Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Дик Фрэнсис. Движущая сила -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -
Пиксхилл с одинокой брошюрой об Общем рынке рядом на сиденье, я думал, что я как никогда далек от понимания, зачем кому-то понадобилось устраивать тайники под днищами моих фургонов. Если не для контрабанды, тогда для чего ? Дома я сел в несчастное, изуродованное топором зеленое кресло и по очереди ввел в новый компьютер информацию с не зараженных вирусом дисков, затем, испытывая нетерпение и не дожидаясь уроков с компьютерным гением, я просмотрел имеющиеся инструкции и сообразил, что мне требуется сделать, чтобы расположить все данные, введенные в машину, в хронологическом и географическом порядке. Я изучил по очереди, сам не зная зачем, что делал каждый водитель за последние три года. Надеялся обнаружить какую-то систему? Что-то такое, из-за чего стоило портить мои записи, если, конечно, это не работа брата Изабель. Вообще-то я сомневался, что это дело рук Поля, потому что он был просто бездельником, не отличающимся умом, да и Изабель никогда бы не разрешила ему играть на компьютере в конторе. Система, которую я искал, безусловно была, но ничего нового я из нее не узнал. Каждый водитель чаще всего ездил на ипподромы, которые предпочитал тренер, на которого он обычно работал. Льюис, к примеру, регулярно ездил в Ньюбери, Ипсом, Гудвуд, Сандаун, Солсбери и Ньюмаркет, так как Майкл Уотермид любил престижные ипподромы. Еще он ездил туда, куда посылал своих лошадей Бенджи Ашер, а именно в Лингфилд, Фонтуедд, Чепстоу, Челтенгем, Уорик и Вустер. За границу он ездил тоже в основном для Майкла - в Италию, Ирландию или Францию. Хотя скачки устраивались по всей Европе, английские тренеры редко посылали своих лошадей куда-нибудь, кроме Италии, Ирландии и Франции. Животных часто отправляли самолетом, и тогда их надо было везти в аэропорт, но Майкл предпочитал перевозить их в фургонах. Тем лучше для меня. Чаще всех за границу ездил Найджел, но это прежде всего зависело от меня, так как я полагался на его выносливость. Харв ездил несколько раз, иногда сам решал, а иногда я его об этом просил. Льюис ездил десяток раз в качестве запасного водителя и конюха, чаще с племенными кобылами, чем на скачки. Иными словами, информации было хоть отбавляй, но ничего странного я в ней не углядел, так что через час я выключил компьютер, не приблизившись к разгадке ни на йоту. Я позвонил Нине, зная, что она в данный момент должна в своем фургоне возвращаться из Лингфилда. - Позвоните мне, как вернетесь в Пискхилл, - коротко попросил я. - Договорились. Потом я позвонил домой Изабель. Ничего необычного за день не произошло, уверила она меня. Она предупредила Льюиса, что Нина едет за ним, так что все лошади Бенджи Ашера участвовали в тех забегах в Лингфилде, в которых были заявлены. Азиз и Дейв благополучно доставили кобыл в Ирландию. Харв и Фил, как выяснилось, возили в Вулвергемптон победителей, по каковому поводу было много радости. Все остальные водители также съездили без происшествий. - Чудненько, - сказал я. - Да, еще.., твой брат Поль".. - Я запретила ему приходить ко мне на работу. - Голос ее звучал несколько виновато. - Да, конечно, но.., как он насчет компьютеров? - Компьютеров? Я рассказал ей о теории умельца насчет компьютерных игр. - О, нет, - сказала она решительно. - Я никогда не подпускала его близко к компьютеру, да и, честно говоря, он и не знает, как следует вводить туда какие-либо данные. - Ты уверена? - На сто процентов. Еще одну хорошую теорию на помойку. - Не было ли кого-нибудь в ту пятницу, - спросил я, - кто мог бы вставить дискету в компьютер? - Я все думала и думала... - Она замолчала. - Почему именно в прошлую пятницу? - Или субботу, - сказал я. - Наш компьютерный гений считает, что мы подхватили вирус в эти дни. - О Господи! - Так ничего и не приходит в голову? - Да нет. - Она была по-настоящему огорчена и встревожена. - Я так хотела бы вспомнить. - Кто-нибудь из тех людей в списке оставался один в твоем офисе? - Но.., но.., надо же, не могу вспомнить. Вполне вероятно, ведь кто бы мог подумать, что от этого будет какой-то вред. Я хочу сказать, что незнакомых людей не было, по крайней мере в моем офисе, и я не верю, что... - Все в порядке, - перебил я. - Забудь. - Да не могу я. Не успел я положить трубку, как во двор въехал Сэнди Смит. Он направился к задней двери, на ходу снимая фуражку и пытаясь с помощью пятерни привести в порядок прическу. - - Входи, - пригласил я. - Виски? - Я при исполнении, - неуверенно сказал он. - А кто узнает? Он утряс этот вопрос со своей совестью и попросил виски с водой. Мы уселись друг против друга за кухонный стол, и он настолько расслабился, что расстегнул китель. - Я насчет Джоггера, - проговорил он. Круглое лицо его выражало беспокойство, брови нахмурены. - Насчет ржавчины. Внезапно меня охватила тоска. - Ну и что они обнаружили? - спросил я. - Я слышал, - начал он, и я подумал, что иначе он и не мог сказать, - я.., гм.., неофициально слышал, что они обнаружили ржавчину и в яме, и на ее краях, только там она везде была перемешана с маслом и грязью. А ни того, ни другого не было в ране на голове Джоггера. - Черт, - воскликнул я. - Будут рассматривать это как убийство. Не говори, что я тебе рассказал. - Конечно. И спасибо, Сэнди. - Они тебя засыплют вопросами. - Они уже засыпали меня вопросами, - сказал я. - Они захотят знать, кто имел зуб на Джоггера. - Я и сам хотел бы это знать. - Я знал старину Джоггера многие годы, - сказал Сэнди. - У него не было врагов. - С ним могло случиться то же, что и со мной вечером во вторник, - заметил я как бы между прочим, - когда я неожиданно приехал на ферму. Может, нас обоих трахнули по голове, чтобы мы не увидели.., что-то такое.., только Джоггер умер, и его пришлось положить в смотровую яму, чтобы создать видимость несчастного случая. Сэнди задумчиво смотрел на меня. - Что же такое происходит здесь, на ферме? - спросил он. - Не знаю. Я, черт бы все побрал, понятия не имею, и от этого можно свихнуться. - А Джоггер знал, как по-твоему? - Возможно, он что-то обнаружил. И потому умер, а я вовсе не хочу, чтобы так было. Я просто молился в душе, чтобы это был несчастный случай. - И с самого начала ты подозревал, что это убийство. - Он рассеянно почесал шею. - Что такое Джоггер имел в виду, говоря о расческах под твоими фургонами? Мои коллеги сильно интересуются. - Сейчас покажу, - сказал я. - Пойдем в гостиную. Мы прошли в мою разрушенную гостиную, и я повел его туда, где я оставил коробку, которую Джоггер нашел под девятиместным фургоном неделю назад. Я подвел Сэнди к этому месту, но коробки там не было. - Странно, - сказал я. - Она тут и лежала, на газете. - Что лежало? Я описал ему ящик для денег: серый, металлический, ничем особо не пахнущий внутри, пустой, с круглым светлым пятном в том месте, где он держался на магните, а в остальном весь снаружи в грязи и смазке. Добавил, что Джоггер его открыл. Мы с Сэнди поискали его среди общей разрухи в гостиной. Никакого ящика мы не обнаружили. - Когда ты его в последний раз видел? - спросил Сэнди. - Во вторник, скорее всего. Я показывал его сестре. - Я нахмурился. - Когда тут поорудовали, я не догадался посмотреть, на месте ли он. Он ответил, что это вполне понятно, и спросил, не пропало ли еще чего. - Не думаю. - Джоггер говорил "расчески". Во множественном числе. Значит, должны быть еще. - Он обнаружил контейнеры еще под двумя фургонами, но они, как и этот, были пусты. - В прошлую субботу в кабаке все слышали, как он болтал об этом. Я что хочу сказать, не может быть, чтобы его убили, чтобы заставить молчать. Он уже успел все рассказать. - Более того, - заметил я, - Дейв, Харв и Бретт тоже видели ящик в этой комнате, сразу как Джоггер снял его с фургона. Он стоял тогда на столе, на виду. На пол я его переставил позже. - У тебя должна быть какая-то идея насчет того, для чего он, - сказал Сэнди, в котором полицейский начал брать верх, несмотря на то что мы находились с ним по одну сторону баррикады. - Мы думали о наркотиках, ты об этом? Обсуждали это с Джоггером и Харвом. Но наркотики сами по себе не возникают. Кто-то должен их поставлять. Мы с Харвом не думаем, что кто-то из наших водителей занимается наркотиками. Я хочу сказать, что были бы какие-то признаки. Много денег, к примеру. Мы бы заметили. - А почему ты мне об этом не рассказал в прошлый вторник? - Тон его все еще был подозрительным. - Я так понимаю, ты должен был сказать. - Я хотел сам выяснить, что происходит. Я и сейчас хочу того же, но какие уж у меня шансы, если убийство расследуется. Признайся, стоит только твоим коллегам заинтересоваться контейнерами под фургонами, и - привет, никто к ним больше не прикоснется. Я же хотел, чтобы все осталось как было, молчать и ждать. Я умолял Джоггера держать язык за зубами, но против пива он устоять не мог. Боюсь, он сказал лишнее. Боюсь, он все разболтал и распугал всю рыбу, которую мы надеялись поймать. Я так надеялся, что он промолчит. Но твои коллеги вспугнут преступника раз и навсегда, и я так никогда и не узнаю... Вот почему я ничего не сказал тебе, ты ведь сначала полицейский, а потом уже друг, тебе совесть не позволила бы промолчать. - Здесь ты прав, - медленно проговорил он. - Сегодня пятница, - сказал я. - Как долго ты сможешь молчать насчет того, что я тебе сегодня рассказал? - Фредди... - Вид у него был несчастный. - До понедельника? - О, черт. Что ты собираешься за это время сделать? - Найти кое-какие ответы. - Надо еще знать правильные вопросы, - заметил он. Он не пообещал мне молчать хотя бы какое-то время, и я не стал нажимать на него. Он поступит так, как позволит ему его совесть. Он застегнул китель на своей объемистой фигуре. Сказал, что, пожалуй, поедет. По дороге к двери он прихватил свою фуражку и надел ее, так что к машине он подошел при полном параде, настоящий неподкупный полицейский при исполнении своих обязанностей. Я вылил остатки виски из его стакана в раковину и от души пожелал, чтобы наша дружба не исчезла так же легко. Глава 11 Когда позвонила Нина и сказала, что она вернулась, я поехал на ферму, где она, зевая, заправляла баки. Льюис уже закончил уборку фургона и ставил его на привычное место, Харв и Фил еще не вернулись, так как путь до Вулвергемптона неблизкий, но все остальные фургоны, перевозившие кобыл, кроме машины Азиза, уехавшего в Ирландию, были на месте. Льюис просунул свой журнал в прорезь для писем и коротко рассказал мне, что он благополучно довез свою пару до мистера Ашера и что ему пришлось помогать старшему конюху седлать лошадей, потому что все остальные конюхи мистера Ашера делать этого не умели, а Нина сказала, что у нее нет с собой, подходящей одежды. Как я понял, он был не слишком высокого мнения о Нине потому, что она оставила много работы на его долю. Пожалуй, зря, с некоторым злорадством подумал я, она так разорялась утром по поводу фотографий младенца. Нина отвела фургон на мойку и взялась за шланг. Глядя на ее старые джинсы, некрасивый свитер и выбившиеся пряди волос, я понял, почему ей не хотелось показываться на людях, да и кроме того, кто-нибудь из толпы на ипподроме вполне мог ее узнать и начать задавать ненужные вопросы. Льюис уехал. Я подошел к Нине и предложил вычистить за нее фургон, если она в свою очередь сделает кое-что для меня. Она с облегчением вздохнула и спросила: - А если Харв приедет? - Что-нибудь придумаю. - Ладно. А мне что делать? - Возьмите новые салазки и посмотрите, нет ли каких контейнеров над баками с горючим. Она удивилась. - А я думала, Джоггер все осмотрел и нашел только три. - Действительно, - ответил я, - он сказал мне о трех. Но я совсем не уверен, что он заглядывал под другие фургоны. Хочу проверить. - Идет, - согласилась она. - А почему вы сами не посмотрите? - Особые причины. Она с интересом посмотрела на меня, но ничего не сказала, просто взяла салазки из сарая и методично начала осматривать фургоны. Я закончил уборку и снаружи и внутри и поставил фургон куда положено. Потом присоединился к ней у дверей конторы. - Что ж, - сказала она, стряхивая грязь с локтей, - еще один есть, под фургоном Льюиса, тоже пустой. Льюис! Значит, мы сегодня возили два пустых контейнера в Лингфилд, но я все время находилась рядом. Льюису это не понравилось, но он вполне был в состоянии единолично помочь старшему конюху седлать лошадей, я ему была без надобности. Тем не менее он теперь занес меня в черные списки. - Было непохоже, что это обстоятельство ее сильно расстроило. - Никто к фургонам не подходил, могу поклясться. И днища никого ни в малейшей степени не интересовали. Я немного подумал. - Льюис в своем фургоне катил во Францию, когда Джоггер обнаружил второй и третий контейнеры. Он уехал в пятницу и вернулся около двух утра во вторник. - Ну так, значит, Джоггер ничего не знал про этот Контейнер. Когда Льюис вернулся, он уже был мертв. Во двор въехал Харв, разгоняя светящимися фарами спускающиеся сумерки. - Хотите, посмотрю под фургоном Харва? - предложила Нина. - При случае. И под другими, которые мы пропустили. - Хорошо. - Она опять зевнула. - Завтра я куда еду? - Изабель записала вам поездку в Лингфилд. - А, ну ладно.., по крайней мере, дорогу знаю. Я спросил с безразличным видом: - Даже не знаю, где вы живете. Вам далеко сюда ездить? - Около Стоу на Уолде, - ответила она. - Час езды. - Далековато. Гм.., что, если я угощу вас ужином где-нибудь по дороге домой? - Так я для ужина не одета. - Тогда в пабе? - Согласна. И спасибо. Я направился к Харву, который заправлял баки своего фургона, и нашел его в прекрасном настроении. Жеребец, которого он возил в Вулвергемптон, пришел первым, а он к тому же на него поставил. Конюх, сопровождавший лошадь, уверил его, что это верняк. Как ни странно, на этот раз он не ошибся. Когда он кончил заправляться, я попросил его зайти в контору и посмотреть график на следующий день Я заметил, как Нина воспользовалась случаем и исчезла под фургоном Харва. Мы обсудили график, который был, к нашему общему удовольствию, вполне насыщенным. Сам он должен был ехать в Чепстоу, один из его самых любимых маршрутов. - Здорово, - сказал он, а я рассказал ему, как Бенджи Ашер забыл отправить лошадей на барьерные скачки. - Ума не приложу, как ему удается выигрывать, - сказал он. - Поверь мне, ему дьявольски везет. Прошлым летом в тех скачках, в которых он участвовал, постоянно снимали по три лошади. Помнишь, в Пиксхилле ходила какая-то зараза. Так в этих классических скачках чаще всего участвуют только пять-шесть лошадей, так что мистер Ашер обожает в них выигрывать. Он выиграл кубок Честера в прошлом году, имея всего двух противников. Я точно знаю, сам возил победителя, если помнишь. Я кивнул. - Он всегда старается выставлять своих лошадей в тех скачках, где очень мало участников, - согласился я. - Я сам выигрывал для него в скачках, где участвовали всего две-три лошади, по большей части трехмильных с препятствиями. - И еще он выжимает из бедняг все, что можно, - неодобрительно добавил Харв. - Похоже, ему плевать, если они к финишу охромеют. - Хромые не хромые, а кругленькую сумму он огребает. - Ты можешь шутить сколько хочешь, - запротестовал Харв, - только он все равно поганый тренер. - Нам нужно привезти его жеребца из Италии на следующей неделе, - напомнил я. - Изабель уже подготовила бумаги и договорилась о переправе. - Жеребец-то загнанный, - фыркнул Харв. - Вообще-то, да. - Кто поедет? - А кого ты предлагаешь? Он просил Льюиса и Дейва. Харв пожал плечами. - Можно сделать, как он просит. - Я тоже так думаю. Во дворе Нина вылезла из-под фургона и отрицательно покачала головой. - Ты помнишь, - спросил я Харва, - тот кассовый ящик, что Джоггер нашел под девятиместным фургоном? Как ты думаешь, для чего он? - Да я об этом не думал, - честно признался он. - Джоггер ведь еще пару нашел и тоже пустые? Что бы там ни было, все уже в прошлом. - Тон был беспечный. - Бедняга Джоггер. Поскольку Сэнди поведал мне неофициально, что теперь смерть Джоггера считается убийством, я ничего Харву не сказал. Рано или поздно и так все узнают. Мы с Харвом вернулись к его фургону, откуда нам хорошо была видна спина Нины, направляющейся к сараю. - Работенка-то ей не по плечу, - беззлобно заметил Хари. - Безусловно, водитель она классный, но Найджел сказал, быстро устает. - Так она временно. Еще на неделю, если, конечно, никто больше не свалится с гриппом. Вернулся еще один фургон из Вулвергемптона. Я оставил Харва заканчивать трудовой день и последовал за машиной Нины, которая как раз выезжала из ворот. Через полмили она остановилась, подошла ко мне и предложила поужинать в маленьком ресторанчике, мимо которого она проезжала каждый день. Так что тридцатью минутами позже мы уже парковали машины на стоянке у ресторана, где можно было вкусно и недорого поесть и куда редко заглядывали выпивохи. Она распустила и причесала волосы и подкрасила губы, так что ужинал я с Ниной, выглядевшей куда моложе и на полпути к оригиналу. Народу было много, крошечные столики тесно составлены. Мы заказали бифштекс с жареным луком, графин домашнего красного вина и сыр на десерт. - Надоело есть только то, что полезно, - заметила Нина, для которой проблемы веса, судя по всему, не существовало. - А вы голодали в бытность жокеем? - Жареная рыба и салаты, - кивнул я. - Возьмите масло, - сказала она с улыбкой, пододвигая ко мне серебряный пакетик с маслом. - Обожаю полуфабрикаты. Дочь меня презирает за это. - Шоколадный торт? - предложил я, протягивая ей меню. - Нет, до этого я еще не дошла. Мы с удовольствием, не торопясь, выпили кофе. Я рассказал ей, что полиция пришла к выводу, что Джоггера убили, так что у меня всего несколько часов, чтобы во всем разобраться, пока они снова не нагрянут. - Вы несправедливы к полиции, - заметила она. - Возможно. - Я согласна, что до разгадки так же далеко, как и вначале. - Сэнди Смит говорит, - сказал я, - что самое главное - задать правильные вопросы. - Именно? - В том-то все и дело. - Придумайте хоть один, - предложила она улыбаясь. - Идет, - согласился я. - Что вы думаете об Азизе? - Что? - удивленно переспросила она. Похоже, я застал ее врасплох. - Он странный, - заметил я. - Не знаю, каким образом он может быть причиной моих несчастий, но он появился у меня на следующий день после смерти Джоггера, и я взял его вместо Бретта," потому что он говорит по-французски и по-арабски и работал в гараже. Но сестра утверждает, что он чересчур умен для водителя, а я привык доверять сестре. Так почему он у меня работает? Она спросила, откуда сестра знает Азиза, и я рассказал о том дне, когда он перевозил старых лошадей, и о поездке с Лиззи в аэропорт на следующее утро. - В тот вторник, ночью, меня сбросили с причала в Саутгемптоне. Откуда мне знать, что Азиз не приложил к этому руку? - Да нет, - запротестовала она. - Уверена, он тут ни при чем. - Откуда такая уверенность? - Ну, пр

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору