Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Приключения
   Приключения
      Даррел Джеральд. Записки натуралиста 1-23 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  -
ми пытался подмаслить меня при помощи музыки или извлеченной из кармана малоудобоваримой нуги. Однако преимущество было на стороне покупателя, и продавец отлично понимал это: где еще на всем острове найдет он безумца, готового купить не одного, а целых трех совят?! И в конце концов сделка состоялась. Испытывая временные финансовые затруднения, я объяснил Человеку с Бронзовками, что ему придется подождать уплаты до начала следующего месяца, когда мне выдадут карманные деньги. Сам хорошо знакомый с осложнениями такого рода, он отнесся с полным пониманием к моим словам. Мы условились, что я оставлю деньги у нашего друга Яни, в кафе на перекрестке, и там он сможет их забрать во время очередного странствия в этих краях. Покончив с деловой, корыстной процедурой, мы распили флягу имбирного пива, которую Человек с Золотистыми Бронзовками извлек из своей объемистой ноши. После чего я осторожно посадил драгоценных совят обратно в их мешок и продолжил путь домой, оставив коробейника в придорожной канаве, где он возлежал на спине в окружении своего товара и весенних цветочков, играя на свирели. Пока я шел к дому, энергичные крики совят вдруг; напомнили мне о кулинарных проблемах, проистекающих из моего нового приобретения. Было очевидно, что Человек с Бронзовками не кормил своих подопечных. Я не знал, как долго они находились в его владении, но, судя по крикам, они здорово проголодались. Жаль, говорил я себе, что мои отношения с Лесли малость осложнены, не то я упросил бы его подстрелить для моих младенцев несколько воробьев или крысу-другую. Теперь же оставалось только положиться на мамино неизменное добросердечие. Маму я застал на кухне; одной рукой она лихорадочно размешивала бурлящее содержимое огромного котла, в другой держала поваренную книгу, которую сосредоточенно изучала сквозь запотевшие очки, безмолвно шевеля зубами. Я извлек из мешка совят с видом человека, принесшего бесценный дар. Мама поправила очки и поглядела на троицу шипящих и покачивающихся пуховых мячиков. - Очень милые, дорогой, - рассеянно произнесла она. - Очень милые. Ты уж придумай для них надежное место, ХОрошо? Я ответил, что они будут заточены в моей комнате и никто даже не узнает об их существовании. - Правильно, - сказала мама, беспокойно глядя на совят. - Ты ведь знаешь, как Ларри смотрит на то, чтобы у нас появились еще домашние животные. Мне это было отлично известно, и я был твердо намерен хранить появление совят в тайне от него. Вот только одна небольшая закавыка, сообщил я маме, - птенцы голодны, по правде говоря, они умирают с голоду. - Бедняжки, - сказала мама, немедленно проникаясь сочувствием к совятам. - Дай им хлеба с молоком. Я объяснил, что совы питаются мясом, а мои запасы уже кончились. Может быть, у мамы найдется маленький кусок, который она может одолжить мне, чтобы птенцы не погибли? - Понимаешь, у меня сейчас с мясом туговато, - ответила мама. - Только и есть, что несколько отбивных на ленч. Сходи посмотри сам в холодильнике. Я отправился в кладовку, где стоял большой холодильник для скоропортящихся продуктов, и заглянул в его нутро, наполненное морозной дымкой. Кроме десятка отбивных, никакого мяса не было, да и те вряд ли могли насытить тройку прожорливых юных филинов. Я вернулся с этим известием к маме на кухню. - Боже мой! - воскликнула мама. - Ты уверен, что они не станут есть хлеб с молоком? Я был непреклонен. Совы едят только мясо. В эту минуту один птенец качнулся так сильно, что упал, и я не замедлил обратить на это мамино внимание- вот, мол, до чего они ослабли. - Что ж, бери тогда отбивные, что ли, - встревоженно сказала мама. - Обойдемся овощным рагу. Торжествуя, я отнес совят и отбивные в свою комнату и скормил птенцам все мясо. В связи с прибытием совят ленч в этот день задержался. - Извините, что так поздно, - сказала мама, открывая супницу, над которой поднялось облачко пряного пара, - но что-то сегодня картошка долго варилась. - Я полагал, что сегодня будут отбивные, - разочарованно заметил Ларри. - Целое утро слюнки глотал, предвкушая отбивные. Куда они делись? - Боюсь, это совы виноваты, милый, - сказала мама извиняющимся тоном. - У них такой страшный аппетит. Ларри замер, не донеся до рта ложку с овощным рагу. - Совы? - вымолвил он наконец, уставившись на маму. - Совы? Как тебя понимать? Какие еще совы? - О! - смутилась мама, сознавая, что допустила тактическую ошибку. - Просто совы... ну, птицы такие... ничего особенного. - Мы подверглись нашествию сов? - допытывался Ларри. - Они ворвались в кладовку и улетели, унося в когтях кучи отбивных? - Нет-нет, милый, они еще совсем маленькие. Они не способны на такое. У них совершенно очаровательные глаза, и они буквально умирали с голоду, бедные крошки. - Держу пари, речь идет о каком-нибудь новом приобретении Джерри, - мрачно произнес Лесли. - Я слышал, как он с кем-то ворковал перед ленчем. - В таком случае пусть выпустит их на волю! - рявкнул Ларри. Я сказал, что это невозможно, они еще птенцы. - Совсем крошки, - увещевающе подхватила мама. - Они не виноваты. - Как это понимать-не виноваты? - возмущался Ларри. - Эти проклятые твари набили брюхо моими отбивными... - Нашими отбивными, - перебила его Марго. - Откуда у тебя такой эгоизм? - Пора прекратить это, - продолжал Ларри, не обращая внимания на слова Марго. - Ты слишком потакаешь мальчишке. - Эти отбивные столько же наши, сколько твои, - настаивала Марго. - Чепуха, милый, - сказала мама. - Ты чересчур преувеличиваешь. Это же всего-навсего птенцы. - Всего-навсего! - язвительно повторил Ларри. - У негo уже есть одна сова, с которой мы знакомы по горькому опыту. - Улисс-очень славная птица, он никому не докучает, - защищалась мама. - Для тебя, может быть, и славная, - сказал Ларри. - Потому что он не срыгивал на твою постель еду, которую не в силах был переварить. - Это было давным-давно, милый, и после не повторялось. - И вообще, при чем тут наши отбивные? - спросила Марго. - Дело не только в совах, - возразил Ларри, - хотя, видит бог, если так будет продолжаться, мы скоро уподобимся совоокой Афине. Да он у тебя совершенно отбился от рук. Взять хотя бы историю с черепахой на прошлой неделе. - Это была оплошность, милый. Он никому не хотел зла. - Оплошность! - саркастически произнес Ларри. - Распластал проклятую тварь по всей веранде. В моей комнате пахло, как от сапог капитана Ахава. Да я потратил целую неделю плюс пятьсот галлонов одеколона, освежая атмосферу, чтобы можно было входить в комнату, не боясь задохнуться. - Мы ощущали этот запах столько же, сколько ты-негодующе сказала Марго. - Можно подумать, ты единственный его слышал. - Вот именно! - воскликнул Лесли. - Хуже всего пахло в моей комнате. Мне пришлось спать на задней веранде. С какой стати ты всегда считаешь себя единственным страдальцем! - Ничего подобного, - презрительно ответил Ларри. - Просто меня не интересуют страдания всякой мелкоты. - Твоя беда в том, что ты эгоист, - повторила Марго, цепляясь за свой исходный диагноз. - Хорошо, - отрезал Ларри. - Делайте что хотите. Вы еще взвоете очень скоро, когда все ваши постели будут в совиной блевоте. А я пока поселюсь в гостинице. - Ну вот что, хватит говорить о совах, - твердо произнесла мама. - Кто будет пить чай? Выяснилось, что чай будут пить все. - Я испеку лепешки, - сказала мама, вызвав волну радостных вздохов, потому что мы все обожали мамины лепешки с кремом, маслом и домашним земляничным вареньем. - Я пригласила на чай миссис Вадрудакис, так вы уж ведите себя прилично, - добавила мама. Ларри застонал. - Что это еще за миссис Вадрудакис, черт побери? Какая-нибудь старая зануда? - Опять ты за свое, - строго сказала мама. - Она производит очень славное впечатление. Я получила от нее такое милое письмо, она просит у меня совета. - Это по какому же поводу? - осведомился Ларри. - Дело в том, что ее очень огорчает, как крестьяне обращаются со своими животными. Сам знаешь, какие у них тощие кошки и собаки, а бедные ослики все в болячках. Ну вот, она и задумала учредить здесь на Корфу общество защиты животных от жестокого обращения, вроде Королевского общества у нас в Англии. И хочет, чтобы мы ей помогли. - От меня помощи ей не будет, - решительно заявил Ларри. - Я не собираюсь помогать кому-либо защищать животных, скорее буду за жестокое обращение с ними. - Полно, Ларри, не говори таких вещей, - сурово заметила мама. - Я ведь знаю, ты это не всерьез. - Вот именно, что всерьез, - возразил Ларри. - И поживи эта Вадрудакис с неделю в этом доме, она поняла бы меня. Своими руками стала бы душить всех сов на своем пути ради спасения собственной жизни. - Словом, я прошу вас всех вести себя вежливо, - твердо сказала мама. И добавила: - И пожалуйста, Ларри, оставь в покое сов. Она может посчитать нас ненормальными. - Так оно и есть, - с чувством заключил Ларри. После ленча я обнаружил, что Ларри, как это с ним часто случалось, ухитрился восстановить против себя двух возможных союзников в его антисовиной кампании - Марго и Лесли. Марго, увидев совят, пришла в неописуемый восторг. Она только что овладела искусством вязания и теперь с непомерным великодушием вызвалась вязать для них все, что я пожелаю. Я попытался представить себе совят одетыми в одинаковые полосатые свитеры, однако непрактичность этой идеи вынудила меня с сожалением отказаться от любезного предложения сестры. Зато помощь, предложенная Лесли, была более практичного свойства: он сказал, что готов настрелять для меня воробьев. Я спросил, может ли он делать это каждый день. - Ну, каждый день вряд ли, - ответил Лесли. - Я ведь не всегда дома. Могу уехать в город или еще куда-нибудь. Но когда я дома-пожалуйста. Так может быть, он настреляет побольше впрок, скажем, чтобы совам был корм на неделю? - Хорошая мысль! - сказал Лесли. - Ты посчитай, сколько воробьев тебе надо на неделю, и я их заготовлю. С большим трудом (математика никогда не была моей сильной стороной) я вычислил, сколько воробьев, с учетом другого мяса, понадобится мне на неделю, после чего отнес результат своих подсчетов в комнату Лесли, где он был занят чисткой последнего пополнения своей коллекции-великолепного старинного турецкого мушкета. - Так... Ясно, - заключил он, глядя на мой листик. - Будет сделано. Лучше я возьму духовое ружье, а то ведь этот чертов Ларри поднимет крик из-за шума. Вооружившись духовым ружьем и большим бумажным мешком, мы зашли за дом, Лесли приготовил пульки, пррислонился к стволу оливы и открыл огонь. Это было все равно, что стрелять в мишень, ибо в тот год мы подверглись нашествию воробьев и крыша дома была усеяна ими. Пораженные рукой меткого стрелка воробьи один за другим скатывались на землю; здесь я подбирал их и клал в свой мешок. Вскоре воробьи насторожились и начали отступать вверх по крыше, пока не пристроились на самом коньке. Выстрелы Лесли и здесь настигали их, но его жертвы падали с конька на другую сторону и скатывались прямо на веранду. - Погоди, я подстрелю еще несколько штук, потом пойдешь и соберешь, - сказал Лесли, и я послушался его совета. Он продолжал стрелять почти без промаха, и вслед за каждым щелканьем ружья на коньке крыши становилось одним воробьем меньше. - Черт, - внезапно произнес Лесли. - Я сбился со счета. Сколько всего получилось? Я ответил, что не считал. - Ладно, иди подбери тех, что упали На веранду, в жди там. Я подстрелю еще штук шесть и будет с тебя. Прижимая к себе бумажный мешок, я обошел вокруг дома и с легким ужасом увидел, что явилась совсем забытая нами миссис Вадрудакис. Она и мама сидели в напряженных позах на веранде, держа в руках чашки с чаем, а кругом в большом количестве валялись окровавленные воробьиные трупики. - Совершенно верно, - говорила мама, явно надеясь, что гостья не заметила сыпавшихся сверху мертвых птиц, - мы все очень, очень любим животных. - Мне говорили об этом, - сказала миссис Вадрудакис, благожелательно улыбаясь. - Говорили, что вы, как и я, любите животных. - Да-да, конечно, - подхватила мама. - Мы держим множество животных дома. Это у нас своего рода страсть, как говорится. Она нервно улыбнулась гостье; в эту минуту прямо в клубничное варенье плюхнулся мертвый воробей. Нельзя было скрыть его появление и так же невозможно сделать вид, будто его нет. Мама уставилась на воробья, точно в гипнозе, наконец облизнула пересохшие губы и снова улыбнулась миссис Вадрудакис, которая замерла в ужасе, держа в руке поднятую чашку. - Воробей, - слабым голосом заметила мама. - Что-то на них... гм... в этом году мор напал. И тут на веранду вышел Лесли с ружьем в руках. - Ну что, достаточно настрелял? - осведомился он. Страсти кипели не менее десяти минут. Миссис Вадрудакис заявила, что еще никогда в жизни не была так расстроена и все мы-дьяволы в человеческом образе. Мама твердила о своей уверенности, что Лесли вовсе не хотел кого-либо обидеть и к тому же воробьи определенно не испытывали никаких страданий. Лесли громко и воинственно повторял, что нечего поднимать идиотский шум из-за такой ерунды, и вообще-совы кормятся воробьями, так неужели миссис Вадрудакис желает, чтобы совы подохли с голоду, а? Однако миссис Вадрудакис была глуха к словам утешения. С оскорбленным видом она трагическим жестом завернулась в свой плащ, содрогаясь, пробралась между воробьиными трупиками, села в экипаж и под дробный перестук копыт скрылась в оливковой роще. - Как бы нам договориться, дети, чтобы вы не делали таких вещей, - сказала мама, наливая себе чай дрожащей рукой, пока я собирал воробьев. - Право же, Лесли, это было крайне... неосмотрительно с твоей стороны. - Ну откуда мне было знать, что эта старая дура сидит здесь, - возмутился Лесли. - Или ты хочешь, чтобы я все видел сквозь дом? - И все-таки надо быть осмотрительнее, милый, - настаивала мама. - Одному богу известно, что она подумала о нас. - Подумала, что мы изверги, - усмехнулся Лесли. - Так и сказала. Эта старая дурочка за словом в карман не лезет. - У меня от всей этой истории разболелась голова. Пожалуйста, Джерри, попроси Лугарецию приготовить еще чаю. После изрядного количества чая и аспирина мама почувствовала себя лучше. Я вместе с ней сидел на веранде, читая лекцию о совах, которую она слушала вполуха, приговаривая: "Да-да, милый, как интересно! "; внезапно из дома донесся яростный вопль, заставивший маму подскочить на стуле. - Господи, - простонала она, - это невыносимо. Ну, что там еще случилось? На веранде возник Ларри. - Мама! - крикнул он. - Этому надо положить конец! Я не желаю больше мириться с этим. - Постой, милый, не кричи. Что случилось? - Это все равно что жить в каком-то проклятом Зоологическом музее! - Ты о чем? - О нашей жизни здесь, о чем же. Это нестерпимо. С меня хватит! - Да в чем же дело, милый? - озадаченно спросила мама. - Я пошел взять чего-нибудь попить в холодильнике-и что же я там вижу? - Что ты там увидел, милый? - заинтересовалась мама. - Воробьев! - проревел Ларри. - Полные мешки, черт возьми, антигигиеничных тухлых воробьев! В этот день фортуна определенно отвернулась от меня. Факиры и фиесты Князь тьмы - недаром князь. Шекспир. Король Лир Неизменно под конец весны моя коллекция животных разрасталась до такой степени, что даже мама порой начинала беспокоиться, ведь в мире животных происходило прибавление, а детенышей все-таки проще приобретать, чем взрослых особей. А тут еще мелкие дворяне, пренебрегая запретами, принялись нещадно истреблять прибывающих для гнездования птиц. Этих "спортсменов" все устраивало; если крестьяне охотились только на птиц, которых принято называть дичью- дроздов и прочих, - то городские стрелки палили по всем пернатым. И с торжеством возвращались домой, обвешенные ружьями и патронташами, с полными сумками липкой от крови добычи всякого рода-от зарянок и горихвосток до поползней и соловьев. Словом, весной в моей комнате и отведенной мне части веранды насчитывалось не меньше полудюжины клеток и ящиков с ненасытными птенцами или с взрослыми птицами, которых мне удалось спасти от "спортсменов" и которые проходили у меня лечение с подобием лубка на ножке или на крыле. Единственным плюсом весеннего побоища можно считать то, что я получал довольно полное представление о пернатой фауне Корфу. Понимая, что мне не дано прекратить избиение, я решил извлечь из него какую-то пользу. Выследив кого-нибудь из благородных и бравых Нимродов, я просил показать содержимое ягдташа и составлял список убитых птиц, а раненым спасал жизнь, моля уступить их мне. Вот таким образом мне достался Гайавата. ... Утро прошло в интересной активной вылазке с псами. Встав пораньше, я отправился в оливковые рощи- царство утренней прохлады и росы. Я давно убедился, что это время дня отлично подходит для сбора насекомых: холодок делал их вялыми и неспособными к полету, что намного облегчало мой труд. Вот уже пойманы три новые для моей коллекции бабочки, два неизвестных жука да еще семнадцать кобылок-корм для моих птенцов. К тому времени, когда солнце поднялось достаточно высоко и начало припекать, мы с псами успели совершить безуспешную попытку поймать одну змею и зеленую ящерицу, надоили в стеклянную банку молока от одной из коз Агати (без ведома хозяйки), так как очень хотели пить, и проведали моего старого друга, пастуха Яни, который снабдил нас хлебом, инжиром и наполнил соломенную шляпу земляникой для подкрепления сил. Затем мы спустились к маленькой бухте. Здесь псы предались отдыху и охоте на крабов на мелководье, а я распластался вниз лицом на поверхности теплой прозрачной воды и, затаив дыхание, созерцал проплывающие подо мной морские ландшафты. Около полудня, когда желудок напомнил мне, что приближается время ленча, я обсушился на солнце и направился к дому, покрытый тонким кружевом морской соли. Петляя в сумеречной колодезной прохладе среди могучих олив, я услышал гулкие выстрелы, доносившиеся справа из миртовой рощи, и повернул туда, подозвав собак, ибо знал, что греческие охотники-люди нервные, чаще всего сперва спускают курок, а потом уже смотрят, по кому стреляли. Опасность грозила и мне, поэтому из предосторожности я громко скомандовал псам: - Сюда, Роджер... к ноге! Молодец. Вьюн, Пачкун! Вьюн, сюда! К ноге... вот, молодец. Пачкун, назад! Охотник сидел на корне толстой оливы, отирая пот со лба. Убедившись, что он нас заметил, я приблизился. Передо мной был бледный пухлый коротыш; над чопорно поджатыми губами маленького рта чернела щетина усов; сквозь темные очки глядели круглые, по-птичьи влажные глаза. Одет он был по последней охотничьей моде: начищенные верховые сапоги, новенькие белые вель

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  - 205  - 206  - 207  - 208  - 209  - 210  - 211  - 212  - 213  - 214  - 215  - 216  - 217  - 218  - 219  - 220  -
221  - 222  - 223  - 224  - 225  - 226  - 227  - 228  - 229  - 230  - 231  - 232  - 233  - 234  - 235  - 236  - 237  -
238  - 239  - 240  - 241  - 242  - 243  - 244  - 245  - 246  - 247  - 248  - 249  - 250  - 251  - 252  - 253  - 254  -
255  - 256  - 257  - 258  - 259  - 260  - 261  - 262  - 263  - 264  - 265  - 266  - 267  - 268  - 269  - 270  - 271  -
272  - 273  - 274  - 275  - 276  - 277  - 278  - 279  - 280  - 281  - 282  - 283  - 284  - 285  - 286  - 287  - 288  -
289  - 290  - 291  - 292  - 293  - 294  - 295  - 296  - 297  - 298  - 299  - 300  - 301  - 302  - 303  - 304  - 305  -
306  - 307  - 308  - 309  - 310  - 311  - 312  - 313  - 314  - 315  - 316  - 317  - 318  - 319  - 320  - 321  - 322  -
323  - 324  - 325  - 326  - 327  - 328  - 329  - 330  - 331  - 332  - 333  - 334  - 335  - 336  - 337  - 338  - 339  -
340  - 341  - 342  - 343  - 344  - 345  - 346  - 347  - 348  - 349  - 350  - 351  - 352  - 353  - 354  - 355  - 356  -
357  - 358  - 359  - 360  - 361  - 362  - 363  - 364  - 365  - 366  - 367  - 368  - 369  - 370  - 371  - 372  - 373  -
374  - 375  - 376  - 377  - 378  - 379  - 380  - 381  - 382  - 383  - 384  - 385  - 386  - 387  - 388  - 389  - 390  -
391  - 392  - 393  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору