Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
ко мне:
- Даша, вы должны простить меня. Я не думал вас убивать. Поймите, я хотел
спасти свою дочь. Уверен, что Эдуарда и Сью убил Жан.
- Вчера, однако, вы были настроены очень решительно, - возразила я. -
Помнится, привязали к стулу, заткнули рот какой-то грязной тряпкой и
собирались привезти киллера, чтобы он, сделав мне укол, отправился со мной в
Швейцарию. А уж там мой маленький трупик должен был исчезнуть без следа...
Аллан обнял меня:
- Дорогая, я повторяю...
- Отойдите от мамы как можно дальше, - подала голос Маня.
Аллан отодвинулся к дивану.
- Я повторяю, я не собирался вас убивать. Хотел только временно вывести
из игры. Вас отвезли бы в пригород Женевы и подержали там недельку-другую,
вот и все. Вы просто очень мешали мне освободить Лизу, всюду совали нос.
Несколько дней в Швейцарии, и все! Но убивать?.. Нет, поверьте!
- Ну да, - фыркнула я, - и потому вы прихлопнули Ренальдо и чудом не
пристрелили бедную русскую подданную.
Аллан расхохотался:
- Ну и бред!
- Вы же сами мне сказали!
Аллан опять обнял меня.
- Даша, я шутил. Вы так увлеклись ролью сыщика, что совершенно не
понимали, что происходит.
- Я сказала, отойдите от мамы, - проговорила опять Маня, медленно
вставая. - Отойдите на пять шагов в любую сторону.
- Но это же смешно... - протянул Аллан.
- А кто убил Ренальдо? - встряла Маня.
- Не знаю, - отмахнулся Аллан.
- Да нет, знаете прекрасно, - ответил комиссар. - Знаете это так же
хорошо, как и я. Его убил...
В этот момент во дворе послышался шум мотора. Жаклин выглянула в окно:
- Надо же, кто-то уезжает на машине Аллана. Комиссар подскочил к балкону.
Через секунду он уже выбежал из столовой. Обрадованные собаки неслись за
ним. Мы все молча проводили его взглядом. Аллан тоже выглянул во двор, потом
посмотрел на меня:
- Вы велели Лизе идти в кабинет и там переодеться? Голову даю на
отсечение: сейчас она уже мчится по направлению... сам не знаю куда, но
удирает.
- Вы правы, - проговорил комиссар, входя в комнату. - Лиза попросила
полицейских остаться за дверью и подождать, пока сменит одежду. Сержант
проверил комнату и вышел. Он, конечно, болван, но оправдывается тем, что
комната расположена на втором этаже. Когда этот дурак вышел за дверь, Лиза
открыла окно...
- Вылезла на козырек, который прикрывает вход, а к нему всегда прислонена
садовая лестница, - вырвалось у меня.
- Как? - изумился комиссар. - Вы знали об этом и не предупредили?
- Только что вспомнила, - пробормотала я растерянно. - Видите ли, Пьер
один раз так залез в кабинет, и...
Комиссар замахал руками:
- Замолчите, ради Бога. Лиза очень опасна, а вы невольно помогли ей
бежать. О Боже!
- Вы что, не можете ее поймать? - возмутилась Маня? - В России в таком
случае перекрывают дороги.
- Лиза не только опасна, но еще и умна, - разозлился комиссар. - Дороги
уже перекрыты, да только преступница наверняка бросила машину и
передвигается пешком или автостопом! Какую одежду и косметику вы ей дали?
Он грозно посмотрел на меня.
- Не знаю, - растерялась я окончательно. - Софи принесла какое-то платье
или брюки... Надо спросить.
- Действительно, - бросил комиссар, - пойду сам узнаю. А насчет того, кто
убил Ренальдо, так это сделал господин Гранж. Только вот доказательств у
меня нет, хотя не сомневаюсь, что это был он и двигали им благородные
чувства.
С этими словами комиссар вышел из комнаты и хлопнул дверью с такой силой,
что стоявшая на столе ваза упала и рассыпалась на мелкие кусочки.
- Вот это да... - проговорила Маня, и мы все. одновременно уставились на
Аллана.
- Это правда? - сурово вопросил господин Прудон.
- Что - правда? - переспросил Аллан.
- Ну вот это, что сказал комиссар. Вы же понимаете, я не могу разрешить
дочери выйти замуж, если...
- Прости, папа, но это касается только меня и Аллана. Я обещала выйти за
него замуж и не собираюсь отступать от своего слова.
- Дорогая, - расплылся в очаровательной улыбке Аллан, - боюсь, что вам
придется меня забыть. Ведь это я убил Ренальдо. Но, поверьте, не мог
поступить иначе.
Тина подошла к жениху и обняла его:
- Расскажи все. Здесь друзья и родственники, мы не будем
свидетельствовать против тебя. Покайся, тебе станет легче. Нельзя жить с
таким грузом на душе.
Аллан оттолкнул Тину и рухнул в кресло. Мне показалось, что из него, как
из воздушного шарика, вышел воздух. Затем он посмотрел на свои руки и
усмехнулся:
- "Никакие ароматы Аравии не отмоют этой руки". Если вы думаете, что
терзаюсь, как леди Макбет, то ошибаетесь. Я просто раздавил змею, опасную
гадюку. Ренальдо никому не принес счастья и заслужил смерть.
Я вспомнила заплаканную Анриетту и осиротевшую крохотную квартирку возле
Ла Бурже. Тина погладила своего будущего мужа по голове:
- Ну говори, говори же, не молчи. И Аллан начал рассказывать:
- Я сидел дома и спокойно читал. Вдруг раздался звонок, удививший меня, -
ведь часы уже пробили одиннадцать ночи. Но все-таки дверь я открыл и увидел
Андре. Конечно, несмотря на свое изумление, я предложил ей пройти в кабинет.
Но девушка направилась прямо к дивану, села и тут же спросила:
- Не узнаешь?
Я удивился еще больше - Андре была со мной на "вы". Но потом сказал:
- Конечно, я тебя узнаю, Андре, детка. Что случилось?
- Значит, не узнаешь, - констатировала девушка и сдернула с головы парик,
потом моментальным движением сделала что-то с глазами, и, честно говоря, я
обалдел.
Коротко стриженная блондинка, похожая на погибшую Лизу, тянула ко мне
руки и плакала:
- Папочка, это же я, твоя Лиза. Я жива, неужели ты этого не понимаешь?
И она бросилась мне на шею. Тут уже заплакал и я. Ведь я очень любил свою
девочку, и не по моей вине она росла в семье у матери. Но рассказать обо
всем Мартине я не мог. Не забудьте, что весь капитал принадлежал жене, и в
случае развода мне не доставалось ни сантима. Да и Эдуард признал Лизу - она
официально считалась его дочерью. Представляете, какие бы пошли разговоры,
если бы я сказал вслух, что Лиза моя дочь? Позор для Сью, позор для Эдуарда,
а я и Лиза лишаемся всех денег. Вот так я и жил. Ведь Мартина не успела
родить ребенка...
Мы с Лизой проплакали почти всю ночь. Она рассказала, как Жан убил отца и
мать, как она убежала, как ее подобрал Яцек, как ее преследует Ренальдо.
- Папочка, - захлебывалась дочка, - папочка, Ренальдо грозится убить
меня, если я не выйду за него замуж! Он изнасиловал меня в ангаре, когда я
пряталась там от Жана. Папочка, помоги мне!
От ненависти и ужаса у меня просто помутился рассудок. И на следующий
день я поехал в Ла Бурже и с удовольствием всадил пулю в этого мерзавца.
Представьте теперь мой ужас, когда я нашел там Даша и понял, что эта гнида
рассказал ей все о Лизе. А ведь мы с дочерью хотели уехать тихонько в Англию
и оттуда заявить о ее правах на наследство. И вот весь план рушился из-за
любопытства Даша. Голова закружилась, и пистолет сам выстрелил еще раз. Даша
упала, а я успел скрыться. Собственно, это все. Впрочем, я рад, что не убил
вас. - Аллан посмотрел на меня.
- Спасибо, - вырвалось у меня. - Только не понимаю, почему Лиза так
боялась, что ее настоящее имя будет раскрыто? Я могу понять, что она
опасалась Жана: он мог рассказать, что не убивал Эдуарда и Сью, и все
подозрения пали бы тогда на Лизу. Но чего она ждала после его смерти, почему
не раскрылась?
- Кажется, я понимаю, - спокойно проговорил господин Прудон. - Срок
давности за убийство - девять лет. Ей оставалось продержаться совсем
немного, и все - она неподсудна. А если бы господин Гранж уехал с ней в
Лондон, все стали бы думать, что они просто любовники. Я полагаю, Лиза
уговорила бы Аллана подождать еще некоторое время не открывать ее настоящее
имя.
- Я не верю ничему из того, что здесь рассказывала моя дочь. Ее заставили
оклеветать себя. Я глубоко убежден, что Лиза - чистый и невинный ребенок.
- Да уж, чистый, - усмехнулся Яцек. - Когда выходит из ванной. А насчет
невинности - тут простите. Детка весьма искушена в разных вопросах. Как она
потешалась над вами всеми, поднимаясь ко мне в спальню! Прости, Жаклин, я
вел себя как свинья. Слышали бы вы, как она вас всех обзывала, как
издевалась над Алланом. Она называла его "папашка-промокашка, засратая
бумажка".
- Не верю! - закричал Аллан. - Не верю ни одному слову, вонючий поляк.
Сам-то зачем все это выслушивал, ехидничал вместе с ней?
- Я любил ее, - просто ответил Яцек. Аллан пошел к двери, на полдороге он
обернулся:
- Тина, если хочешь, поедем вместе со мной!
- Да, дорогой, - сказала девушка. И они вышли из столовой.
Глава 20
Новый год мы встречали у Галины Владимировны. Старая дама, страшно
довольная, приготовила "ужин по-русски". Жаклин не возражала, и стол поражал
изобилием: холодец, салаты, пироги с капустой, поросенок с гречневой кашей,
грибы, соленая капуста, моченые яблоки - всего не перечислить. Особняком
стояли неизвестно как затесавшиеся на "русский" стол сациви и лобио. Мы пили
и ели почти всю ночь без остановки, тупо глядя на экран телевизора. Галина
Владимировна смотрела первую программу из Москвы, и к двум часам я
окончательно обалдела от однообразных песен и певцов, как будто размноженных
под копирку. Поэтому тихонько отползла в дальний угол.
Через некоторое время ко мне присоединились Наташка и Жаклин. Маша мирно
подремывала на диване, а Яцек с Галиной Владимировной играли в триктрак.
Меня удивило, что за весь вечер Жаклин не выпила ни капли спиртного, только
чуть пригубила шампанского. Очевидно, это поразило и Наташку.
- Ты что, записалась в общество анонимных алкоголиков? - съехидничала
она, глядя на стакан с соком в руках Жаклин.
- Нет, - вздохнула та, - просто не хочется родить урода.
- Вот это да! - ахнули мы разом. - Вот это новость!
Жаклин грустно улыбнулась.
- Столько лет хотела ребенка, но ничего не получалось. И надо же, именно
сейчас, когда я уже махнула на все рукой!
- Нет, за такую новость надо выпить шампанского! - воскликнула Наташка и
пошла к столу.
Воспользовавшись тем, что мы остались одни, я бестактно спросила у
Жаклин:
- А кто отец будущего младенца? Аллан? Жаклин вздохнула:
- Даша, ты неподражаема. Нет, надеюсь, что не Аллан. К сожалению, от него
рождались только монстры, вроде Жана или Лизы. Искренне надеюсь, что отец -
Яцек.
- А ты с ним останешься?
- Знаешь, мы многое обговорили и решили начать сначала. Я простила ему
Лизу, а он мне мои бутылки. И потом, у ребенка должны быть отец, и мать, и
бабушка...
- А что, об Аллане и Тине ничего не слышно? - спросила подошедшая
Наташка. Жаклин отрицательно покачала головой.
- Последнее письмо от них пришло из Австралии. Мадам Прудон долго
плакала, прежде чем показала его мне.
- И что в письме? - поинтересовалась я.
- Да ничего особенного. Всем привет, все хорошо. Обратного адреса нет,
сообщение ниоткуда, как с того света.
- Бог с ними, - махнула рукой Наташка. - Я рада, что все закончилось.
Давайте лучше выпьем за предстоящую радость.
- А какая радость нам предстоит? - поинтересовалась внезапно проснувшаяся
Маня.
- У Жаклин скоро родится ребенок, - ответила я.
- Девочка или мальчик?
- Кого Бог пошлет.
- Надеюсь, он не пошлет Жаклин чудовище вроде Лизы, - дернула плечом
Маня. - Интересно, ее когда-нибудь поймают?
- Сомневаюсь, - сказала Наташка, - слишком. хитрая, слишком умная,
слишком жестокая. Скорее всего спряталась где-нибудь, залегла, так сказать,
на дно. И вообще хватит об этом, давайте выпьем за Новый год.
- Давайте, - радостно согласилась я. - Я тоже рада, что все закончилось.
Во всей этой истории есть только одно непонятное обстоятельство.
- Только одно? - спросила Наташка. - Для меня, например, многое осталось
непонятным. Я ни на минуту не верю, что Жан погиб в результате несчастного
случая. А отлетевшее колесо? А история с гаражом? Я вижу здесь руку Аллана.
Жаклин замялась.
- Может, это и не совсем верно. Аллан все-таки благородный человек, он не
профессиональный убийца. Если Жана и убили, то сделал это кто-то другой.
- Три ха-ха! - воскликнула эмоциональная Наташка. - Как же, как же,
благородный человек! А кто отец Лизы? Чьи гены у этого монстра? Насколько я
слышала, Сьюзен была милой и интеллигентной. Значит, любовь к убийствам
детка унаследовала от отца. И никто не убедит меня в обратном!
Жаклин нервно поправила роскошные волосы:
- Яцек, подойди к нам. Яцек отодвинул триктрак.
- Да, дорогая, ты хочешь, наверное, уже прилечь?
- Расскажи им все, что рассказывал мне.
- О чем, дорогая?
- Не прикидывайся идиотом. Расскажи все о Лизе и Ренальдо.
- Может быть, не надо снова ворошить эту кучу?
- Надо, - отрезала Наташка, - давай! И Яцек стал рассказывать:
- Лиза была, как я потом понял, человеком с больной психикой. Меня она не
стеснялась, в особенности после моей женитьбы на Жаклин. Мы с ней стали
вроде как сообщники. На людях она была мила, тиха, интеллигентна и
воспитана. Вечером же в своей комнате сбрасывала маску и издевалась над
всеми, ехидничала и строила всевозможные планы. Ей очень хотелось добраться
до денег, но на пути стоял Жан. Лиза презирала его и боялась одновременно.
Поэтому ее планы касались в основном того, как избавиться от брата. Какие
только мысли ни приходили ей в голову: яд, нож, веревка... Ну просто
Сицилия. Я настолько привык к ее кровавым мечтам, что перестал следить за
ними, поэтому проглядел момент, когда планы стали превращаться в реальность.
Под рукой у нее оказался классный специалист - Ренальдо. Отвинченное колесо
и испорченный электронный замок - его рук дело. Но Жана, как злобно говорила
Лиза, "черт бережет". Первый раз он чудом удержал машину, во второй -
очевидно, ток был недостаточно сильный, в третий раз все получилось...
- Так вот почему она так боялась Ренальдо... - дошло до меня.
- Да, - грустно согласился Яцек. - Ей нужно было избавиться от него, и
для этого понадобился Аллан. Лиза вообще первосортная актриса. Прикинется,
когда надо, таким ангелом!
- Значит, ты знал, что Жана собираются убить, - протянула Наташка. Яцек
развел руками:
- Ну, дорогая, ты очень категорична. Я представить не мог, просто не
верил, что Лиза - она ведь была совсем ребенок - способна на убийство...
- Ну а что ты подумал, когда Жан чудом спасся, удержав машину? -
продолжала допытываться Наташка.
- Ничего я не подумал, - начал оправдываться Яцек. - Мало ли какие бывают
случайности...
- А испорченный замок? - встряла Маша.
Яцек угрюмо молчал.
"Что ему сказать, бедному?" - подумала я.
- Я любил ее, - наконец выдавил он из себя. - Тебе, Натали, это трудно
понять, ты прагматик, а я романтик, и я любил ее. Понимаешь?
- Понимаю, - неожиданно спокойно отреагировала моя подруга. - Я понимаю,
что ты ее любил, но еще я понимаю, что никогда не сяду срать с тобой на
одном гектаре!
От удивления Жаклин разинула рот.
- Давай собирайся, - повернулась ко мне Наташка, - я здесь ни минуты
больше не останусь.
- Но уже ночь, - пробормотала Жаклин, - идет дождь, дорога скользкая, а
ты выпила...
- Тронута вашим вниманием, - усмехнулась Наташка.
С этими словами она ухватила мою сумку и буквально вытолкнула нас с Машей
за порог.
ЭПИЛОГ
Январь в Париже безобразен. С неба вместо приличного снега сыплется
нудный дождь, ветер забивается под пальто, холодно, промозгло. Холодно было
и в кабинете комиссара Перье. Сам комиссар вырядился в толстую шерстяную
фуфайку и стал похож на рекламу капель от кашля. Мы с Натальей сидели у
стола, а комиссар мерил шагами небольшую комнату. Я искренне пожалела
полицейского. Выдержать Наташкин напор неподготовленному человеку трудно. А
Жорж Перье не успел подготовиться. Рано утром Наташка притащила меня на
набережную Орфевр и, размахивая саблей над головой, понеслась в атаку.
- Это что же за дурацкие законы такие! - верещала она тонким от
возмущения голосом. - Всем все понятно, а арестовать некого. Я вам русским
языком повторяю: Яцек сам признался, что он все знал, можно сказать, потакал
убийце! Вот и арестуйте его!
Комиссар тяжело вздохнул:
- Французским языком!
Наташка не поняла:
- Что?
Комиссар опять вздохнул:
- Вы говорили мне французским языком, а не русским. На русском я ничего
не пойму. А арестовать месье Ярузельского не могу, у меня нет никаких
оснований.
Я деликатно не стала напоминать ему о том, как он объяснял мне, что
задержать человека совсем нетрудно... Наташка безнадежно взмахнула рукой:
- Вот вам и справедливость. Ваша Фемида не только с завязанными глазами,
но и с заткнутыми ушами!
Комиссар потер покрасневшую шею:
- Вот что, дорогие дамы. Я сегодня не спал, всю ночь пришлось работать, и
поэтому сейчас с чистой совестью уйду домой. Но перед тем собираюсь
пообедать. Если хотите, пойдемте со мной.
Мы захотели и отправились в небольшой ресторанчик. В зале стояло всего
восемь столиков, посетителей, кроме нас, не было, и Жорж Перье явно
повеселел. Он весело подмигнул хорошенькой китаянке и стал обстоятельно
заказывать еду.
Через час, наевшись до отвала, мы смаковали совсем не китайский кофе.
Комиссар закурил сигарету и посмотрел на нас:
- Ну вот, теперь я чувствую себя намного лучше. Все мужчины наполовину
животные: поел, попил и доволен!
Наташка засмеялась:
- Да уж, сытый мужчина - ласковый котенок! Жорж закивал головой:
- А теперь я, как частное лицо, подчеркиваю, как частное лицо, как ваш
добрый хороший друг, изложу свои соображения. Во-первых, замечу сразу: мне
ужасно мешала Даша. Вместо того чтобы спокойно подождать развития событий,
она то и дело засовывала палку в осиное гнездо... Результат вы уже знаете -
куча подозреваемых и ни одного обвиняемого. Ну ладно, давайте по порядку.
Когда Натали обратилась ко мне со своими подозрениями, я внимательно
пригляделся к узкому кругу родственников и друзей Жана Макмайера. Первое,
что мне не понравилось, - это беседа с поваром Луи. Он сказал, что в
последнее время Жан опять начал принимать наркотики.
- Это вранье, - отрезала Наташка.
- Луи говорил, что в разных банках на кухне он обнаруживал использованные
ампулы. А ведь раньше молодой барон тоже рассовывал, так сказать, пустую
посуду по жестянкам с кофе, сахаром...
- Печеньем, - глупо встряла я.
- А, - оживился Жорж, - вы тоже находили ампулы?
Я виновато замолчала: язык мой - враг мой. Еще второй муж однажды в
сердцах заорал, что длина моего языка сравнима разве что с длиной языка
муравьеда.
- Луи, конечно, забеспокоился и пошел к Натали, - продолжал комиссар. - А
вы, - он повернулся к Наташке, - устроили мужу допрос с пристрастием.
- Да, - подтвердила та, - как в КГБ - свет в лицо и говори правду. Но он
поклялся, что с наркотиками завязал навсегда. Да и я не видела никаких
признаков того, что он колется. В результате мы пришли к выводу, что кто-то
просто издевается над нами.
- И это мне не понравилось, - сказал Перье. - Потом мы занялись Жаклин.
Но здесь не обнаружили ничего особенного, кроме обычного, бытового
алкоголизма. Потом внимание привлек месье Ярузельский. Запросили Варшаву и
выяснили странную вещь - бывшая жена и дочь Яцека погибли несколько л