Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
53 -
54 -
55 -
56 -
57 -
58 -
59 -
60 -
61 -
62 -
63 -
64 -
65 -
66 -
67 -
68 -
69 -
70 -
71 -
72 -
73 -
74 -
75 -
76 -
77 -
78 -
79 -
80 -
81 -
82 -
83 -
84 -
85 -
86 -
и
прибытии посла. Между тем знакомые и сотоварищи радостно приветствовали
Скшетуского после долгой разлуки, а более других пан Володы„вский, который
после их очередного поединка сделался самым близким другом наместнику.
Кавалер сей отличался тем, что постоянно бывал влюблен. Убедившись в
коварстве Ануси Борзобогатой, он обратил свое нежное сердце к Анеле
Ленской, тоже панне из фрауциммера, но, когда и она буквально месяц назад
обвенчалась с паном Станишевским, Володы„вский, чтобы утешиться, принялся
вздыхать по старшей княжне Збаражской - Анне, племяннице князя
Вишневецкого.
Увы, он и сам понимал, что, столь высоко замахнувшись, не мог и
малейшей питать надежды, тем более что от имени пана Пшиемского, сына
ленчицкого воеводы, уже заявились сватать княжну пан Бодзинский и пан
Ляссота. Поэтому злосчастный Володы„вский сообщил нашему наместнику новые
свои огорчения, посвящая его в придворные дела и тайны, что последний
выслушивал краем уха, имея мысль и сердце занятые другим. Когда бы не
душевное смятение это, любови, хоть и взаимной, всегда сопутствующее,
Скшетуский был бы совершенно счастлив, после долгой отлучки вернувшись в
Лубны, где его окружили друзья и кутерьма привычной с давних лет
солдатской жизни. Лубны, будучи княжеским замком-резиденцией и
великолепием своим не уступая любым резиденциям "королят", отличались все
же тем, что житье здесь было суровым, почти походным. Кто не знал здешних
порядков и обычаев, тот, приехав даже в наиспокойнейшую пору, мог
подумать, что тут к какой-то военной кампании готовятся. Солдат преобладал
здесь числом над дворянином, железо предпочиталось золоту, голос бивачных
труб - шуму пиров и увеселений. Повсюду царил образцовый порядок и
неведомая нигде более дисциплина; повсюду не счесть было рыцарства,
приписанного к различным хоругвям: панцирным, драгунским, казацким,
татарским и валашским, в которых служило не только Заднепровье, но и
охочекомонная шляхта со всех концов Речи Посполитой. Всяк стремившийся
пройти науку в подлинно рыцарской школе влекся в Лубны; так что наряду с
русинами были тут и мазуры, и литва, и малополяне, и даже - что совсем уж
удивительно - пруссаки. Пехотные регименты и артиллерия, иначе называемая
"огневой люд", сформированы были в основном из опытнейших немцев, нанятых
за высокое жалованье; в драгунах служили, как правило, местные. Литва - в
татарских хоругвях. Малополяне записывались охотнее всего под панцирные
знамена. Князь не давал рыцарству бездельничать; в лагере не прекращалось
постоянное движение. Одни полки уходили сменить гарнизоны в крепостцы и
заставы, другие возвращались в Лубны; целыми днями проводились учения и
муштра. Время от времени, хотя от татар беспокойства не ожидалось, князь
предпринимал далекие вылазки в глухие степи и пустыни, чтобы приучить
солдат к походам и, добравшись туда, куда до сих пор никто не добирался,
разнести славу имени своего. В прошлую осень, к примеру, идучи левым
берегом Днепра, пришел он до самого Кудака, где пан Гродзицкий, начальник
тамошнего гарнизона, принимал его, как удельного монарха; потом пошел
вдоль порогов до самой Хортицы, а на Кичкасовом урочище велел груду
огромную из камней насыпать в память и в знак того, что этой дорогою ни
один еще властелин не забирался столь далеко*.
_______________
* Это слова Маскевича, который мог не знать о пребывании на Сечи
Самуэля Зборовского. (Примеч. автора.)
Пан Богуслав Маскевич, жолнер добрый, хотя в молодых летах, к тому же
и человек ученый, описавший, как и прочие княжеские походы, предприятие
это, рассказывал о нем дива дивные, а пан Володы„вский незамедлительно все
подтверждал, ибо тоже ходил с ними. Повидали они пороги и поражались им,
особенно же страшному Ненасытцу, который всякий год, как некогда Сцилла и
Харибда, по нескольку десятков человек пожирал. Потом повернули на восток,
в степные гари, где из-за недогарков конница ступить даже не могла, так
что приходилось лошадям ноги кожами обматывать. Видали они там множество
гадов-желтобрюхов и огромных змей-полозов длиною в десять локтей и
толщиною с мужскую руку. По дороге вырезали они на одиноких дубах pro
aeterna rei memoria* княжеские гербы и наконец достигли такой глуши, где
нельзя было приметить и следов человеческих.
_______________
* вечной памяти ради (лат.).
- Я даже подумывал, - рассказывал ученый пан Маскевич, - что нам в
конце концов, как Улиссу, и в Гадес сойти придется.
На что пан Володы„вский:
- Уже и люди из хоругви пана стражника Замойского, которая шла в
авангарде, клялись, что видели те самые fines*, на каковых orbis
terrarum** кончается.
_______________
* рубежи (лат.).
** круг земель (лат.).
Наместник, в свою очередь, рассказывал товарищам про Крым, где пробыл
почти полгода в ожидании ответа его милости хана, про тамошние города, с
древних времен существующие, про татар, про их военную силу и, наконец,
про страх, в каковой они впали, узнав о решающем походе на Крым, в котором
все силы Речи Посполитой должны будут участвовать.
Так проводили они в разговорах вечера, ожидая князя; еще наместник
представил близким друзьям пана Лонгина Подбипятку, который, как человек
приятнейший, сразу пришелся всем по сердцу, а показавши во владении мечом
сверхчеловеческую силу свою, завоевал всеобщее уважение. Кое-кому
рассказал уже литвин и о предке Стовейке, и о трех срубленных головах,
единственно насчет своего обета умолчав, ибо не хотел сделаться объектом
шуток. Особенно подружились они с Володы„вским по причине, как видно,
схожей сердечной чувствительности; уже спустя несколько дней ходили они
вместе вздыхать на вал - один по поводу звездочки, мерцавшей слишком
высоко, и потому недосягаемой, alias* по княжне Анне, второй - по
незнакомке, от которой отделяли его три обетованные головы.
_______________
* сиречь (лат.).
Звал даже Володы„вский пана Лонгина в драгуны, но литвин бесповоротно
решил записаться в панцирные, чтобы служить под Скшетуским, не без
удовольствия узнав в Лубнах, что тот считается рыцарем без страха и упрека
и одним из лучших княжеских офицеров. К тому же в хоругви, где пан
Скшетуский был поручиком, открывалась ваканция после пана Закревского,
прозванного "Miserere mei"*, который вот уже две недели тяжко болел и был
безнадежен, ибо от сырости все раны его пооткрывались. Так что к сердечной
тоске наместника добавилась еще печаль по поводу предстоящей потери
старого товарища и многоопытного друга, и по нескольку часов в день
Скшетуский ни на шаг не отходил от больного, утешая беднягу и вселяя в
него надежду, что не в одном еще походе повоюют они.
_______________
* "Помилуй мя" (лат.).
Но старик в утешениях не нуждался. Он весело умирал на жестком
рыцарском ложе, обтянутом лошадиною шкурою, и с почти детской улыбкой
глядел на распятие, висевшее на стене. Скшетускому же отвечал:
- Miserere mei, ваша милость поручик, а я пойду себе по свой небесный
кошт. Тело мое уж очень от ран дырявое, и опасаюсь я, что святой Петр,
каковой является маршалом божьим и за благолепием в небесах приглядывать
обязан, не пустит меня в столь дырявой оболочке в рай. Но я скажу: "Святый
Петруня! Заклинаю тебя ухом Малховым не отвращаться, ведь это же поганые
попортили мне одежку телесную... Miserere mei! А ежели будет какой поход
святого Михаила на адское воинство, так старый Закревский еще пригодится!"
Вот почему поручик, хотя, будучи солдатом, много раз и сам смерть
видел, и бывал причиною чужой смерти, не мог сдержать слез, слушая
старика, кончина которого была подобна тихому солнечному закату.
И вот как-то поутру колокола всех лубенских костелов и церквей
возвестили о смерти Закревского. Как раз в этот день приехал из Сенчи
князь, а с ним господа Бодзинский, Ляссота, весь двор и множество шляхты в
нескольких десятках карет, так как съезд у пана Суффчинского был немалый.
Князь, желая отметить заслуги покойного и показать, сколь ценит он людей
рыцарского склада, устроил пышные похороны. В траурном шествии участвовали
все полки, стоявшие в Лубнах, на валу палили из ручных пищалей и мушкетов.
Кавалерия шла по городу от замка до приходского костела в боевом строю, но
с зачехленными знаменами; за нею, держа ружья дулами вниз, следовали
пехотные полки. Князь в трауре ехал за гробом в золоченой карете,
запряженной осьмериком белых как снег лошадей с выкрашенными в пунцовый
цвет гривами и хвостами и с пучками черных страусовых перьев на макушках.
Впереди кареты следовал отряд янычар - личная охрана князя, а позади на
превосходных лошадях - пажи, одетые на испанский манер; за ними высокие
придворные сановники, стремянные дворяне, камердинеры, наконец, гайдуки и
выездные лакеи. Процессия остановилась сперва у дверей приходского
костела, где ксендз Яскульский встретил гроб речью, начинавшейся: "Куда ты
уходишь от нас, досточтимый Закревский?" Потом сказали прощальные слова
некоторые из присутствующих, а среди них и Скшетуский, как начальник и
друг покойного. Затем гроб внесли в костел и тут наконец произнес речь
златоуст из златоустов, ксендз-иезуит Муховецкий, говоривший столь
возвышенно и красиво, что сам князь прослезился, ибо был повелитель с
весьма отзывчивым сердцем и отец солдатам. Дисциплины спрашивал он
железной, но в щедрости, ласковом отношении к людям и благорасположении,
которыми дарил не только солдат своих, но и жен их с детьми, с ним никто
не мог равняться. К бунтарям грозный и безжалостный, был он истинным
благодетелем не только шляхте, но и всем своим подданным. Когда о сорок
шестом годе саранча поела урожай, он за целый год спустил чиншевикам
уплату чинша, народу же распорядился выдавать зерно из закромов, а после
хорольского пожара всех горожан два месяца содержал на свой счет.
Арендаторы и подстаросты в экономиях трепетали, как бы до княжеских ушей
не дошли жалобы о каких-либо злоупотреблениях или обидах, народу чинимых.
Сиротам обеспечивалось такое попечение, что на Заднепровье называли их
"княжьими дитынами". За этим присмотр осуществляла сама княгиня Гризельда,
имея в помощниках отца Муховецкого. И царили по всем княжьим уделам
достаток, лад, справедливость, спокойствие, но и страх тоже, ибо довольно
было малейшего неповиновения, и князь не знал удержу в гневе и наказаниях;
так в натуре его сочетались великодушие с суровостью. А в те времена и в
тех краях подобная суровость только и давала возможность житью и усердию
человеческому укореняться и пускать побеги, только благодаря ей возникали
города и села, хлебопашец одерживал верх над грабителем, купец безмятежно
вел свою торговлю, колокола мирно созывали верующих на молитву, враг не
смел нарушить рубежа, разбойные шайки или гибли на колах, или
преображались в регулярных солдат, а пустынный край процветал.
Дикой земле и диким обитателям ее именно такая рука и была нужна,
ведь с Украйны на Заднепровье тянулся самый беспокойный народ: шли
поселенцы, привлекаемые наделом и тучностью земли, беглые крестьяне со
всех концов Речи Посполитой, преступники, сбежавшие из узилищ, словом, как
сказал бы Ливий: "Pastorum convenarumque plebs transfuga ex suis
populis"*. Держать их в узде, превратить в мирных поселенцев и привить
вкус к оседлой жизни только и мог такой лев, от рыка которого вс„
трепетало.
_______________
* "Толпы пастухов и всякого сброда, перебежчиков из своих
племен" (лат.).
Пан Лонгинус Подбипятка, впервые в жизни князя на похоронах увидав,
собственным глазам не поверил. Будучи столько наслышан о его славе, он
воображал князя неким исполином, статью обыкновенных людей превосходящим,
а князь оказался роста скорее низкого и довольно худощав. Он был еще
молод, будучи всего-навсего тридцати шести лет, однако на лице его уже
лежал отпечаток ратных трудов. Насколько в Лубнах жил он по-королевски,
настолько во время частых вылазок и походов делил невзгоды простого
солдата: ел черный хлеб и спал, постлав на земле войлок; и если большая
часть жизни его проходила именно в ратных трудах, то они и отразились на
его облике. Во всяком случае, с первого взгляда было ясно, что это
внешность человека исключительного. В ней чувствовались железная,
несгибаемая воля и величие, перед которым всякий невольно вынужден был
склонить голову. Ясно было, что человек этот знает и свою силу, и свое
величие, и, возложи завтра на него корону, он не удивится и не согнется
под ее тяжестью. Глаза у князя были большие, спокойные, можно даже
сказать, приятные, но казалось, что дремлют в них громы, и всякий знал -
горе тем, кто эти громы разбудит. Между прочим, никто не мог выдержать
спокойный блеск этого взгляда, и, случалось, послы или бывалые придворные,
явившись пред очи Иеремии, терялись и затруднялись слово сказать. И был он
на своем Заднепровье подлинным королем. Из канцелярии его шли привилегии и
жалованные грамоты: "Мы, божьей милостию князь и господин", и т. д.
Немногих тоже и воевод ясновельможных полагал он равными себе. Князья,
происходившие от старинных могущественных родов, служили у него в
маршалках. Взять хотя бы отца Елены, Василя Булыгу-Курцевича, родословная
которого, как поминалось выше, велась от Кориата, а на самом деле от
самого Рюрика.
Было в князе Иеремии что-то, что, несмотря на свойственную ему
доброжелательность, заставляло людей оставаться на расстоянии.
Расположенный всем сердцем к солдатам, он держал себя с ними совершенно
по-свойски, с ним же фамильярничать никто не смел. И тем не менее
рыцарство, прикажи он кинуться верхом с днепровских круч, сделало бы это,
не раздумывая.
От матери-валашки унаследовал он белокожесть, схожую с белизной
раскаленного железа, пышущего жаром, и черные, цвета воронова крыла,
волосы, которые, по всей почти голове обритые, буйно устремлялись на чело
и, остриженные над бровями, наполовину лоб закрывали. Одевался он в
польский костюм, но об одежде не очень заботился и лишь по большим
праздникам облачался в богатое платье, весь тогда сверкая золотом и
драгоценностями. Пан Лонгин несколькими днями позже присутствовал на
подобном торжестве. Князь принимал господина Розвана Урсу. Посольские
аудиенции происходили всегда в так называемой голубой зале, так как на
потолке ее свод небесный купно со звездами кистью гданьщанина Хелма был
изображен. Князь, как обычно в таких случаях, восседал под балдахином из
бархата и горностаев на высоком, напоминающем трон, стуле, подножье
которого было оковано позолоченным металлом. Позади князя стояли ксендз
Муховецкий, секретарь, маршалок князь Воронич, пан Богуслав Маскевич, а
затем пажи и двенадцать одетых на испанский манер драбантов с алебардами;
зала же была переполнена рыцарством в роскошных одеждах и уборах. Господин
Розван от имени господаря просил князя влиянием своим и наводящим страх
именем добиться от хана запрещения буджацким татарам учинять набеги на
Валахию, которыми они каждый год ужасный урон и опустошения причиняли; на
что князь ответил на превосходной латыни, что буджаки, мол, не очень-то и
самому хану послушны, но все-таки, поскольку в апреле ожидается
Чауш-мурза, ханский посол, то через него и будет передан хану
соответствующий запрос касательно валашских обид. Пан Скшетуский
предварительно уже сделал реляцию о своем посольстве и путешествии, а
также обо всем, что слышал о Хмельницком и бегстве последнего на Сечь.
Князь принял решение перевести несколько полков поближе к Кудаку, но
особого значения делу этому не придал. А раз ничто, казалось, не угрожало
покою и могуществу заднепровской державы, в Лубнах начались празднества и
увеселения как в честь пребывания посла Розвана, так и по случаю того, что
господа Бодзинский и Ляссота торжественно попросили от имени воеводского
сына Пшиемского руку старшей княжны Анны, на каковую просьбу получили и от
князя, и от княгини Гризельды ответ благоприятный.
Один лишь не вышедший ростом Володы„вский страдал среди всеобщего
оживления, а когда Скшетуский попытался ободрить его, ответил:
- Тебе хорошо! Стоит тебе захотеть, и Ануся Борзобогатая тут как тут
будет. Уж она очень благосклонно тебя все время вспоминала; я подумал
было, чтобы ревность в Быховце excitare*, но теперь вижу, что его задумала
она до петли довести и только к тебе одному, пожалуй, нежный в сердце
сантимент питает.
_______________
* возбудить (лат.).
- Да при чем тут Ануся! Можешь за ней снова ухаживать - non
prohibeo*. Но о княжне Анне и думать забудь, ибо это все равно, что
жар-птицу в гнезде шапкой накрыть.
_______________
* не возбраняю (лат.).
- Ох, знаю, знаю, что она жар-птица, и от горести поэтому умереть
мне, как видно, суждено.
- Ничего, выживешь и тотчас влюбишься; только в княжну Барбару не
вздумай, потому что у тебя из-под носа ее другой воеводич утащит.
- Ужели сердце - казачок, которому приказывать можно? Ужели очам
запретишь созерцать столь дивное создание, княжну Барбару, вид которой
даже зверя дикого взволновать способен?
- Вот те на! - воскликнул пан Скшетуский. - Вижу я, что ты и без моих
советов утешишься, но повторяю: вернись к Анусе, ибо с моей стороны
никаких помех не будет.
Ануся о Володы„вском, однако, не думала. Зато интриговало, дразнило и
злило Анусю равнодушие пана Скшетуского, который, возвратившись после
столь долгой отлучки, даже и не взглянул на нее. Поэтому по вечерам, когда
князь с приближенными офицерами и дворянами приходил в гостиную княгини
развлечься беседою, Ануся, выглядывая из-за спины своей госпожи (княгиня
была высокая, а она махонькая), сверлила черными своими глазами
наместника, пытаясь угадать причину. Однако взор Скшетуского, а также и
мысли пребывали невесть где, а если взгляд его и обращался к девушке, то
такой задумчивый и отсутствующий, словно бы поручик глядел не на ту,
которой в свое время пел:
Ты жесточе, чем орда,
Corda полонишь всегда!..
"Что с ним?" - спрашивала себя избалованная вниманием любимица всего
двора и, топнув маленькой ножкою, принимала решение в этом деле
разобраться. Если говорить по совести, в Скшетуского она влюблена не была,
однако, привыкнув к поклонению, не могла вынести равнодушия к своей особе
и от злости готова была сама влюбиться в нахала.
И вот однажды, спеша с мотками пряжи к княгине, она столкнулась со
Скшетуским, выходившим из расположенной рядом спальни князя. Ануся
налетела, как вихрь, можно даже сказать - задела его грудью и, сделав
поспешный шажок назад, воскликнула:
- Ах! Вы так меня испугали! Здравствуйте, сударь!
- Здравствуйте, панна Анна! Неужели же я такое monstrum* и людей
пугаю?
_______________
* чудовище (лат.).
Девушка, теребя пальцами свободной руки косу и переступая с ножки на
ножку, опустила глаза и, словно бы растерявшись, с улыбкой ответила:
- Ой нет! Это уж нет... вовсе нет... клянусь матушкиным здо