Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
шки с
чем-то серо-буро-малиновым.
- Это кисель, - пояснила мать Жаклин. Машка отхлебнула и сморщилась:
- Похоже на горячие сопли! Яцек оглушительно захохотал:
- Мари, я тебя обожаю. Я уже давно и безуспешно пытаюсь найти определение
этому продукту! Хозяйка встала из-за стола:
- Обед закончен. Если пожелаете кофе, приходите в гостиную, я буду там.
Она вышла из комнаты.
- Неудобно получилось, - сказала я. - Человек ведь искренне во все это
верит.
- Мама хороша в гомеопатических дозах, - рассмеялась, допивая водку,
Жаклин. - Иногда она просто перегибает палку. И притом ведь знает, что нам
все это совершенно не нравится. Это отец ее разбаловал, а я урожай собираю!
Машка, чувствуя свою вину, захлюпала носом:
- Я случайно так сказала! Яцек погладил ее по голове:
- Не плачь, моя любимая, ты ни в чем не виновата, ты только не вовремя
сказала правду.
В полном молчании мы перешли в гостиную. Комната была обставлена
по-европейски, а на небольшом столике был уже сервирован кофе. Мы уселись
перед телевизором. Шла программа новостей. Яцек принес доску:
- Даша, не желаете ли сыграть со мной в триктрак?
Жаклин налила себе почти полный бокал коньяку. Андре И Маша уселись в
кресла. У них в руках позвякивали спицы.
- Машка, ты вяжешь? - изумилась я.
- Это меня Андре научила. Смотри, как у нее красиво получается!
Машка выхватила у Андре жилетку.
- Да, вяжет она просто замечательно, - проговорила старуха. - Я сейчас
принесу вам шаль ее работы.
Я подивилась ее характеру: если она и была обижена, то виду не подала.
Шаль, сделанная из темно-фиолетовой шерсти, и вправду была хороша. Андре,
мило улыбаясь, не произнесла за все время ни слова. Ее темно-каштановые
волосы блестели в свете торшера. Наконец, совсем стемнело. Уставшая Маша
спала в кресле, Жаклин - на диване. Яцек подошел к Марусе и взял ее на руки.
Машка открыла глаза:
- Зачем ты меня уносишь?
- Пойдем баиньки.
- Но я еще не ужинала!
- Я прикажу, и ужин подадут тебе в кровать, - вмешалась Галина
Владимировна. - Что ты хочешь?
- Ужин по-русски, - сонно пробормотала девочка. - Блины с икрой...
Старуха добродушно засмеялась:
- Ладно, ладно, я давно простила тебе "горячие сопли". Унесите этого
ангела. Яцек унес ангела в кровать.
- А я закажу ребенку блины, - сказала, уходя с ним, старуха.
Мы остались втроем: я, Андре и похрапывающая Жаклин. Повисла тишина, я
подсела к Андре. Сейчас или никогда!
- Знаете, дорогая, у меня есть большие экстрасенсорные данные.
- Да? - вежливо отозвалась Андре.
- Я умею угадывать прошлое. Стоит мне взять человека за правую руку, как
вся его прошлая жизнь передо мной как на ладони. Хотите попробовать?
Андре нервно засмеялась.
- Вы боитесь? - нагло продолжала настаивать я. - Неужели в вашем прошлом
есть постыдные тайны?
Андре явно не находила поводов для отказа, и я бесцеремонно схватила ее
за руку.
- О, вижу что-то странное. Мне почему-то кажется, что вы родились во
Франции.
Андре попыталась вырвать свою руку:
- Нет, нет, я родилась в Варшаве.
- Погодите, погодите... Вот наплывают какие-то картины. Это явно вы, но
почему-то вы белокурая девочка с голубыми глазами, рядом мальчик, чуть
постарше, наверное, брат...
Андре побледнела, как бумага, и перестала вырываться.
- А теперь я вижу совсем страшную картину: вы лежите в каком-то ящике...
А вот вы же, но на кухне, рядом какая-то девочка... Пытаетесь резать мясо...
Боже мой, нож срывается, и кровь хлещет фонтаном. От такого пореза, наверно,
остался шрам.
С этими словами я отдернула рукав ее кофты и увидела довольно длинный
след от давнишнего пореза. Андре с видом сомнамбулы поднялась с дивана и
вдруг, зажав уши руками, завизжала на весь дом. У нее началась истерика.
Девушка топала ногами и с силой мотала головой. Напуганная столь сильным
действием своих слов, я попыталась усадить ее на место, но Андре, внезапно
замолчав, кулем рухнула на диван.
Глава 13
На крик сбежались все. Полупротрезвевшая Жаклин с удивлением смотрела на
рыдающую Андре.
- Что здесь случилось? - удивленно спросил Яцек.
Я промолчала.
- Даша в шутку предложила Андре погадать, - проговорила, к моему
изумлению, Жаклин. - Говорит: возьму вас за руку и расскажу всю правду.
Андре дала ей руку, а Даша, конечно, понесла чушь: мол, вы родились в
Париже, у вас светлые волосы, у вас есть брат... А Андре вдруг так
испугалась... Сжав кулаки, Яцек шагнул ко мне:
- Вы знали, вы знали обо всем с самого начала! Вот почему вы оказались на
аэродроме, у этого негодяя и шантажиста Ренальдо! Что ж, мне жаль, что вас
там не пристрелили!
- Яцек! - в один голос закричали Жаклин и Галина Владимировна. - Что ты
говоришь?
Но Яцек, не владея собой, двинулся ко мне.
Маша быстро встала у него на пути.
- Не надо, Яцек, она не виновата, - произнесла очнувшаяся Андре. - Это я
одна все запутала, мне и развязывать.
С этими словами она поднесла зачем-то руку к глазам, потом опустила.
- Мамочка! - завопила Маня. - Мамулечка, гляди, что у нее с глазами?
Мы все уставились на Андре. На ее лице вместо карих сияли ярко-голубые
очи.
- Матка боска... - садясь мимо кресла, произнесла почему-то по-польски
Галина Владимировна.
Суматоха утихла только минут через пятнадцать. Сначала подняли старуху и
усадили ее в подушки. Затем попытались утихомирить разбушевавшуюся Машу,
которая с упорством, достойным лучшего применения, повторяла:
- Нет, вы скажите, как она поменяла цвет глаз? Наконец, все затихли,
расселись, нашли коньяк и посмотрели на Андре. Та сказала:
- Вообще-то, мы давно собирались рассказать, что к чему... Но вам
придется набраться терпения, история долгая.
Мы все согласно закивали головами. - Я очень рано поняла, - начала Андре,
- что мать меня не любит. Нет, нет, не подумайте, что со мной плохо
обращались! У меня было все, что только можно пожелать: игрушки, конфеты,
позднее - красивая одежда и престижная школа. Но сердце матери было отдано
Жану, а отец меня просто не замечал. Если я начинала приставать к нему с
каким-то вопросом, то он отмахивался либо совал стофранковую купюру со
словами: "Пойди поешь мороженого!" Не могу сказать, что я страдала из-за
всего, просто рано поняла, что я девочка, а он хотел еще одного сына -
наследника. И все бы ничего, но на свой четырнадцатилетний день рождения Жан
устроил целый скандал. Взял подаренный ему водяной пистолет, зарядил его
краской и выстрелил при гостях прямо в отца. Мама постаралась превратить это
в дурацкую шутку, и, надо сказать, ей это удалось. Все подумали, что Жану
первый раз дали , попробовать шампанское, и он опьянел, даже шутили: "Пьяный
младенец - позор семьи". И вот после этого дня рождения все пошло кувырком.
Я быстро разобралась, в чем дело: Жан нашел письма нашей матери и понял,
что его настоящий отец - Аллан Гранж. Да и как было не разобраться, если он
прямо кричал, что мать - шлюха, а Эдуард - рогоносец. Как отец его не убил,
не знаю! Дальше - хуже. Софи застала его в комнате с одним из школьных
приятелей в весьма недвусмысленной позе. Родители кинулись к
психоаналитикам. Что бы там Жан ни говорил, но они оба его любили. Я это
поняла, когда узнала, что в завещании и Сью, и Эдуарда большая часть
имущества была отписана сыну. Причем и у нее и у него была одна, вызвавшая
сплетни, формулировка: "Жану-Филипу, носящему в данный момент фамилию
Макмайер". Они специально не написали: "Сыну", чтобы избежать каких-то
казусов. Странно только, что и Сью написала так же - ей-то он доводился
сыном!
Про меня в этой суматохе совершенно забыли, а чтобы и не вспоминать,
отправили в закрытый пансион. "Тебе там сейчас будет лучше", - сказала Сью.
Может, она и была права, потому что скоро выяснилось, что Жан еще и
наркоман. Он начал колоть себе Бог знает что, а ампулы - вот идиот! - прятал
в коробке с собачьим печеньем! Конечно, их тут же нашли. Но уследить за ним
было трудно, и он, уже назло Софи и Луи, стал засовывать ампулы в самые
разные коробки на кухне. Дня не проходило, чтобы повар их где-нибудь
случайно не находил. В конце концов терпению родителей пришел конец, и они
отправили его в специальную школу. Но там Жан познакомился с мальчишкой,
который, несмотря на юный возраст, помогал какой-то экстремистской
группировке делать бомбы! В итоге он опять оказался дома. И вдруг все
изменилось.
Когда я приехала на каникулы, он радостно приветствовал меня и подарил
подарки: часики и большую коробку с набором спиц и крючков. Честно говоря,
мне очень не хотелось открывать эту коробку. Один раз под Рождество он
прислал мне в такой же упаковке ужасную гадость. Но на этот раз в коробке,
перевязанной лентой, были только крючки и спицы, а сверху лежала карточка:
"Любимой сестренке от брата. Прости. Жан". Родители умилились до слез. Я
сделала вид, что рада до безумия, но только сделала вид. Я не поверила ему
ни на фош. Не может человек так измениться, он просто затаился, стал более
взрослым и более хитрым...
И вот в доме установились тишь и гладь. Жан начал отлично учиться и брать
уроки музыки. Родители были вне себя от счастья, осыпали его подарками... Да
и Аллан тоже никогда не приходил с пустыми руками. Все закрывали глаза на
его крашеных приятелей, а мама постоянно твердила, что гомосексуализм
спутник гениальности. Имена так и сыпались у нее изо рта: Нуриев, Меркьюри,
Чайковский... А обо мне никто и не вспоминал. Да и зачем? Хлопот со мной не
было никаких, я всегда была тихой, воспитанной девочкой. Сидела себе в углу
и вязала... Но никто не знал, какой вулкан бушевал у меня внутри. Вот бы,
думалось мне, накраситься повульгарней, нацепить на себя оранжевое платье с
вырезом и встать на углу Сен-Дени! А когда меня побьют сутенеры, заявить в
полиции, что я дочь барона Макмайера. Газетчики взвыли бы от счастья,
получив такую новость. Но это мне было слабб. Или наглотаться снотворных
таблеток, а рядом положить записку: "Мой отец насиловал меня в течение пяти
лет". Но это тоже было слабб. А лучше всего, думала я, лучше всего было бы,
если они все умерли, все сразу, тогда бы меня жалели. Я представляла себя на
похоронах: в черном платье, а вокруг цветы, цветы... Однако мечты оставались
мечтами.
Но тут Сью засобиралась в Лондон - показать свою коллекцию кукол. За
несколько дней до отъезда я пошла в магазин, чтобы купить корма коту.
Смотрю, а в секции кондитерских товаров Жан с каким-то парнем. Мне стало
интересно, и я попыталась подслушать их разговор. Слышно было плохо - все
время кричало радио: распродажи, распродажи... - но и того, что я услыхала,
было достаточно, чтобы понять - Жан хочет убить родителей. Ну а когда он
назвал этого парня по имени, мне стало страшно! Это был Рено, тот самый
террорист из колледжа.
Не помня себя, я спряталась в бакалейном отделе и долго боялась выйти на
улицу, потом все-таки вернулась домой. Моего отсутствия никто не заметил.
Полночи я прокрутилась в постели, а рано утром пошла в спальню к матери и
рассказала ей все. Сью выслушала меня, а потом отругала как следует:
"Как тебе не стыдно выдумывать такие гадости про родного брата? Не
вздумай подойти к отцу с этими глупостями!"
Утром в день отлета, когда все вещи были уже в самолете, Жан вдруг упал
на землю и начал корчиться, биться головой, изо рта у него обильно пошла
пена... Вызвали врача. Тот сказал, что похоже на припадок эпилепсии, и увез
брата. Никогда не забуду, какими глазами мать смотрела вслед "Скорой
помощи". Голову на отсечение, она поняла все и в этот момент полностью мне
поверила. Ну, подумала я, сейчас она отложит полет, прикажет проверить
багаж, и тогда где-нибудь найдут бомбу...
Но Сью посмотрела на меня и твердо сказала:
"Лиза, садись в самолет, нас ждут в Лондоне. Мартина, поторапливайся!"
Вот, значит, как все обернулось: она поняла, почувствовала, что Жан
ненавидит их с Эдуардом, и решила: раз так - жизнь кончена. А заодно незачем
жить и Эдуарду, и мне, и Мартине... Наверное, она здорово ненавидела ее за
то, что та стала женой Аллана. Сама она не могла выйти за него замуж, но,
чтобы не расставаться с любимым, женила его на своей ближайшей подруге, а
потом за это же подругу и возненавидела. Вот такой клубок.
Короче говоря, они все вошли в самолет, но я-то не хотела умирать. Мне
совершенно не хотелось погибать только для того, чтобы Жану жилось лучше. И
я стала кричать, что не хочу лететь, не хочу, и точка. Но меня никто не
слушал. Тогда я рванула на себя дверь. Эдуард уже выруливал на дорожку и.
стал страшно ругаться. Я вылетела буквально на ходу и, не помня себя,
понеслась в ангар. Вбежав внутрь, я увидела гигантский ящик и спряталась
там, среди грязных тряпок. Ну, думаю, посмотрю теперь, как вы меня
найдете... Но меня и искать не стали, они просто улетели.
Ну а потом меня нашел в этом ящике негодяй Рональде и насильно привел к
себе домой. Девушка его, Анриетта ее звали, она, бедняжка, и не подозревала,
что ее жених задумал шантажировать Жана моими показаниями, вот почему мне
пришлось от нее сбежать. Я нарочно порезала себе руку, и она, конечно,
потащила меня в аптеку, а оттуда я просто ушла через задний ход.
Андре замолчала, мы молчали тоже. Наконец Жаклин спросила:
- А как же ты попала в "дочери" Яцека?
- Сейчас расскажу. Когда я убежала из аптеки, то у меня не было ни
копейки денег, и я просто брела куда глаза глядят. Стало смеркаться. Я
попробовала устроиться на ночлег в парке, но меня прогнала полиция.
Спустилась под мост, но оттуда вытолкали клошары. Тогда я решила пойти на
вокзал. Поднялась на набережную, и вдруг меня охватила такая тоска... Что же
мне делать? Домой вернуться нельзя! Что я скажу всем? Правду? Кто мне
поверит? Доказательств нет никаких. Жан скажет, что я сумасшедшая, и посадит
меня в клинику или убьет. Обязательно убьет, не захочет он родительскими
деньгами делиться... Все думают, что Лиза Макмайер мертва, - мне Рональде
газеты показал - значит, и надо по-настоящему умереть. Стала я через парапет
перелезать, тут меня Яцек и схватил. Повел в кафе, кофе купил, круассанов, и
я все-все ему рассказала. Он сразу поверил, привел к себе в пансион и снял
мне там комнату. Вот так. Андре снова замолчала.
- Не могу больше... Очень устала... Яцек обнял ее.
- Дорогая моя, мы с тобой должны сейчас рассказать все. Это как очищение
огнем. Если ты не можешь, продолжу я... Как ни странно, но я почему-то сразу
поверил Лизе. Вот взял и поверил. К тому же она очень похожа на мою дочь,
оставшуюся в Варшаве. Стали мы думать, как нам жить дальше. У меня не так
много денег, а на руках мать, сестра и две тетки, всех надо кормить. Я
работал тогда оформителем витрин - я ведь художник. Но основной проблемой
были не деньги - нужно было как-то легализовать Лизу. Один мой приятель
помог достать паспорт на имя Андре Ярузельской. Так Лиза стала моей дочерью.
А чтобы ее не узнали случайные знакомые, сделали из нее брюнетку, изменили
прическу, надели очки и вставили цветные линзы. Белокурая, голубоглазая Лиза
исчезла, появилась Андре - брюнетка с карими глазами... Ну а дальше, дальше
уже идет история, которая касается тебя, моя радость...
Яцек повернулся к Жаклин.
- Как я уже говорил, денег не хватало катастрофически. Можно было
воскресить Лизу Макмайер, потребовать дом, наследство... Но на все нужны
деньги. И тогда мы решили: я должен попробовать жениться на Жаклин. Лиза мне
многое о ней рассказала, так что я понял: познакомиться с ней надо как-то
необычно... А потому надел белый костюм и упал ей под колеса...
- Ну ты и негодяй, - процедила сквозь зубы Жаклин. - Ну и сволочь!..
- Прости, мое золото, но я хотел сказать, что за все годы жизни с тобой
ни разу ни о чем не пожалел - я полюбил тебя:
- Глупости, - фыркнула Жаклин, подвигая к себе коньяк, - ты полюбил мои
деньги!
- Не буду скрывать, дорогая, с деньгами ты кажешься еще более
привлекательной. Но я не закончил. Вот так и потекла жизнь. Я уже и забыл,
что Андре мне не дочь. Ну а всем любопытным говорил, что мать Андре умерла,
и я взял ее к себе в Париж. После смерти Жана мы подумали, что больше нечего
бояться, но все как-то не могли решиться обо всем рассказать. А как вы,
Даша, догадались, что Андре - это Лиза?
- Окончательно догадалась только сейчас, когда увидела на экране
голубоглазого Киркорова. Меня смущали только карие глаза Андре. Волосы можно
перекрасить, а вот глаза... Ну и потом ее привычка вязать, и этот шрам на
руке... - мне про него рассказала Анриетта. А что, Ренальдо шантажировал
вас?
- Да, он случайно увидел, как мы шли по улице, и узнал Лизу - она еще не
перекрасила волосы. Этот мерзавец проследил за нами, узнал мою фамилию и
начал требовать денег. Но год тому назад я заплатил ему последний раз и
больше не дал ни сантима. Я не убивал его и не знаю, кто это сделал. Но кто
бы он ни был, пусть примет мою благодарность.
Яцек замолк. Андре встала с дивана и посмотрела на Жаклин:
- Теперь ты можешь выгнать меня из своего дома за обман, а ты, бабуля, -
она посмотрела на старуху, - прости меня!
Галина Владимировна поманила девушку:
- Иди сюда, моя дорогая, я люблю тебя, как свою дорогую внучку, и,
поверь, не забыла упомянуть тебя в своем завещании.
- Наверное, лучше пойти в полицию, - сказала я, - и честно рассказать
все. Ведь Андре положена часть наследства Макмайеров.
- А я думаю, - сказала Маня, - что Андре лучше молчать. Все равно денег
ей не видать как своих ушей.
- Маша! - возмутилась я.
- А что я сказала? - продолжала гнуть свое моя дочь. - Ведь есть же
закон, по которому убийца не может получить деньги того, кого убил.
- При чем здесь это, дорогая? - спросила Галина Владимировна. - Если
можно доказать, что Жан убил родителей, тогда, конечно, он незаконно получил
состояние, и оно целиком должно было перейти к Лизе. Но боюсь, это не
удастся сделать, доказательств у нас нет никаких, кроме догадок Лизы. И к
тому же прошло много лет. Нет, Лиза может рассчитывать только на часть
капитала, другая принадлежала Жану, потом его жене Натали, а потом досталась
вам... Думаю, придется выделить Лизе ее часть.
- Мне не жалко денег, - завела было Машка, но я оборвала:
- Замолчи, Бога ради, ты еще мала для таких рассуждений.
- Может, и мала, - с негодованием воскликнула Маша, - но Андре мне очень
нравится! Она такая милая... Не надо идти в полицию. А деньги мы ей и так
отдадим. Правда, мамочка? Пусть все будет, как прежде.
- Никак не могу понять, о чем ты толкуешь, - сказала Галина Владимировна.
- Не надо ничего давать просто так. Лиза получит то, что ей причитается.
- Да ничего ей не причитается! - зарыдала Машка, - Ничего. Ведь это она
убила Жана... Он мне перед смертью так и сказал: "Меня убила Андре".
Мы все застыли.
Глава 14
Прошло несколько недель, кошмарных для всех. Во-первых, через несколько
дней кто-то из изумленных знакомых сообщил в полицию о воскрешении Лизы
Макмайер. Во-вторых, полиция арестовала Андре по подозрению в убийстве Жана
Мак-майера. В-третьих, нам не отдали ее даже под залог. В-четвертых, толпы
газетчиков осаждали дом. Стоило кому-нибудь высунуть наружу нос, как под
этим носом оказывался микрофон. Экспансивная Маша,