Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Песни
   Песни
      Маббет Энди. Полный путеводитель по музыке "Pink Floyd" -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  -
я также выпущена как сингл, красочно оформленный в виде раскрывающегося альбома с кадрами из фильма (Harvest НАР 5222). Сингл должен был войти в альбом "The Final Cut", первоначально планировавшийся как сборник песен с пластинок и фильма "The Wall". IN THE FLESH? ВО ПЛОТИ? (WATERS) Пластинка начинается с еле слышного "мы вошли", которое не имеет смысла, пока мы не услышим примерно 80 минут спустя "не здесь ли". Первые аккорды альбома также повторяются в последней композиции, а финальные звуки в этой песне -- вой пикирующего бомбардировщика, убивающего отца Пинка, а на войне -- убившего отца Уотерса. Увертюра берет название от турне 1977 г. "Pink Floyd - In The Flesh". Фактически группа ни разу не исполняла композицию "живьем", так как все концерты открывались игрой подставной группы из четырех музыкантов, в то время как настоящий "Пинк Флойд" пережидал за сценой, причем публика ни о чем ни догадывалась. В 1980 г. эта команда, дополнявшая игру "Пинк Флойд" в течение всего концерта, состояла из Сноуи Уайта (гитара), Уилли Уилсона (ударник из группы, с которой Гилмор путешествовал по Франции и Испании в 60-х гг., а также ударник из первого сольного альбома Гилмора), Энди Боуна (бас-гитара) и Питера Вудса (клавишные). В 1981 г. Сноуи Уайта заменил Энди Роберте. Боб Гелдоф исполнял вокальную партию версии, записанной для фильма. THE THIN ICE ТОНКИЙ ЛЕД (WATERS) Первый поворот часовых стрелок назад -- к моменту рождения Пинка и его детству. Идея "тонкого льда современной жизни", возможно, подсознательно была навеяна песней Джетро Талла 1974 г. "Skating Away On Thin Ice Of A New Day". ANOTHER BRICK IN THE WALL, PART 1 ЕЩЕ ОДИН КИРПИЧ В СТЕНЕ, ЧАСТЬ 1 (WATERS) Первый кирпич в стене Пинка -- потеря отца, эпизод из собственного детства Уотерса. Автор с грустью в голосе напевает печальные слова, подкрепленные ровным ритмом бас-гитары и гитарными стаккато Гилмора. Для сольных концертов 1987 г. Уотерс исполнял эту и следующую композицию как одно целое. THE HAPPIEST DAYS OF OUR LIVES САМЫЕ СЧАСТЛИВЫЕ ДНИ НАШЕЙ ЖИЗНИ (WATERS) Верит ли кто-нибудь в басни о том, что школьные годы -- самые счастливые в нашей жизни? Уотерс уж точно не верит, хотя композицию исполнял вновь на концертах и 1985 и 1987 гг. Пинка ловят на уроке с поличным за сочинением стихов. Учитель унижает его перед всем классом, зачитывая вслух стихотворение, которое оказывается первым куплетом композиции "Money". ANOTHER BRICK IN THE WALL, PART 2 ЕЩЕ ОДИН КИРПИЧ В СТЕНЕ, ЧАСТЬ 2 (WATERS) Ошибочная интерпретация слов этой песни при каждом удобном случае использовалась критиками в качестве палки для битья. Как же так -- богатый, образованный Уотерс утверждает, что образование масс является заблуждением. На самом же деле Уотерс просто предупреждает, что жестокие и злопамятные учителя могут отбить у детей желание получить образование, на что они имеют право с рождения. Несомненный претендент на сингл, песня "Another Brick..." была выпущена к Рождеству (Harvest HAR 5194) с новым восьмисекундным инструментальным вступлением и сокращенным гитарным соло, сходящим на нет перед диалогом "как вы можете есть пудинг...". Композиция вошла в историю как последний британский хит No 170-х гг. и первый британский хит No 180-х гг., а также прославилась тем, что была запрещена в ЮАР, когда школьники в поселениях для чернокожих сделали ее своей песней протеста. Год спустя Уотерс получил приз Британской Академии кино и телевидения за "Another Brick...", как за лучшую песню из фильма. Еще позже группа "Пинк Флойд" стала почетным членом Американской национальной ассоциации дистрибьюторов кирпичей. Бульварная же пресса наделала много шума, узнав, что певшим в хоре детям не заплатили, пообещав давать бесплатные уроки музыки в студии "Британниа Роу". MOTHER МАТЬ (WATERS) Уотерс, исполнявший эту песню во время турне 1987 г. "Radio KAOS", отметил, что это не нападки на собственную мать (учительницу, члена компартии и участницу движения за ядерное разоружение), а критика чересчур "заботливых" матерей и их стремления удержать рядом своего отпрыска как можно дольше. В записи композиции задействованы несколько не упомянутых в альбоме музыкантов, включая неизвестного клавишника Джефа Поркаро на ударных и Ли Ритенуара на гитаре. Менее известная версия, с несколько измененным текстом, записана для фильма. GOODBYE BLUE SKY ПРОЩАЙ, ГОЛУБОЕ НЕБО (WATERS) Первоначально композиция открывала вторую сторону виниловой пластинки. В ней мы слышим сочетание акустической гитары с тревожными аккордами органа и пасторальным пением Гилмора -- переход от ревущего бомбардировщика к возможности осмыслить душевную травму Пинка в конце войны. В фильме композиция следовала за второй частью "When The Tigers Broke Free" и сопровождала отлично выполненную мультипликацию. EMPTY SPACES ПУСТЫЕ МЕСТА (WATERS) На концертах и в фильме вместо этого инструментала исполнялась песня "What Shall We Do Now", имеющая в основе ту же мелодию. В композиции скрыт один секрет -- записанное наоборот сообщение. Мы расшифруем его для читателей, у которых проигрыватели компакт-дисков крутятся только против часовой стрелки: "Congratulations, you have just discovered the secret message. Send your answer to Old Pink of The Funny Farm, Chalfont" ("Поздравляем, вы только что обнаружили секретное послание. Присылайте ваши ответы Старому Пинку на Смешную Ферму в Чалфонте"). В первом выпуске CD эта композиция и "Young Lust" ошибочно индексировались как одно целое. WHAT SHALL WE DO NOW ЧТО БУДЕМ ТЕПЕРЬ ДЕЛАТЬ? (WATERS) Наблюдательные читатели заметят, что этой песни (еще одного образца "спискомании") в альбоме нет, хотя слова на обложке напечатаны. В последний момент, когда обложки уже находились в типографии, ее вынуждены были исключить, чтобы двойной альбом не превратился в тройной. Текст позднее был исключен из вкладышей компакт-дисков. На концертах же песня исполнялась, есть она и в фильме, где сопровождает мультипликационные кадры. YOUNG LUST МОЛОДАЯ ПОХОТЬ (WATERS/GILMOUR) Для этой рок-н-ролльной композиции Уотерс попросил Гилмора спеть в том же стиле, который он уже демонстрировал в "The Nile Song". В сюжете фильма она сопровождает сцену, где Пинк сталкивается с "групи" -- поклонницами рок-звезд, следующих за ними во время турне. Внимательные киноманы должны отметить раннее появление на экране Джоан Уэйли, единственной из "групи" не снявшей майку. Телефонный звонок, на который сначала отвечает любовник жены Пинка, а затем вешает трубку, был розыгрышем, но реакция реально существующей телефонистки и ее комментарии -- неподдельны. ONE OF MY TURNS ОДИН ИЗ МОИХ ПРИПАДКОВ (WATERS) Пинк переживал от собственного обхождения с "групи", а также опечаленный неверностью жены и неудавшейся супружеской жизнью устраивает разгром гостиничного номера. В этот момент по телевизору идет фильм "Dambusters" ("Разрушители плотин"). Одного из пилотов-разрушителей играет Леонард Чешир -- основатель благотворительного общества, для которого Уотерс собирал средства, устроив концерт "Thе Wall" 1990 г. в Берлине. Ли Ритенуар играет на ритм-гитаре, по словам Гилмора, потому, "что не нашел себе роли в фильме". Голос "групи", по первоначальному плану, должен был изображать Роджер. Спасибо Бобу Эзрину -- он нашел на эту роль женщину. Песня стала неожиданным выбором для второй стороны сингла "Another Brick...". Первый выпуск CD индексировал композицию, как две разные, разделяя ее в месте смены ритма, а в результате типографской опечатки не некоторых копиях песня была названа "One Of My Tunes" ("Одна из моих мелодий")! DON'T LEAVE ME NOW HE ПОКИДАЙ МЕНЯ СЕЙЧАС (WATERS) Как и большинство эгоистичных мужчин, Пинк не может понять, почему от него уходит жена, хотя и упоминает при этом несколько из ряда вон выходящих способов обращения с ней. В фильме же сцены актерской игры комбинируются с мультипликацией, которая несомненно заинтересовала бы Фрейда, будь он сейчас жив. ANOTHER BRICK IN THE WALL, PART 3 ЕЩЕ ОДИН КИРПИЧ В СТЕНЕ, ЧАСТЬ 3 (WATERS) Отвергнутый Пинк заявляет, что ему ни от кого ничего не надо. На концертах, особенно во втором раунде турне "The Wall", в конце песни исполнялся инструментальный проигрыш. В фильме ритм композиции явно ускорен. GOODBYE CRUEL WORLD ПРОЩАЙ, ЖЕСТОКИЙ МИР (WATERS) Стена вокруг Пинка построена: он полностью изолировал себя от друзей и тех, кого любил. На этом заканчивается первая часть альбома и первая часть концертных исполнений, на которых в этот момент закладывался последний кирпич в реальную стену, отделявшую зрителей от музыкантов. Повторение одной ноты через октаву является одним из любимых приемов Уотерса на бас-гитаре и возвращает нас в романтичные времена "Careful With That Axe, Eugene". HEY YOU ЭЙ, ТЫ (WATERS) Тот факт, что текст песни напечатан не по порядку на обложке оригинального альбома, еще раз свидетельствует о путанице, возникшей в последнюю минуту, когда Боб Эзрин "перетасовывал" композиции, пытаясь уместить альбом на два диска. Эта композиция, с Давидом Гилмором на бас-гитаре, сопровождала сцены уличных погромов в первоначальных вариантах фильма, но в окончательную версию не вошла. Снимки некоторых сцен можно увидеть во вкладыше к видеозаписи фильма "Pink Floyd - The Wall" (Avon - 1982). На концертах композиция начиналась без предупреждения, в конце антракта, когда в зале еще горел свет, а группа была скрыта за стеной. Уотерс исполнял "Hey You" во время турне 1984/85 г., а "Пинк Флойд" (на "бис") -- на концертах 1994 г. IS THERE ANYBODY OUT THERE? ЕСТЬ ТАМ КТО-НИБУДЬ? (WATERS) Пинк осознает, в каком затруднительном положении он оказался, но слишком поздно. Дэвиду Гилмору пришлось пригласить музыканта специально для исполнения проигрыша на испанской гитаре, так как сам он мог сыграть лишь медиатором, а не пальцами, как требовалось. Он также признает, что Эзрин должен был бы стать соавтором за свой вклад в композицию. Крики чаек, похоже, заимствованы из середины "Echoes", а диалог взят из эпизода "Fandango" сериала-вестерна "Gunsmoke". Позже Роджер Уотерс подработал композицию (добавив еще холодящих спину криков) для использования в рекламном ролике к кинофильму "The Samaritans". NOBODY HOME НИКОГО НЕТ ДОМА (WATERS) По-прежнему сидя в гостиничном номере, Пинк размышляет над сложившейся ситуацией. Строчка песни насчет "резинок, поддерживающих мои туфли", имеет прямое отношение к поведению Сида Барретта в течение его последних недель с группой, а слова о "рояле для поддержки моего бренного тела", говорят, относятся к Рику Райту. Во время концертного исполнения композиции (в том числе во время турне "Radio KAOS") Роджер Уотерс был виден через пролом в стене -- он сидел в "номере гостиницы" рядом со стулом, креслом, стандартной лампой и телевизором. Уотерс переключал программы, что можно было отчетливо слышать через динамики. VERA ВЕРА (WATERS) Вспоминая конец войны, Пинк чувствует, что отец предал его, не вернувшись домой, хотя любимица солдат Вера Линн и пообещала, что "мы снова встретимся в один из солнечных дней". В начале фильма звучит песня Линн "Тле Little Boy That Santa Claus Forgot" ("Мальчонка, о котором забыл Санта-Клаус"). BRING THE BOYS BACK HOME ВЕРНИТЕ МАЛЬЧИКОВ ДОМОЙ (WATERS) Джо Поркаро (отец Джефа) играет на барабане. Версия этой композиции, полностью измененная для фильма и с добавленным мужским хором Понтарддулаис, была записана на второй стороне сингла "When The Tigers Broke Free". COMFORTABLY NUMB ЛЕГКОЕ ОЦЕПЕНЕНИЕ (WATERS/G1LMOUR) Менеджер Пинка (в фильме его сыграл великолепный Боб Хоскинс, умеющий в двух словах выразить образ) приезжает, чтобы проводить Пинка на концерт, но последний, конечно, не в состоянии играть. Озабоченный исключительно финансовой стороной дела, менеджер вызывает доктора, который делает Пинку укол, чтобы тот "держался". Этот эпизод относится к реальному факту из жизни Уотерса, когда его уговорили сыграть на концерте, несмотря на то что он был под действием сильного средства, прописанного от недомогания (позже обернувшегося гепатитом). Текст песни Уотерса был положен на музыку, сочиненную Давидом Гилмором в конце работы над собственным сольным альбомом. Гилмор разрешил проиграть в радиошоу Ники Хорна в июле 1992 г. короткий фрагмент оригинальной демонстрационной записи. Версия же в альбоме является комбинацией двух вариантов композиции: более живой, поддерживаемой Гилмором и более расслабленной, подцерживаемой Уотерсом и Эзрином. Эта песня с мелодичным гитарным соло Гилмора стала его любимой на концертах; она исполнялась в сольных шоу 1984 г. (в числе всего лишь трех композиций из репертуара "Пинк Флойд") с Миком Ральфом, поющим вокальную партию Уотерса, и однажды с Мэйсоном, приглашенным сыграть на ударных инструментах. Позднее Ральф пел на концерте, проведенном с целью сбора средств в помощь жертвам стихийных бедствий и записанном на видео "Columbian Volcano Concert" (Hendring HEN 2 086); среди других участников были Сэм Браун (вокалы второго плана) и Майкл Камен (клавишные). "Пинк Флойд" исполнял композицию во время турне 1987--89 и 1994 гг., а Роджер Уотерс на сольных концертах 1987 г. получил так много пожеланий от слушателей спеть ее, что обещал включить в следующие гастроли. Он сдержал слово, исполнив песню на фестивале "Гитарных легенд" в сентябре 1991 г. в Севилье. THE SHOW MUST GO ON ШОУ ДОЛЖНО ПРОДОЛЖАТЬСЯ (WATERS) Уотерс хотел, чтобы песня звучала в стиле "Бич Бойз", поэтому втипичной манере "Пинк Флойд" иметь "все самое лучшее" он пригласил самих "Бич Бойз" для записи вокальных партий. План провалился, когда те решили, что тема альбома не вписывается в их заботливо создаваемый (но полностью фальшивый) имидж, и отправились вместо этого в свое собственное турне. Необходимый эффект был достигнут ангажированием Брюса Джонстона (заменившего в "Бич Бойз" в 1965 г. Брайана Уилсона), Джо Чимэя (работавшего вокалистом с "Бич Бойз"), Стана Фарбера, Джима Хааса и Джона Джойса. Все, за исключением Джонстона, выступали в концертах "The Wall", в том числе в Берлине. Чимэй, Хаас и Джойс также были приглашены на один из концертов Уотерса в 1987 г. Концертные версии включали также дополнительный текст песни, который, хотя и помещен на обложке оригинального альбома, из композиции был исключен с целью сокращения времени звучания. Не вошла песня и в фильм. IN THE FLESH ВО ПЛОТИ (WATERS) Пинк выходит на сцену и воображает себя фашистским лидером, выступающим на митинге. Сюжетная линия связывает эту песню с первой композицией альбома, в ней находится ответ на вопрос, поставленный в начале (обратите внимание на отсутствующий знак вопроса в названии). Фредди Манделл играет на органе "Хаммонд", а Боб Гелдоф поет в киноверсии. Эта и следующие две песни в ряде случаев использовались отдельными лицами, пытающимися адаптировать их сюжет к реальной жизни -- вплоть до расистских "граффити" в Ливерпуле в 1987 г. в сочетании со скрещенными молотками--лого, использовавшимся в фильме. Даже многие из настоящих бритоголовых, снимавшихся в массовке фильма, не могли принять актерского участия Гелдофа. Несмотря на это, Роджер Уотерс с большим наслаждением исполнял композицию во время своих сольных концертов. RUN LIKE HELL БЕГИ, КАК ЧЕРТ (WATERS/GUILMOR) Слушая песню в первый раз, кажется, что отрывистые гитарные аккорды вступления и фиксированный диско-ритм 2/4 а-ля "военный марш" делают ее примитивной, однако этот темп идеально подходит угрожающим словам, как, очевидно, и задумал Уотерс. На оригинальных концертах "The Wall", где композиция была музыкальным сопровождением при появлении летающей свиньи, Уотерс получал особое наслаждение, объявляя ее как "Run Like Fuck" и посвящая "всем параноикам в зале". Это одна из любимых песен Давида Гилмора, написавшего к ней музыку во время работы над сольным альбомом в 1978 г. Она входила в программу его сольного турне 1984 г. и была записана на видео "Columbian Volcano Concert". Композиция исполнялась группой "Пинк Флойд" на концертах 1987-89 гг. и в Небуорте в 1990 г. Запись, сделанная в ноябре 1987 г. в Атланте, была выпущена на второй стороне сингла "Оn The Turning Away". Роджер Уотерс ответил выпуском "потсдамской" аранжировки песни на второй стороне концертного сингла, записанного в Берлине. Получилась ужасная танцевальная версия с наложением аплодисментов. Фрагменты инструментальных проигрышей использованы в документальном фильме "La Carrera Panamericana"; песня вновь исполнялась во время турне "Пинк Флойд" 1994 г., где вместо Гилмора пел Гай Пратт. На концертах он имел привычку заменять оригинальные слова "пошлют тебя обратно к маме в картонной коробке" на "пошлют тебя обратно в Нью-Йорк" или в то место, где группа выступала в данный момент. WAITING FOR THE WORMS В ОЖИДАНИИ ЧЕРВЕЙ (WATERS) Когда фашисты выходят на улицы, Пинк (Уотерс -- в студии) с помощью мегафона указывает направление движения "правых" через районы Лондона, где проживает смешанное население, к Гайд-парку. Обратите внимание на странный смех в правом канале примерно на 2'24". В первоначальном варианте альбома "черви, представляющиеся Уотерсу символом морального и умственного разложения, играют более значительную роль в сюжете. STOP СТОП (WATERS) Пинк, наконец, вопрошает, во что он превратился. В фильме монолог зачитывается Пинком из собственного сборника поэзии. Он зачитывает также другие стихи, некоторые из которых всплывут позже в композиции "Vtour Possible Paste" из альбома "The Final Cut", а также "5.11 AM (The Moment Of Clarity)" из альбома "The Pros And Cons Of Hitch Hiking". THE TRIAL СУД (WATERS/EZRIN) Чтобы спастись, Пинк решает провести над собой суд, где он -- собственный обвинитель, судья и присяжные в одном лице. Единственно возможное наказание и спасение Пинка заключается в том, чтобы разрушить стену и возобновить жизнь в обществе. Крик, сопровождающий разрушение стены в фильме, показывает, что это решение не легко ему дается. Песня написана совместно Уотерсом и Эзрином в стиле оперетт Гилбера и Салливана. После замечания судьи насчет того, что ему "хочется испражняться", чей-то крик добавляет: "Давай,судья, сиди на этом!" OUTSIDE THE WALL ЗА СТЕНОЙ (WATERS) Последнюю точку в альбоме лучше объяснить собственными словами Уотерса: "В финальной песне говорится: "Ну, вот вы все и увидели. Это лучшее, на что мы способны. И это фактически не были мы. Это есть мы. Мы играли спектакль о событиях, которые описываются в альбоме, и в жизни мы такие же, как и вы". Песня была еще раз записана для фильма с участием мужского хора Понтарддулаис. Концертные исполнения включали целый ряд музыкальных шуток, варьировавшихся каждый вечер, включая Ника Мэйсона на акустической гитаре и Дэвида Гилмора на мандолине. * a collection of great dance songs собрание великолепных танцевальных песен * EMI COP 7 90732 2; первоначально Harvest SHVL 822; выпущен 23 ноября 1981 года Британский хит-парад: No 37; хит-парад США: No 31 Этот сборник до сих пор интересен поклонникам группы тем, что состоит из нескольких альтернативных версий уже известных композиций, несмотря на то что подборка песен была подготовлена Давидом Гилмором в спешке с целью заполнить контрактные бреши и выпустить на рождественский рынок новый альбом. Дизайн обложки вновь создавал Торгесон, а Ник Мэйсон по этому поводу пошутил, что вкупе с названием альбома американская звукозаписывающая компания теперь принимает "Пинк Флойд" за танцевальную группу. Поддерживая шутливый тон, Гилмор отозвался об обложке: "Она получилась такой ужасной, что я думал, она обойдется мне дешево". ONE OF THESE DAYS НА ДНЯХ (GILMOUR/MASON/WRIGHT/WATERS)

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору