Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Песни
   Песни
      . Авторская песня 90-х с нитарными аккордами, сборник -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  -
о у него было маленькое, но не настолько уж ничтожное, чтобы принцу нельзя было жениться... А жениться ему очень хотелось. Но только на самой настоящей принцессе. 2. Сборы в дорогу. КР: Сын мой, что все это значит? Что за куча багажа? КА: Уж не вздумал ли, мой мальчик, Ты из дому убежать? ПР: КР: КА: Что ты, папа, Папа?! Наш прекрасный замок Замок! Ни на что я Что я?! Не сменю. Что ты! Просто я решил, Решил! Что вырос, Вырос! Папа, Мама! Ужас! И решил, что я женюсь... (Королева падает в обморок) (проигрыш) КР: Ты родителей, наверно, Хочешь прямо в гроб вогнать. КА: Говори же откровенно: Кто она? КР: Да, кто она? ПР: Я хотел сказать совсем не это, Все вы поняли не так. Я пойду искать ее по свету И уже собрал рюкзак. КА: Арчибальд! Похоже, наш сын женится! КР: А? Что? Ну и пусть женится! МЗ: Ну и пусть женится, Ну и пусть женится! Это хорошо И полезно для здоровья! ПР: Я найду себе такую, Чтоб была скромна, мила, И вдобавок, чтоб принцессой Настоящею была. Пусть принцесса будет небогата, Но полюбит навсегда. КР: Было время, я и сам когда-то Точно так же рассуждал. КА: Что? КР: Ничего! КА и КР: Будь в дороге осторожен, Шли нам письма по пути. Пусть судьба тебе поможет Счастье в поисках найти. ПР: Не волнуйтесь только, ради бога, Я ведь парень с головой, А любая дальняя дорога Все равно ведет домой. МЗ: Непременно. ПР: Все равно ведет домой. МЗ: Непременно. КР: Все равно ведет домой... МЗ: Непременно, непременно, непременно... 3. Путешествие. СК: И вот построил себе принц трехмачтовый корабль и отправился по белу свету искать себе невесту. МЗ: (проигрыш) ПР: Повсюду я искал себе невесту, Судьбу доверив вольному Зюйд-Весту, И на пути моем Норд-Ост Волну вздымал до звезд. МЗ: (проигрыш) ПР: Зюйд-Вест был чудаком и оптимистом, Он выпасал барашков в море чистом. Норд-Ост, скептичен и суров, Гонял стада валов. Зюйд-Вест принцесс подыскивал усердно, Норд-Ост их отметал немилосердно... МЗ: Валы с барашками паслись, А годы вдаль неслись. СК: Где он только ни побывал, каких только стран ни увидел - и все напрасно. Принцесс было сколько угодно, но он никак не мог понять: настоящие они или нет. Опечаленный принц вернулся домой... ПР: Одна груба, смеется слишком громко, Другая холодна, как экономка, А третья блещет красотой, Но все не той, не той, не той! (проигрыш) 4. Появление принцессы. СК: Однажды вечером разыгралась страшная непогода. Гре- мел гром, сверкала молния. Дождь лил, как из ведра. КР: Пчхи!!! Ой... СК: Ужас, что было!.. Вдруг кто-то постучал в городские ворота, и старый король пошел открывать... За воротами стояла принцесса... Но, боже, в каком виде она была! Потоки дождевой воды стекали по ее волосам и платью на носки туфель и вытекали из-под каблучков. И она еще уверяла, что она и есть насто- ящая принцесса... "Ну это мы еще посмотрим,"- поду- мала старая королева. ПА: А-а-пчхи! ПР: А-а-пчхи! КР: Сын мой, постой. Туда нельзя, там отдыхает гостья. Да что с тобой? Похоже, ты меня не слышишь вовсе? ПР: КР: Что ты сказал? Кто, я? Ах, да... Я сам не свой, Меня покинул разум. Я говорю, она у нас осталась... Я не встречал... С нее вода!.. В далеких странствиях Любви ни разу!... Что с ним сталось?! ПР: И вдруг любовь, чуть погодя, Приходит мокрой от дождя. И вдруг любовь, Любовь моя на свете есть, Найти меня Она была готова! И я готов Свой путь проделать снова, Чтобы опять Ее, вернувшись, встретить здесь. КР: ПР: Сын мой, постой... Едва стою!.. Выходит так, Что незнакомка эта... За что такое счастье!.. Не хуже той... Любовь мою... Из-за которой ты скитался где-то!.. Я утаить не властен!.. ПР: КР: Как объяснить... По меньшей мере это странно... Куда летим, Чего хотим, Что ценим?.. Очень странно... Кого винить... Мне нужно подготовить маму... Когда надежда ускользает тенью... Легко сказать: маму!.. Как виденье!.. ПР: И вдруг любовь, чуть погодя, Приходит мокрой от дождя. И вдруг любовь, Любовь моя на свете есть, Найти меня Она была готова! И я готов Свой путь проделать снова, Чтобы опять Ее, вернувшись, встретить здесь. 5. Воспоминания. КР: Ах, душа моя, позволь обратиться, Я, конечно же, могу ошибиться, Но мне кажется, что в эту принцессу Наш сынок успел уже влюбиться. КА: Арчибуша, ты меня удручаешь: Незнакомку записал уж в невесты! И принцессою ее величаешь, Между тем, как это неизвестно. Нам просто девица Никак не годится. Нельзя, чтоб само по себе Текло продолжение рода. Кокетке-судьбе я не верила сроду: Слепа ее тетка природа, А чувства летучи, как ветер в трубе. КР: Ах, душа моя, но ведь на принцессу Эта девушка ужасно похожа, И манерами, и ростом, и весом, И глазами, и улыбкой тоже... КА: Нет уж, я категорически против!.. КР: Но помилуй, а у нас-то как было? И совсем еще недавно ведь, вроде, Неужели ты все забыла!.. Я помню прекрасно Тот вечер ненастный. Пом-пом.. КА: Пом-пом... КР: Робкий стук под окном... КА: Мне папа твой вышел навстречу, Прикрыл он плащом мои мокрые плечи... КР и КА: В тот странный и сказочный вечер Нежданное счастье вошло в этот дом. КР, КА и МЗ: А гром грохотал в медный таз, И молния грозно сверкала, Очаг наш то гас, То горел в полнакала, И крыша чуть-чуть протекала, Но козни погоды не трогали нас! (проигрыш) КР: Тот вечер ненастный Я помню прекрасно... КА: А помнишь ли ты, как меня твоя мама Принцессою не признавала упрямо, И в тайне готовила мне испытанье, Которое было б не грех повторить... 6. Пора испытаний. СК: Королева пошла в спальню принцессы, там она скинула с кровати одеяла и простыни, на голые доски положила горошину, а сверху набросала двенадцать тюфяков и двенадцать перин из гагачьего пуха. КР: Ай-ай-ай-ай-ай, промашка! Ой-ой-ой-ой-ой, бедняжка... Настоящая - ненастоящая... Тьфу, горошина завалящая... Чем бы, чем бы мне, чем бы в эту ночь Сыну помочь?!.. О!.. (проигрыш) СК: Ваше Величество! Что Вы делаете? Кирпич?! КР: Тс-с-с! Здесь очень тонкие стенки... СК: Ваше Величество, но ведь у Андерсена этого не было! КР: Сказки... сказки... В жизни все гораздо тяжелее. (проигрыш) ПР: Тяжелее в тыщу раз!!! КР: Тяжелее в тыщу раз!!! Вместе: Тяжелее, тяжелее, Тяжелее в тыщу раз!!! Тяжелее, тяжелее, Тяжелее в тыщу раз!!! 7. Ночь. СК: И на эту кровать положили принцессу, и там ей приш- лось провести всю ночь. МЗ: Когда седой волшебник Сон Теней воздушных хоровод прядет, Мы покидаем мир забот, И вот Надеждой каждый увлечен И с нетерпеньем утра ждет. ПР: Приходит день, пусть это вас не удивляет. Приходит день - бывает так, о, так бывает! Приходит день, и наши тени оживают, Ко всем приходит этот день! И жесткой кажется постель, И время тикает едва-едва, Когда так близок ты к своей мечте, Когда подряд и час и два Твердишь заветные слова... Приходит день, пусть это вас не удивляет. Приходит день - бывает так, о, так бывает! Приходит день, и наши тени оживают, Ко всем приходит этот день! (проигрыш) МЗ: Ко всем приходит этот день!.. 8. Утро. СК: А наутро принцессу спросили, хорошо ли ей спалось. ПА: Ах, не спрашивайте, королева, Хорошо ли я сегодня спала, Может быть вчера я заболела, Но ужасно я ночь провела. Чем набиты ваши тюфяки, Чем наполнены пуховики. В них, наверное, кухарка прячет Вилки, вертела, терки, котелки. Лучше спать на камнях мостовой, Чем на этой перине пуховой. Ах, не спрашивайте, королева, Хорошо ли я сегодня спала... Ах, как скверна я ночь провела. СК: И тут все поняли, что это и есть самая настоящая принцесса... "Ведь только настоящая принцесса могла почувствовать горошину через двенадцать тюфяков и двенадцать перин," - подумала старая королева и ос- талась довольна собой... "Ведь только настоящая принцесса могла полюбить настоящего принца," - по- думал король и с гордостью посмотрел на сына... "Ведь только настоящая принцесса способна так взволновать мое сердце," - подумал счастливый принц, зажмурился и шагнул к ней... 9. Менуэт. ПР: Как странно видеть Вас рядом! Думал Вас в мире вовсе нет, Все думал, с кем же я стану Танцевать танец менуэт. ПА: Милый принц, ну-ка Дайте мне руку: Чересчур скользкий здесь паркет. ПР и ПА: Целыми днями Будем мы с Вами Танцевать учтивый менуэт. КР: Ну, я же говорил, он зря печалился, Нашлась и для него хорошая жена... КА: Воистину, любовь полна случайностей, Но истина любви всегда одна... ПА: Милый принц, ну-ка Дайте мне руку: Чересчур скользкий здесь паркет. ПР и ПА: Целыми днями Будем мы с Вами Танцевать учтивый менуэт. КР: А я желаю им всего хорошего, Им надо подарить на свадьбу что-нибудь... КА: Ах, что ни говори, одна горошина Порой определяет нам судбу. СК: Верте, это истинная история. (проигрыш) КОНЕЦ. --------------------------------------------------------------------------- Last-modified: Fri, 1-Mar-96 15:35:25 GMT Владимир Качан, сл. Леонида Филатова Нет Детский дом Не лети так, жизнь. Hm Em О не лети так, жизнь, слегка замедли шаг. A D Другие вон живут, неспешны и подробны. H7 Em А я живу - мосты, вокзалы, ипподромы. F#7 Hm Промахивая так, что только свист в ушах О не лети так жизнь, уже мне много лет. Позволь перекурить, хотя б вон с тем пьянчужкой. Не мне, так хоть ему, бедняге, посочуствуй. Ведь у него, поди, и курева то нет. О не лети так жизнь, мне важен и пустяк. Вот город, вот театр. Дай прочитать афишу. И пусть я никогда спектакля не увижу, Зато я буду знать, что был такой спектакль О не лети так жизнь, я от ветров рябой. Мне нужно этот мир как следует запомнить. А если повезет, то даже и заполнить, Хоть чьи-нибудь глазах, хоть сколь-нибудь собой. О не лети так жизнь, на миг хоть, задержись. Уж лучше ты меня калечь, пытай, и мучай. Пусть будет все - тюрьма, болезнь, несчастный случай. Я все перенесу, но не лети так, жизнь. Оранжевый кот Am Dm E7 Am У окна стою я как у холста, ах, какая за окном красота. Dm G7 C A7 Буд-то кто-то перепутал цвета, и Неглинку и Манеж. Dm Am Над Москвой встает зеленый восход. По мосту идет оранжевый кот. Dm E7 Am И лотошник у метро продает апельсины цвета беж. А в тролейбусе мерцает окно, пассажиры - как цветное кино. Мне, друзья мои, ужасно смешно наблюдать в окошко мир. Этот негр из далекой страны так стесняется своей белизны. И рубают рядом с ним пацаны фиолетовый пломбир. И качает головой постовой - он сегодня огорошен Москвой. Ни черта он не поймет, сам не свой - буд-то рыба на мели. Я по улицам бегу, хохочу, мне любые чудеса по плечу. Фонари свисают - ешь, не хочу - как бананы в Сомали. - Вот улетишь Am Em Am H7 (?Em) Вот улетишь, парус наладишь. Врач был латыш - светлый, как ландыш. Сложим вот так белые руки. Жизнь не берет нас на поруки. Ангел стоял возле кровати, Как санитар в белом халате. Август стоял прямо над моргом, Август дышал солнцем и морем. Я уплывал в белой сирени. У трубачей губы серели. Это опять мамина странность. Я же просил - без оркестрантов. А над Москвой трубы дымили. Стыл ипподром в пене и мыле. В тысячный раз шел образцово Детский спектакль у Образцова. И притомясь, с летней эстрадки, Мучали вальс те оркестранты. Чей это гнев, или немилость? В мире ничто не изменилось... Я уплывал в белой сирени. У трубачей губы серели. Это опять мамина странность. Я же просил - без оркестрантов. - Познакомьте меня с аргентинским послом From: Марат Усманов. e-mail: uma@stunix.matsim.udmurtia.su Познакомьте иеня с аргентинским послом, На каноэ промчите с коротким веслом, С башни Эйфеля мне покажите Париж Не на уровне ног, а на уровне крыш. Подарите именье с заросшим прудом, Научите пить бренди и виски со льдом, На Ямайку свезите, где негры поют, | 2 раза Где из глуби морской жемчуга достают. | И, пожалуйста, больше ни слова о том Для чего мне пить бренди и виски со льдом, Для чего мне именье с заросшим прудом Или жемчуг добытый с великим трудом. С башни Эйфеля я на Париж погляжу, И, в каноэ промчавшись, веслом помашу, И, пойдя посмотреть на заброшенный пруд, На Ямайке побуду, где негры поют. И хорошего виски я вдоволь нопьюсь, Жемчугами украшенный, гордо пройдусь. И, не став ничего объяснять никому, Я послу аргентинскому руку пожму. - А маркиза с графиней в саду А тос да штос да первертос Я пушку сходу вам под нос И отбираю что нашлось, Причем без злобы А ты ко мне, начальник, скок И руки сразу в узелок, И швырь на нары под замок Загнулся чтобы. Пр: А маркиза с графиней в саду Кормят с рук пастилой какаду Не судьба бы, так я б им помог Я бы мог, я бы мог, я бы мог, я бы мог. А ланца-дрица-хоп-ца-ца, А щуку ловят на живца, А мне начальник без конца Мораль читает Мол, не воруй, не убивай, И в поте хлеб свой добывай, И, мол, ему на чай давай, предпочитает. Пр: А в саду с баронессой корнет Раскрасневшись играют в крикет Не судьба...(и так далее) Зачем я пел про то, что мог Меня начальничек просек С кичмара снял и под замок К себе на дачу Мне за него гореть в аду Я в карты режусь с ним в саду И попугая какаду Кормлю и плачу. Пр: А в саду эти все фраера Моего, знать, заждались пера Не судьба бы, а я б им помог Я бы мог, я бы мог, я бы мог, я бы мог. - Замри Должно быть любому ребенку Земли Известна игра под названьем "замри" Долбят непоседы от зари до зари Замри, замри, замри. Замри - это в общем-то детский пароль Но взрослым его не хватает порой. Не взять ли его у детишек взаймы? Замри, замри, замри. Нам больше чем детям нужны тормоза Нам некогда глянуть друг-други в глаза Пусть кто-нибудь крикнет нам черт побери Замри, замри, замри. Послушай дружище, а если вдруг Ты мне не такой уж и преданный друг? Да ты не пугайся, не злись, не остынь. Замри, замри, замри. Мой недруг, давай разберемся без драк. А что если ты не такой уж и враг? Былые обиды на время замни. Замри, замри, замри. О как бы легко не сменялисьь года Однажды наступит минута, тогда Вам некто знакомый шепнет изнутри Замри, замри... И память пройдется по старым счетам И кровь от волненья прихлынет к щекам. И будет казаться страшней, чем умри - "Замри, замри, замри..." Знакомая история стихи А. Дидурова Am Dm Порою детской давней G C С моей соседкой Таней Dm E Am Сидели мы в читальне тет-а-тет. F Dm Она меня любила, E Am Что мне некстати было, F Gm А кстати - что зубрила вслух билет: A7 Dm E "Я Вас люблю, чего же боле, Am G C Что я могу еще сказать? F Am Теперь я знаю - в Вашей воле E Am Меня презреньем наказать." Зубрила Таня громко, Смотрела Таня кротко, А смех клевал мне глотку изнутри. Меня смешила Таня, Меня дразнила тайна, А Таня мне шептала: "Повтори! Я Вас люблю, чего же боле, Что я могу еще сказать? Теперь я знаю - в Вашей воле Меня презреньем наказать." С тех пор прошли столетья, И те стихи в билете Я повторял десяткам дур и шлюх. Всего с лихвою было, Но что меня сгубило - Никто из них не прочитал мне вслух: "Я Вас люблю, чего же боле, Что я могу еще сказать? Теперь я знаю - в Вашей воле Меня презреньем наказать." E Am Никто... --------------------------------------------------------------------------- Last-modified: Sun, 8-Dec-96 10:51:04 GMT Юлий Ким род. 23.XII.1936 См также Геннадий Гладков Владимир Дашкевич Алексей Рыбников Бросайте ваши прения... С C7 F C I.Бросайте ваши прения, седлайте лошадей. G Кругом такая прерия, цветы растут на ней ! F По паре пива в баре наливает нам бармен, С G C Наш Гарри - он тоже джентельмен ! Припев. G С C7 F Любовь и драма - один пустяк ! G C-G7 [...]уре храма наискосяк. С C7 F Мой плащ как парус, а я верхом, C G С This is my house, this is my home ! II.На джинсики нарядные напялим с трех сторон Семнадцати зарядные,

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору