Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   История
      Еврипид. Пьесы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  -
Рассуди ж, Неужто мне в союз вступать с тобою? Да что же я афинянам скажу? Иди своей дорогой. - Если плохо Придумал, так последствия неси Ты сам своей придумки. Мы при чем же? Корифей 250 Был дерзок шаг, что ж делать? Молодежь! На старике ль вся тяжесть искупленья? Адраст Я не судьи искал, афинский царь, Когда к тебе я шел: бедой застигнут, Надеялся на помощь я - бранить, Корить ли нас - излишнее. Не хочешь Ты нам помочь, что ж делать! Спорить тут, Пожалуй, незачем... Идемте ж прочь, Вы, старые... Блестящую листву Оливковых ветвей своих покиньте На ступенях алтарных. Пусть листы Касаются их глянцем. Призываю 260 В свидетели богов я. Землю я В свидетели беру, Деметры факел Богини призываю, Солнца свет, Что были нам моленья бесполезны. Корифей Итак, домой, с отчаяньем в сердцах, С обидою бессильных слез, обратно! (К Эфре.) [И ты дерзнешь по брошенным ветвям Оливы бесполезной снизойти, Алтарные ступени попирая?! А сила общей крови? Иль Питфей, Твой царственный отец, не] сын Пелопа, Чей остров нас взрастил? В нас кровь одна, И ты, царица Эфра, нас, старух, Решишься прав лишить и оттолкнуть, А бог на что ж? Нора спасает зверя И божий дом - молящего раба... Когда нуждой застигнут город, разве Не в городе другом его спасенье? Блага земли не прочны; до конца 270 Не остается счастье смертным, Эфра. Хор матерей (спускаясь медленно и утомленно по ступеням алтаря) Очаг Деметры оставьте и, горькие, встаньте, Встаньте, чтобы пасть к его коленям, Пасть и прижаться, моля. Пусть из Кадмеи, Пусть нам детей он вернет убитых. (К служанкам.) Ах! Я падаю! Вы, Вы, молодые рабыни, Возьмите, несите, ведите, руке Дряхлой будьте опорой! (Служанки и матери обнимают колени Тесея.) Милый, о светлый, о вождь! Видишь - колени с мольбой твои обняла я! Я к руке припадаю, к ланите влекусь; Сжалься: как нищие мы, 280 Бродим с тоской по чужбине, и песни Слезные реки за нами идут погребальной. О, милосердье для наших детей! Сын мой, ужели ж ты трупы В поле так и оставишь добычей для птиц? Трупы таких же, как ты, юных, могучих? Молим тебя... Слезы, гляди, это слезы, С прахом смешалися косы... О, мира! Дай им, Тесей, только мира могилы! Тесей (обращаясь к матери, которая остается на ступенях алтаря) Ты плачешь, мать? Фатою ты глаза Прикрыла? Иль тебе так жалки стоны Тоскующих? Смутилось сердце в нас, О, подними же белую главу: 290 У очага богов не надо плакать. Эфра Увы! Тесей О мать! Те слезы не твои. Эфра О, как они несчастны. Тесей Но не ты же? Эфра Дерзну ль с тобой о чести говорить Тесеевой и об афинской чести? Тесей Да, говори! Из женских уст порой Прекрасные советы выходили. Эфра Уж и сама не знаю. Трепещу Нести на свет таимое глубоко. Тесей (с ласковым укором) Но, может быть, напротив - ты должна Стыдиться, что таишь от сына благо? Эфра Нет, не хочу молчать, чтобы потом Раскаяньем терзаться. Если женам Высокая и не пристала речь, 300 Не жертвовать же правдой страху нам, Что кто-нибудь осудит нас за дерзость! Остерегись, не делаешь ли ты Ошибки, царь Тесей, когда не хочешь Восстановить их честь. Я не боюсь, Чтоб в чем другом Тесея упрекнули. Когда б еще вступиться должен был Ты за людей, обиды не видавших, Мои слова излишни были 6. Здесь Я говорю о славном деле. Страха Не знаю я, когда тебя зову Против мужей, которые мешают Убитому быть погребенным; силой 310 Вступись за них и эллинский закон От дерзких рук спаси, Тесей. В охране Божественных законов вся надежда, Вся сила городов. Дождаться б ты слов чьих-либо хотел, Что трусость отклонила от венца Тесееву десницу: с диким вепрем Он не боялся драться, а едва Блеснула медь копья и шлем метнулся В глаза ему, он оробел... О нет, 320 Я родила другим тебя. Афины - Твоя отчизна, если дерзость их Кто обличать решится, отвечают Сверканьем взгляда гордого. В боях Паллады город крепнет. Не указ Те города ему, что из потемок На божий свет поднять не смеют глаз. Ты, кровь моя, без помощи оставишь Несчастных матерей и без могилы Убитого солдата? За тебя Не трепещу, когда в походе правда Тебя ведет. Фиванцам улыбалось Покуда счастье, точно. Но различно 330 Ведь падают и кости. И богов Нередко мысль удачи наши рушит. Корифей Болезнуя о сыне, и меня В речах ты не забыла. Две отрады! Тесей Слова мои Адрасту и теперь Я повторить готов насчет ошибок, Которые его сгубили, мать! Но и твои внушения, родная, Не прозвучали даром. Не пристала Тесею осторожность - это правда. 340 Сам эллинов я приучил во мне Карателя злодейства видеть, где бы Оно ни притаилось. И от дела Мне не уйти. Уж если ты, забыв Свой вечный страх за сына, посылаешь Его на праздник ратный, и притом Не первая ль? От зависти людской Чего ж нам ждать? Итак, за дело! Мертвых Уговорю вернуть им. Но в запасе И меч у нас. На милость божью тоже Теперь-то есть надежда... Только воля Афинского народа на поход Должна быть нам. Хоть за моей, я знаю, Пойдут они, но если обсудить 350 Я дам им это дело, то охотней Они пойдут. И разве я не сам Освободил народ и граждан созвал Из подданных? Теперь пускай со мной Адраст идет в народное собранье. Мои слова подействуют сильней При зрелище несчастного. Решат - С отборною меня дружиной ждите! Посмотрим, что ответит нам тогда Фиванский вождь на просьбу выдать мертвых. (К хору.) Вы, старые, ограду из ветвей Священную раздвиньте. В дом Эгея 360 Я отведу родимую, руки Ее коснувшись с лаской. Злополучен, Кто послужить родителям не мог: Между людьми залога нет вернее - Что дал отцу, все с сына ты вернешь. (Уходит со свитой, Адрастом и Эфрой в домашнюю сторону.) "ПЕРВЫЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ" Хор Строфа I Коней питающий, Аргос родимый наш, Слышал ли слово ты, слышал ли царское? Правдой божественной слово венчанное, Это - для Аргоса слово великое. Антистрофа I Если ж победою смелость венчается, 370 Если из праха он вырвет для матери Эту жемчужину, краю Инахову Витязя славного нам не любить тогда? Строфа II Светлый венец народу - Если за Правду спорит, Милость навек стяжает. Чем-то решат Афины? Помощь они нам дадут ли? И сыновья Мир в гробу обретут ли? Антистрофа II О, защити кормивших, Город Паллады, сжалься! Переступать народных Прав не давай людям! Ты не пособник злодею! Правде одной 380 Ты в нужде помогаешь. "ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ" "ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ" С домашней стороны является Тесей со свитой. Он вооружен и с жезлом. За ним герольд и Адраст, тоже со свитой. Тесей (Герольду) Немало стран с тобою обошло Афинское решенье. Послужи нам И за чертой Асопа. Там тирану Надменному Кадмеи вот слова Тесеевы: "Отдай для погребенья Аргосские тела ему. А наш Твоей услуги город не забудет, - Уважь его, как ласковый сосед". Послушают - спеши назад, откажут - Так вот тебе вторая речь: "Гостей, 390 Но с копьями и со щитами ждите". (Обращаясь в сторону, откуда пришел.) Там, близ ручья, что "Пляской красоты" Зовет молва, в исправности стоят Мои войска - идет поверка взводов. Ну... граждане не спорили... Напротив, Желание мое предугадав, Они поход решили сами... Ба! Сюда, герольд: придется обождать... Он из Кадмеи будто... (Герольду.) А пожалуй, Что дело до тебя и не дойдет... Фиванцы-то меня предупредили... "ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ" Те же и фиванский герольд (с внешней стороны). Герольд Кто - господин страны у вас? А я 400 Герольдом от Креонта. Над Кадмеей Он властвует с тех пор, как Полиник Убил царя и брата - Этеокла... Кому ж слова Креонта передам? Тесей (не сдвигаясь с места) Начало речи ложно, чужестранец: Ты ищешь здесь господ. Но город наш Монарха не имеет - он свободен, И граждане посменно каждый год Его делами правят. А богатство Для нас не власть верховная - бедняк Такой же гражданин... Имеешь слово. Герольд И как бы ход на шашечной доске... 410 Одною град Фиванский волей крепок: В нем ни толпа, ни бойкий на язык Дел не решит его вития. Нами Его корысть не правит своенравно. Везет ему сегодня - он герой, А завтра - крах, и, смотришь, он обманом Уж как-то ускользает от суда. Да и вообще: ну, дело ль, чтоб невежды, Чтоб чернь кормилом правила. Досуг - Вот школа для правителя. А наспех Иль ум его созреет? Бедняку, 420 Будь даже он и даровит, работа Тяжелая на ниве не дает Досуга о делах народа думать. А для умов повыше - прямо смерть, Коли язык, ворочаясь легко, Ничтожество иное превозносит... Тесей (мрачно) Герольд речист и затевает спор... Ну что ж? Когда и ты туда же, слушай! Вот - мой ответ... Сам напросился, помни! Власть одного есть худшее из зол Для города. Бессильны и законы 430 В такой стране, где царствует тиран И где закон есть воля. Это - раз. А равенство? Совсем другое дело, Коли закон написан, если он Для всех - один; коль слабый в правом деле И богача осилит. Вот девиз Свободного народа: "Кто советом Готов служить отчизне, говори!" 440 Слова несут и славу, но никто их Не требует. Вот - равенство, герольд! А далее? Где власть в руках народа, Там дети всем на радость: это - свежий Прилив народной мощи. Лишь царю Дух юности кичливой страшен. Царство Он бережет и юношей казнит, А может ли окрепнуть город, если С весны еще колосья юных сил И буйные ты сбрил в полях? А средства 450 Зачем копить, когда не детям их Ты передашь; когда в сундук тирана Они пойдут? Невинность дочерей Оберегать зачем, коль, по желанью Верховного, они его страстям Должны служить к отцовскому позору? Уж лучше я бы умер, чем дитя б Отдать царю... Не будет ли с тебя? Скажи теперь, зачем Кадмеей послан... Ты дерзость слов оплакал бы, в тебе Когда бы Фив не чтил я. Порученье 460 Исполнить поспеши, и с богом, гость! Креонта же вперед я поскромнее К нам вестника просил бы отряжать. Корифей Успех дает такую дерзость слабым, Что будто он за ними укреплен. Герольд Ну, к делу - так и к делу. В споре каждый Останется, конечно, при своем. Через меня фиванцы запрещают Вам принимать Адраста. Если ж он Теперь у вас, то просим до заката Его отсюда выслать, разорвав 470 Заклятие повязок и ветвей. А главное - все мысли о попытке Освободить тела убитых силой Придется вам оставить. И при чем Аргосцы здесь, я не пойму. Коль нас ты Послушаешь, на голубую гладь Веди ладью спокойно, ну, а если Ответишь нам отказом, бури жди Для нас и для себя и для своих Союзников. Не бойся, царь, чтоб в гневе На нашу речь и города кичась Свободою, не поспешить с коротким И резким "нет". Уверенность слепая, 480 Вздымая дух, сгубила не один Уже народ. Когда в собранье люди Решают, быть войне или не быть, Никто себя не чает мертвым, вражьи Лишь грезятся нам трупы. Если б смерть В собраньях появлялась, так Эллада Не гибла бы, быть может, как теперь, В безумной жажде браней. Всякий знает, Что хорошо, что дурно. Кто б из двух Вещей не выбрал лучшей? Отчего же Упрямо в толк никак мы не возьмем, Насколько мир войны прекрасней, музам 490 Любезный мир и ненавистный ада Исчадиям; и златом и детьми Богатый мир. А мы заводим войны, Порабощаем слабого, мужи - Мужей и города - друг друга. Ты за мужей, восставших на богов, Вступаешься. Их погубила дерзость. А ты тела их хочешь хоронить. Да разве ж не поклялся Капаней, К стене приставив сходни, город рушить, Хотя бы бог того не допускал?.. Что ж? Скажешь: смерть, его испепелив Перуном, не была достойной карой 500 Для дерзкого? А не сама ль земля Разверзлась, чтоб принять в свои глубины Гадателя и с лошадьми? И разве Другие с раскроенной головой Под стенами не пали? Если лучшим Себя судьей не мнишь ты, чем Кронид, Признай, что злых он покарал по правде. Для мудрого милей, чем дети, нет,

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору