Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
то американский тип", то есть
не хиппи.
И тут Ферфилд воскликнул: "Ах, черт! Ах, черт!" Щелкающие клавиши
воссоздали облик убийцы. Ферфилд бросил взгляд на девушку, глядевшую
ошалело, как и он, на отпечатанные слова и сказал:
- Влетит же нам от Уильямса!
22
Из дневника Аллена Лоуэлла
... запись от 9/XI - 1973 года
"Несмотря ни на что, у меня нет ненависти к Ричардсону и Маркони. В
управляющей ими организации они безмозглые роботы. Ненавидеть таких
болванов было бы напрасной тратой душевной энергии".
23
"Тектайт III" был наиболее грандиозным океанографическим проектом после
злополучного "Си Лэб III".
До сих пор так и не выяснено, что творилось во время "Си Лэб III" - смелого
эксперимента, проводимого в 1968 году, когда акванавты военно-морского
флота должны были жить и работать на глубине трехсот футов в бурном океане
у острова Сан-Клементе, штат Калифорния.
Впоследствии на слушании в конгрессе один из руководителей высказал мнение,
что это был саботаж.
В одном случае, проходя мимо барокамеры, где в это время были акванавты, он
обнаружил, что кислородный вентиль закрыт. Через несколько минут пятеро
людей в барокамере погибли бы. Кто завернул вентиль?
Затем во время тренировок при подготовке к учебному спуску спасательная
камера с акванавтами внутри была поднята над палубой на пятьдесят футов,
потом внезапно сорвалась с креплений и полетела вниз. В пяти футах над
палубой стальная конструкция погасила скорость, однако камера была
повреждена и акванавты получили травмы.
А в первый день эксперимента, когда на борту плавбазы находились большие
чины, телерепортеры и газетчики, освещавшие важные события, произошла
трагедия. Три акванавта были спущены в так называемой спасательной камере
на дно, на триста футов в ледяные глубины Тихого океана, где люди дрожали
от холода даже в резиновых костюмах с электрическим обогревом. Камера мягко
опустилась на дно, и три человека поплыли к домику, находившемуся в
пятидесяти футах. Но вдруг двое плывущих сзади увидели, что передний
схватился за горло. Они быстро подхватили его, втащили в камеру и дали
сигнал подъема, но их старший был уже мертв. Расследование показало, что с
его скафандра был снят поглотитель углекислоты. Кто его снял?
Странно. И теперь, в этом гораздо более скромном эксперименте, где
акванавтам предстояло жить в чистой лагуне на глубине всего пятьдесят
футов, агенты службы безопасности все же нервничали. И присутствие Эверетта
Меллона было последней каплей.
Джон Ладлоу подплыл на моторке к яхте Меллона и спрыгнул на сходни. Меллон
в белых брюках и спортивной рубашке смотрел, перегнувшись через борт, как
он поднимается.
- Вам придется покинуть яхту, мистер Меллон, - сказал Ладлоу.
Вокруг них в прекрасной голубой лагуне были суда всевозможных типов, даже
старый ТДК, перестроенный в грузовое судно. Военно-морской флот зафрахтовал
множество небольших моторок, носившихся между ТДК и яхтой Меллона к лагерю
в лесу у самого берега.
Слева, на другой стороне острова Сент-Джон, находился Рокфеллер-парк,
соблазн для туристов. Но проход туда преграждали колючая проволока и
охрана, сейчас эта территория принадлежала флоту. Пойти туда без пропуска
никто не мог.
Меллон, не ответив Ладлоу, повел его в салон яхты с металлическими,
обтянутыми кожей стульями, баром слева и большим камбузом за дверью сзади.
- В чем дело, мистер Ладлоу? - спросил он наконец. Ладлоу служил в
военно-морской разведке и носил гражданскую одежду, состоявшую на острове
Сент-Джон из зеленых шорт, джемпера и старых теннисных туфель.
- Я послал рапорт в военно-морское министерство, - сказал Ладлоу. -
Написал, что у нас достаточно хлопот и без гражданского дела об убийстве.
- Ну и что?
- Мы отправим вас отсюда на вертолете и закажем билет на самолет до Нассау.
Меллон стоял за стойкой бара.
- Хотите кока-колы?
- Спасибо. Я рад, что восприняли вы это нормально. Лично я охотно оставил
бы вас. И мы признательны вам за яхту.
Меллон налил кока-колы в два высоких стакана, поглядел на пузырьки и пену,
потом подошел к Ладлоу, сидевшему, выпрямясь, на обитом кожей табурете.
- Успокойтесь, мистер Ладлоу, - сказал он с улыбкой. - Вряд ли убийца
находится на борту.
- Как знать, - сказал Ладлоу. - Тот, кто способен убивать по телефону, не
человек.
- Тут вы правы. Но все же, где мне будет безопаснее: в этой лагуне, где
повсюду морская пехота и разведка, или дома в Нассау? Если я погибну,
мистер Ладлоу, моя смерть падет на вашу голову.
Ладлоу пристально посмотрел на него.
- Не обижайтесь, мистер Меллон. Но как вы можете шутить? Окажись я в этом
списке, мне было бы не до шуток. Я служу в разведке восемь лет, знаю приемы
самозащиты и каратэ, прекрасно стреляю, однако вскакивал бы с постели при
каждом шорохе.
Меллон отпил кока-колы.
- Всем хочется, чтобы я валялся в шоке из-за этой истории. Вы говорите, я
шучу. Наоборот, я воспринимаю эту угрозу совершенно серьезно. В Нассау я
мог бы сидеть на пляже с девушкой, а здесь созерцаю океанографический
проект в пустынной лагуне. Не такое уж это удовольствие, мистер Ладлоу.
Ладлоу чуть не рассмеялся. Разумеется, он знал об эскападе Меллона с юной
девицей. Рапорт охранников сотрудники разведки в Нассау прочли с восторгом.
Но он промолчал.
- Должен признаться, я пошел на небольшой компромисс, - сказал Меллон. - У
меня здесь... гостья. Иди сюда, Кэти.
Из камбуза появилась юная брюнетка, которую Меллон впервые увидел в
оранжевом бикини. Рассерженный Ладлоу подскочил.
- У нее нет пропуска. Вы тайком переправили ее сюда!
- И вы вините меня? - спросил Меллон, указывая на девушку, теперь она была
в красных брюках, готовых треснуть по всем швам. - Не делайте ошибочных
выводов, мистер Ладлоу. Это совершенно невинное общение.
Ладлоу промолчал.
- Кстати, - сказал Меллон, - родители ее тоже находятся у меня на борту.
Сейчас они сошли на берег.
- Кто они такие? - спросил Ладлоу. На девушку он старался не смотреть. -
Рапорт. Подробности.
- Ее отец Джексон Симмонс, - сказал Меллон. - Один из океанографов. Пропуск
есть и у него, и у жены, поскольку он участник проекта, и он был рад
остановиться на моей яхте.
- Ну что ж, - сказал Ладлоу. - Все они могут оставаться. А вам нельзя.
- Вы разве не знаете...
- О чем?
- Адмирал-океанограф прислал мне телеграмму. Вот она.
Смущенный Ладлоу прочел:
Вам необходимо оставаться на судне в течение двух недель до завершения
океанографического эксперимента. Действую по просьбе министерства юстиции.
Ладлоу стал оправдываться:
- Известия вечно до кого-то не доходят, мистер Меллон. Я прошу прощения.
- Ничего. Сказать по правде, эта телеграмма была неожиданностью и для меня.
Наверно, вмешался Джордж Уильямс из министерства юстиции.
Ладлоу настроился по-деловому.
- В таком случае мы примем жесткие меры предосторожности. Я поставлю две
лодки с правого и левого бортов на круглосуточное дежурство. На яхту никого
не будут допускать. Ночью будем освещать борта прожекторами. Я помещу на
борт пять вооруженных морских пехотинцев, и, если вы захотите сойти на
берег или перебраться на другое судно, двое будут сопровождать вас. Идет?
- Согласен на все, - сказал Меллон. - Эта угроза не дает мне покоя.
Но Ладлоу, спускаясь в моторку, сомневался в этом. Судя по настроению
Меллона, он вовсе не был испуган.
Ладлоу не мог тягаться с работниками министерства юстиции, но он подумал,
что если бы возглавлял это дело, то как следует припугнул бы Меллона.
24
Накануне вечером Джордж Уильямс позвонил из Нью-Йорка Фреду Джарвису и
сообщил о полученных из НИЦ сведениях, а утром вылетел в Вашингтон и вошел
в кабинет Джарвиса перед самым полуднем. Джарвис сказал, что связался с
комбинатом "Ю. С. стил" в Ларго Фоллз и все выяснил. Болтон был
киноредактором-внештатником, подвизавшимся в балтиморской кинокомпании
"Леонард Колмен продакшнз".
Уильямсу сперва не поверилось. Внештатный киноредактор? Так вот кто такой
Болтон!
Джарвис продолжал:
- Эта информация подлежала уничтожению, потому что начальник отдела охраны
хотел спасти от увольнения того, кто допустил кражу взрывчатки. Он
признался, что написал ложный рапорт, будто взрывчатка найдена.
Но Уильямс не слушал. Он сказал Джарвису:
- Мы имеем дело с убийцей, которому под тридцать, он был однажды на приеме
у Кеннеди и там сфотографирован. Вопрос: как он попал на прием? Молодому
человеку это не так просто. Мы имеем дело с убийцей, который был в "зеленых
беретах", оказался среди олимпийцев, научился убивать, обращаться с
электроникой и всевозможным грязным фокусам. И теперь мы имеем дело с
убийцей - внештатным киноредактором. Судя по твоим сведениям, работавшим у
Колмена и раньше.
Он умолк, и Джарвис сказал:
- Приверженец Кеннеди, садист из "зеленых беретов" и киноредактор. Неужели
мы говорим об одном и том же человеке?
- Надеюсь, что да, - сказал Уильямс. Он поднял трубку и попросил секретаршу
Джарвиса соединить его с компанией "Колмен продакшнз" в Балтиморе, хотя
Джарвис сказал: "Мы звонили туда. До завтра его не будет". Когда секретарша
Колмена ответила, Уильямс сказал ей, что приедет завтра в полдень, и
попросил объяснить мистеру Колмену, что дело не терпит отлагательства.
- Как сказать ему, о чем пойдет речь? - спросила секретарша.
- О Джеффе Болтоне.
- Ах, о нем! Славный парень.
- Славный?
- Он мне нравился. Жаль его.
Уильямс спросил почему. Секретарша ответила:
- Джефф был всегда таким... нервным. И все же хорошим. Мистер Колмен вам
все расскажет.
Уильямс поблагодарил ее и положил трубку. Колмен будет только завтра. Он
сказал Джарвису:
- Теперь я в библиотеку конгресса.
Джарвис вытаращил глаза.
- Это еще зачем?
- Нужно прочесть, что говорил Маркони на этих слушаниях, Он знал Болтона.
Джарвис даже расстроился.
- Черт возьми, Джордж! В Балтиморе появился горячий след, а ты начинаешь
копаться в десятилетнем прошлом.
- У меня свой метод, - сказал Уильямс.
Его тон заставил Джарвиса переменить тему.
- Кстати, об одном из списка можно не беспокоиться.
- О ком?
- О Меллоне. Он в сент-джонской лагуне, вокруг него там целая флотилия под
усиленной охраной морских пехотинцев.
- Сент-Джон! - гневно сказал Уильямс. - Худшего места не придумаешь. Как
узнать убийцу, если он будет в форме?
Джарвис встревожился.
- Коннорс решил, что это прекрасный план. И протолкнул его.
- Можно забрать Меллона оттуда?
- Наверно. Но Меллон хочет остаться. Там он чувствует себя в безопасности.
- В таком случае, - сказал Уильямс, - установи на его яхте радиотелефон, и
пусть охранники докладывают тебе ежечасно. Чуть что... докладывай. Понял?
- Будет сделано, Джордж. Извини.
Уильямс поднялся, и Джарвис сказал:
- Джордж... У меня душа за тебя болит. Ты стал совсем дерганный.
- Я не справляюсь с этим делом, - сказал Уильямс. - Чем глубже я в него
вникаю, тем он дальше оказывается. Такое чувство, будто он заманивает меня
на ложный след.
- Взял бы ты отпуск, Джордж...
- Его расписанием отпуск не предусмотрен, - ответил Уильямс.
25
В половине первого Уильямс вошел в кабинет Клары, на ее столе лежали бланки
пропусков и ключ. И листок с надписью "Джеймс Паттон". Секретарша в другом
конце комнаты подняла взгляд.
- Могу я помочь вам?
- У меня назначена встреча с мисс Эббот.
- Она ушла на ленч, - сказала девушка. - Вернется, очевидно, в два.
- Спасибо. Передайте ей, что заходил мистер Уильямс и зайдет еще.
Выйдя, он спустился по мраморным ступеням в вестибюль и в главном читальном
зале заполнил себе пропуск.
Потом спустился на лифте в цокольный этаж. Показал пропуск охраннику у
двери. На пропуске была подпись "Джеймс Паттон". Охранник пропустил его и
захлопнул за ним дверь.
Уильямс оказался среди протоколов заседаний комиссий конгресса за целое
столетие. Полки, набитые толстыми книгами в переплетах, высились до самого
потолка. Он нашел дату, которая была ему нужна: заседание комиссии по
военным делам, 10 октября 1967 года.
Страницы он просматривал бегло, потому что все факты были ему известны. Он
искал любое упоминание о Болтоне. От того, что он нашел, у него задрожали
руки и забилось сердце. Только бы это было правдой! Только бы Маркони не
лгал!
26
Из протокола заседания комиссии палаты представителей по военным делам
10 октября 1967 года:
Присутствуют достопочтенные конгрессмены Кессуэл, Бертон, Флейджер,
Роджерс.
Флейджер. Были вы на похоронах Болтона?
Маркони. Конечно, мы же вместе росли.
Флейджер. Вместе росли и оказались в одном отряде? В армии, насколько мне
известно, такое не допускается.
Маркони. Вот как это получилось, сэр. Майор Ричардсон приказал мне выбрать
для нашей операции кого-нибудь из опытных пехотинцев, в одном из
подразделений я нашел своего друга Болтона и выбрал его.
Флейджер. Что сказал Ричардсон по этому поводу?
Маркони. Мы ничего не говорили ему, сэр. В сущности, я еще никому не
говорил об этом.
Флейджер. Почему?
Маркони. Ричардсону это не понравилось бы. В операциях подобного рода
нельзя допускать ни малейшего риска. Офицерам не нравится, когда среди
подчиненных есть старые друзья.
Флейджер. Вы говорите, что проводили какую-то... секретную операцию?
Маркони. Да, сэр. Хотя вы уже знаете, в чем она заключалась. Мы ловили
бежавшего двойного агента.
Флейджер. Хорошо, вернемся к Болтону. Юрисконсульт, дело Болтона у вас?
Юрисконсульт. Да, сэр.
Флейджер. Итак, вы с Болтоном росли вместе. В Чикаго? У него указан
чикагский адрес.
Маркони. Нет, сэр. Стойбенвилл, штат Огайо. Он переехал в Чикаго, когда его
отец и мать погибли в автокатастрофе. Вместе со своим сводным братом Томми
Шовайса...
Томми Шовайса! Несомненно, это тот самый! Уильямс закрыл глаза. Дальше
читать он не мог. Джефф Болтон - сводный брат Томми Шовайса? Если так, то
понятно, почему один человек оказался в списке смертников. Он сам, Джордж
Уильямс.
27
В марте 1969 года начальник Уильямса Харли Коннорс вызвал его к себе.
- Послушай, я знаю, что в отделе гражданских прав ты загружен по горло, но
у нас есть одна проблема, и ты можешь помочь.
- Мне хватает своих дел...
Но Коннорс замахал своей мясистой рукой.
- В Канаде находится двадцать тысяч наших дезертиров. Ладно. И мы ждем,
когда армия что-то предпримет - это их забота. Ладно. Но армия ничего не
делает.
- Ну и что?
- Мы должны прекратить это, черт возьми, хотя бы попытаться.
- Так попытайтесь.
Уильямс был уверен, что сумеет отвязаться от всех вздорных планов Коннорса,
обратясь к его начальнику.
- Мы уже пытались, - сказал Коннорс. - Расшевелили ФБР в Сент-Поле, и оьи
тут же сцапали гражданского, который переправлял дезертиров через границу -
разумеется, не бесплатно.
- Я слышал об этом. Хорошая работа.
- Дерьмо работа, - ответил Коннорс, не блиставший деликатностью выражений.
- Эти наши коротко стриженные друзья действовали, как всегда, блестяще. Оба
арестанта бежали.
- Оба?
- У этого типа был подручный. Главного зовут Фред Колдуэлл. Помогал ему Том
Шовайса - парню девятнадцать лет, он удрал из Чикаго от призывной комиссии
и связался с этой организацией дезертиров.
Уильямс в изумлении поглядел на него.
- Шерлок Холмс мертв, Харли. Что мне делать - ехать в Сент-Пол, изучить
какой-нибудь след на снегу и отыскать их?
- Ты точно определил характер своей работы, - сказал Коннорс.
Томми Шовайса был напуган. Они с Колдуэллом провели всю ночь в сарае, но
Томми так и не смог заснуть, просто лежал. Во что он ввязался? Может, зря
послушал Аллена?
Томми очень беспокоился об Аллене. Брат, которого, учась в школе, он
обожал, вернулся больным, настороженным, подозрительным, молчаливым. Тетка
терпела его три дня, потом велела убираться из ее дома. Томми перебрался к
брату в меблирашки на южной окраине Чикаго.
- Что происходило во Вьетнаме? - спрашивал Томми Аллена снова и снова. Но
Аллен не рассказывал ничего, лишь твердил:
- Пойдя в армию, я сделал ошибку. И ты этой ошибки не повторишь.
Потом Томми пришла повестка. Аллен взял ее и вместе с конвертом разорвал у
него на глазах.
- Ты не пойдешь на эту мерзкую войну!
Томми забеспокоился, но Аллен велел ему сидеть дома и не высовывать носа, а
сам через несколько дней вернулся с новостями и назначил встречу в баре.
- Я делал здесь кое-что для дезертиров в Торонто, до того ненавистна мне
эта вьетнамская война, - сказал Аллен, когда они сели за столик. - Теперь я
написал туда главе группы, некоему Майку Горджо, и у него появилась мысль.
- Какая - застрелить ЛБДж[16]?
- Горджо пишет, что слышал о моей работе для СДО и что каждый, кто настроен
так против войны, близок ему. Он намерен еще попользоваться моими услугами.
И обещает, если я помогу ему и его ребятам в кое-каких особых делах,
проявить к тебе особую заботу.
- А что это значит? - спросил Томми.
- Тебе не придется уезжать в Швецию, Канаду или куда-то еще. Горджо связан
с одним человеком в Миннесоте. Зовут его Фред Колдуэлл, он переправляет
дезертиров через границу.
Томми забеспокоился.
- Аллен, я только увязну еще глубже. Я буду помогать другим нарушать закон.
- Зато будешь в безопасности, - сказал Аллен. - Эти ребята изо дня в день
живут в опасении, что канадское правительство передумает и отправит всех
домой держать ответ. И там все находятся под надзором... ФБР известна
каждая фамилия. С Колдуэллом ты будешь невидимкой. Если что случится, у
тебя будет возможность убраться на север или на юг и даже тайком приезжать
домой.
Вскоре к ним подсели две девицы из-за соседнего столика, они поболтали, но
дело кончилось ничем, в ту ночь они легли на свои кровати в меблированной
комнате, и Аллен сказал:
- Ты отстал от жизни, Томми.
- Почему?
- Я был четыре года в "беретах" во Вьетнаме, вернулся домой и что
обнаружил... ровесники смеются надо мной. Говорят, что "береты" -
головорезы и садисты, ведущие бессмысленную войну против крестьян. Три года
я думал, что сражаюсь во имя какого-то идеала. А дома мои друзья,
одноклассники и приятели считали меня идиотом. И были правы.
Два дня спустя они отправились к Фреду Колдуэллу, кареглазому парню лет
двадцати пяти.
- Береги Томми, - сказал Аллен. - Это мой единственный брат. Если с ним что
случится, я убью тебя, где бы ты ни прятался.
- Как я всегда говорю, нет ничего лучше дружеского знакомства, - ответил
Колдуэлл. - Скажу тебе только, что он будет в такой же безопасности, как и
я, а у меня пока не было никаких осложнений. Ты друг Майка Горджо?
- Я ни разу не встречался с ним, но между нами велись кое-какие дела по
почте и системе сообщения.
- Толковый парень этот Горджо, - сказал Фред. - Приехал в Торонто год назад
и взялся за дело как следует. Наконец-то наши дела организованы.
- Он поручал мне дел десять, - сказал Аллен, - и, по-моему, организация у
него прекрасная. Даже жаль, что у меня не хватило ума отправиться вместо
Вьетнама в Канаду.
Но вечером в одной из сент-полских пивных Томми сказал Аллену:
- Не хочу скрываться от призыва. Пойду в армию. Отслужу свой срок.
Аллен, побледнев, схватил его за плечи.
- Чтобы я больше этого не слышал. Никогда! - Потом немного успокоился. -
Это не вторая мировая война, дружище, это небывалая мерзость.
На другой день Аллен вернулся в Чикаго искать работу, а на следующий Томми
познакомился с красивой девушкой по имени Пегги Бартон. Пегги была
активисткой в университете штата Миннесота, кроме того, увлекалась
марихуаной и сексом. Томми еще никогда не встречал такой девушки; но Пегги
он сразу понравился. Услышав, что он состоит в организации дезертиров, она
не могла поверить.
- Ты? - изумилась она.
- Я, - ответил Томми. - Что тут странного?
- Ты не похож на дезертира. Если бы не сказал, я держала бы пари, что ты
хочешь пойти в армию и тем более не станешь помогать другим уклоняться от
призыва.
Томми улыбнулся.
- И была бы