семейная идиллия продлится вечно. Но
вскоре позвонил Майкл.
- Привет, приятель, как отдыхается молодому папаше? - слишком бодрым
голосом спросил он.
- Здравствуй, Майкл! Спасибо, отлично! Но мне кажется, что моим
безмятежным денькам пришел конец.
- С чего ты взял? - удивился генерал.
- Тебя выдал слишком бодрый голос, - улыбнулся Савелий. - Чем могу быть
полезен?
- Ты сейчас можешь приехать ко мне?
- На Риверсайд-драйв? Да, конечно!
- Тогда выходи и садись в мою машину.
- А если бы я оказался занят?
- Водитель дождался бы, когда ты освободишься.
- Ну и хитрый ты, генерал!
- Потому и генерал, - рассмеялся тот. Когда они встретились, Майкл
Джеймс, не вдаваясь в лишние подробности, сказал:
- Нужна твоя помощь.
- Я твой должник, помнишь?
- Ты мне ничем не обязан, Савелий. Я обращаюсь к тебе только потому, что
наши не смогли выполнить задание и второй раз мне никогда не позволят
послать на него людей, а это необходимо. Кроме того, я могу доверить это
только тебе, как моему другу и как человеку, горячо преданному своей Родине.
- Вот даже как? - Савелий сразу стал серьезным. - Что я должен делать?
- Ты должен лететь в Никарагуа, точнее, на остров Маис, другое его
название - Корн-айленд. Он расположен в Карибском море, примерно в ста
двадцати километрах на восток от побережья Никарагуа...
- И что мне там делать?
- Загорать, купаться, отдыхать: пальмы, мягкий чистый песок, кристально
прозрачная вода, белые кораллы, смуглые красавицы...
- ...и акулы, барракуды, клещи и температура выше тридцати по Цельсию
круглый год, - продолжил Савелий.
- Откуда знаешь?
- А читать умею, однако, - усмехнулся он. - Какова же моя миссия на самом
деле?
- Держать уши и глаза открытыми, а еще постараться выяснить вот что... -
Майкл наклонился ближе к нему и долго посвящал Савелия в суть его задания.
И через пару дней, объяснив Розочке, что должен выполнить просьбу Майкла
и что все это займет лишь несколько дней, ласково поцеловав ее и сына,
Савелий вылетел на самолете компании "Эйр Америка" в далекую и неизвестную
страну.
Буквально за день до отъезда Бешеный позвонил Шеппарду и попросил
приглядеть за неким Велиховым, поселившимся в отеле "Шератон". Он даже
шутливо сказал Дону, что считает эту услугу компенсацией за выполнение
просьбы генерала Джеймса. Понятно, что сержант охотно согласился...
Герои этого произведения, равно как и ситуации, в которых они действуют,
- плод авторских фантазий. Любые совпадения с реальными персонажами и
событиями случайны.
Глава I. Пути Господни неисповедимы
Савелий летел в бизнес-классе комфортабельного воздушного лайнера
компании "Эйр Америка": об этом позаботился генерал Джеймс. Полет
продолжался несколько часов, и Савелий решил не терять времени даром, а
посвятить его предварительному знакомству со страной, куда он был направлен
стараниями Майкла. За помощью он обратился к обаятельной стюардессе, и через
пару минут, мило улыбнувшись, она положила перед Савелием небольшую брошюрку
и спросила:
- Может быть, желаете что-нибудь выпить?
- Нет, спасибо, все о'кей! - улыбнулся в ответ Савелий и углубился в
чтение.
Никарагуа - государство в Центральной Америке. Граничит на севере с
Гондурасом, а на юге с Коста-Рикой. На юго-западе омывается Тихим океаном,
на востоке - Карибским морем. Население более четырех с половиной миллионов
человек. Столица, город Манагуа, насчитывает около миллиона жителей. С
интересом Савелий отметил, что Никарагуа является республикой. После
свержения в семьдесят девятом году диктатора Сомосы к власти пришло
правительство национального возрождения, так называемые сандинисты.
Именно при этом правительстве и началось сближение СССР и Никарагуа, но
оно оказалось кратковременным: сандинисты проиграли выборы в девяностом
году, и к власти пришло правительство Виолетты Бариос де Чаморра, которая не
питала особых симпатий к "рассаднику коммунизма". В девяносто первом году
развалился Советский Союз, и наши страны разошлись, углубившись в свои
проблемы.
Савелий оценил предусмотрительность Майкла, вручившего ему Mastercard,
повсеместно принимаемую в Никарагуа, и улыбкой отреагировал на
предупреждение составителя справочника для туристов о том, что нужно держать
ухо востро при оплате кредитной картой: некоторые заведения начисляют
грабительские комиссионные, до двенадцати процентов, и в таких случаях лучше
иметь местные деньги - кордобы, которые можно получить в любом банке по
курсу один доллар к восьми и трем десятым кордоба. Островов, принадлежащих
Никарагуа, было много, и Савелий не сразу нашел на карте остров Маис. К его
удивлению, под этим названием существовало два острова: Маис-Пекенья и
Маис-Гранде. Первый был едва ли не втрое меньше второго, да и расстояние до
него от порта было километров на двадцать больше. Маис-Гранде находился
примерно в ста двадцати километрах на восток от побережья Никарагуа,
напротив города Блуфилдс. Поскольку Майкл ни словом не упомянул об острове
Маис-Пекенья, Савелий остановил свое внимание на южном острове с красивым
названием Маис-Гранде, что означало по-русски Большой Маис.
Добраться до него можно было двумя путями: по воздуху, на небольшом
самолете, летающем туда два раза в неделю, и морем - на пассажирском катере,
отплывающем из порта города Блуфилдс тоже дважды в неделю и идущем до
острова пять часов. Находясь в пути и не зная расписания самолета и катера,
трудно было выбрать транспортное средство, и потому Савелий решил
определиться на месте.
Население острова составляло около четырехсот человек, говорящих,
несмотря на официальный испанский, и на английском языке. Островитяне
занимались в основном рыбной ловлей и выращиванием кокосовых пальм. Имелось
два отеля: "Морган" и "Исленио". Савелию понравилось первое название, и
потому он решил остановиться в нем. Дочитать справочник туриста до конца
Савелий не успел: самолет пошел на посадку.
Международный аэропорт, названный в честь национального героя
Аугусто-Сесар-Сандино, был расположен в пригороде столицы Никарагуа Манагуа
и по обслуживанию и по кондиционерам внутри аэровокзала вполне
соответствовал званию международного. Обменяв, согласно совету справочника,
более ста долларов на местную валюту прямо в аэропорту, Савелий вышел на
улицу, где его сразу опалило зноем: было очень жарко и душно. На площади
перед аэровокзалом стояло несколько таксомоторов разных марок и степени
сохранности. Чисто интуитивно он остановился на самом древнем, немало
повидавшем на своем веку и непонятно какого цвета "Фиате".
- По-английски говоришь? - спросил Савелий сонного темнокожего водителя
примерно одного с ним возраста, который, услышав обращение к себе, тряхнул
головой и разродился широкой улыбкой.
- Разумеется, сэр! Чем могу быть полезен?
- Твой агрегат двигается?
- Двигается? - обиженно воскликнул водитель. - Да она просто летает, как
антилопа!
- Ага... антилопа-гну, - невольно пошутил Савелий.
- Гну? Может и быстрее! - Парень явно не был знаком с "великим
комбинатором" Ильфа и Петрова. - Куда вам, сэр?
- В отель "Морган", - сказал Савелий, задумавшись о чем-то своем.
- В отель "Морган"? - удивился тот. - Честно говоря, моя дорогуша хоть и
лучшая из машин, но она, к сожалению, пока не плавает!
Савелий было удивился, но тут же вспомнил, что отель "Морган" находится
на острове.
- Я имел в виду какой-нибудь приличный отель в Манагуа!
- Отель "Гранада", четыре звездочки, очень красивый и удобно расположен:
подойдет?
- Вполне!
- В таком случае моя красавица домчит до него быстрее ветра! Садитесь, не
сомневайтесь! Вы поступили совершенно правильно, остановившись на моем
кабриолете: в тех дорогих машинах, конечно же, удобнее, но это удобство
обойдется пассажиру не только по цене воздушного лайнера, но и времени уйдет
раза в два больше...
- Как это?
- Самсон берет с пассажиров мало денег, поэтому и бензин бережет, самой
короткой дорогой едет, и быстрее в два раза везет, - рассудительно пояснил
он.
- Уговорил, Самсон, - кивнул Савелий, открывая заднюю дверцу. - Поехали.
- Хорошо, сэр! - Он повернул ключ зажигания, и мотор нехотя попытался
набрать обороты. - Ты что, моя девочка, застоялась совсем? - ласково
проговорил Самсон, нежно погладив руль. - Давай, давай, не ленись, красавица
моя, - он разговаривал с ней, как добрый возница со своей лошадью.
Как ни странно, машина, словно реагируя на его ласковые слова и нежные
поглаживания, тут же завелась и резво рванула с места.
- Вы, сэр, к нам по делам или отдохнуть?
- И то и другое, - ответил Савелий и чертыхнулся. - Черт, совсем забыл!
Может быть, ты знаешь расписание рейсов на остров Маис?
- Вы хотите побывать на Маисе?! - удивленно воскликнул водитель. - Теперь
понятно, почему вы вспомнили про отель "Морган": я же сам с этого острова, и
что удивительно, вы за неделю у меня второй пассажир, который хочет побывать
на моей малой родине! Я имею в виду Маис-Гранде. А если вам понадобится гид,
то лучше моего отца вам там не найти: он один из старейших жителей острова!
Рыбака Киламбе каждый знает!
- Киламбе? - Савелию показалось, что это имя что-то ему напоминает.
- Да, Киламбе! Это имя мо