Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   История
      Еврипид. Пьесы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  -
с людьми И радостным служу, а не печальным. 640 Одних проводишь - новые идут, Не надоешь ты людям, и они, Сменяясь, интересней. Чт_о_ мы даже И против воли ценим - справедливость, - Законом и природою зараз Мне привита во славу бога. Это Соображая все, я нахожу, Что здешняя афинской жизни лучше. Оставь меня при храме: все равно, Великим ли иль малым кто доволен... Корифей Ты хорошо сказал; моим друзьям От слов твоих пускай бы - только счастье. Ксуф 650 Довольно слов! Учись счастливым быть. А для начала я на месте встречи Устрою пир для всех, и мы за стол С тобою сядем - шутка! - день рожденья, И до сих пор он жертвой не почтен. В Афины ты поедешь, но как гость, Там ублажу тебя пирами, город Осматривать ты будешь, сыном я Не назову тебя еще. Царицу Бездетную мне счастьем огорчать Своим бы не хотелось. Будет время, Когда, со мной согласная, сама Тебе вручит она права на царство. 660 Ион, сиречь, _Идущий_ - вот тебе И имя, сын. Следы связал с моими Ты первый, как из храма выходил я; Ступай же, созови друзей на пир: Отвальная с богатой жертвой будет... А вам, рабыни, цепи на уста! Коли жене хоть слово - ждите казни. Ион Идти - пойду. Но счастья в сердце нет. Коль не найду родимой, царь-отец, 670 Мне жизнь не в жизнь. Добавлю пожеланье, Чтоб род ее афинский был, - тогда, Хоть с женской стороны, но мой язык Свободен, а не то среди народа Без подмеси, будь даже гражданин, Но гость, ты - раб и говорить не смеешь. Оба уходят. "ВТОРОЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ" Хор Строфа Я слезы вижу, я внемлю Скорбному воплю, и стоны, Стоны прорвались. Царица Узнала, что мужу Счастье отца открылось, 680 А ей оставаться бездетной... О сын Латоны, о вещий! Что значит твое предсказанье? Откуда он, этот питомец Алтарный, и кто его мать? Я мучусь сомненьем: Коварства тут нет ли какого? Судьбы трепещу я, Куда повернется судьба? Понять не могу откровенья, 690 Мне страшны слова И сын этот чуждой крови, Что в дом наш наследником входит... Во всем этом кто же обмана, Как я, не почувствует, сестры? Антистрофа Подруги! Нашей царице, Может быть, лучше скажем... Все ей откроем про мужа, С которым надежды Долго она делила И жребий слила, на горе. Он-то теперь с удачей, А ей суждены только беды: 700 До старости белой без сына И жить без друзей суждено ей... О жалкий! богатства И дома чужого - все мало... Да сгибнет! Да сгибнет! Он предал мою госпожу. Из рук его богу отрадной Огонь не спалит Пусть жертвы ни разу, ни разу. 710 Царица ж узнает, что близок Тот пир, где, еще непривычны Друг к другу, царь с сыном садятся. Эпод О вы, парнасские скалы! Ты, утес, где тучи лежат, Где Вакх, воздымая горящую ель, С менадами в беге крылатом Делит влажную ночь, - Я вас призываю. Да в город ко мне не войдет Тот юный! Скорее его 720 Пусть дни молодые прервутся... Стеная, наплыв чужестранный Наш город бы встретил... И тех не довольно ли с нас Гостей Эрехтея?.. "ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ" "ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ" Креуса и старик (дядька) идут со стороны лавровой рощи. Старик весь белый, с палкой. Креуса идет возле и по временам его поддерживает. Креуса О старец - пестун моего отца, Когда он солнце видел, Эрехтея, Взбирайся к дому Вещего, - со мной Ты радость здесь разделишь, если бог Мне обещает счастье материнства... 730 Счастливой быть при друге - в этом есть Особая отрада, а постигни Нас - боже сохрани - теперь беда, Что слаще сердцу ласкового взора? Как ты отца когда-то чтил, тебя Я чту, старик, хотя и заменила Покойного владыку твоего... Старик Родителей достойных дочь, - их славу Хранишь ты, о царица! Ты своих Не посрамила предков земнородных. Веди, веди меня к оракулу, но путь Туда тяжел - моим ногам дрожащим 740 Поддержкой будь, а дряхлости - врачом. Креуса За мной, старик, гляди, куда ступаешь. Старик Вот-вот... Эх, ноги еле-еле, ум - стрелой. Креуса Где поворот, на палку опирайся. Старик (ощупывая путь посохом) И посох слеп, когда не видит глаз. Креуса Бодрись, старик, бодрись, насколько можешь. Старик И рад бы был, да сил-то где возьмешь? Креуса (к хору) О женщины, у челнока и стана Надежные подруги! Что сказал Царю о детях Феб? Сюда за этим Спешили мы. Скорей же говорите, 750 И если весть удачна ваша, в нас Вы не обманетесь - награда будет. Корифей О боже! Старик Хорошего начало не сулит. Корифей Ой, лихо! Старик Иль злая весть царю возвещена? Корифей Что делать? Мы ведь на волос от смерти. Креуса Что значит эта песня?.. Страх о чем?.. Корифей Скажу или смолчу? О, что мне делать? Креуса Несчастье затаила ты - скажи! Корифей 760 Да будет так - и пусть две казни после. Нет, не дано тебе детей, царица, Лелеять и к груди их прижимать. Креуса О, умереть... Старик Дитя!.. Креуса Как я несчастна!.. Увы мне, увы! С мукой такою Будет не жизнь, подруги... Нет меня больше... Старик О дочь! Креуса Ой, не могу! Мука пронзила мне сердце... Вот здесь... Старик Плакать успеешь. Креуса Тут ли не плакать? Старик 770 Раньше узнаем... Креуса Что узнавать-то? Старик Участвует ли царь в твоей судьбе, Иль ты одна обречена несчастью? Корифей Ему, старик, бог сына даровал. Но без жены - один он счастлив сыном. Креуса Это уж слишком. Что ты сказала? Что ты сказала? Стоны теснятся... Старик Родится сын от женщины другой, Иль он уж есть? Как указал оракул? Корифей 780 Нет, настоящий сын царю вручен: Здесь видела и дар я этот божий. Креуса Что ты вымолвить... что произнесть... Как ты дерзнула мне? Старик Дивлюсь и я... Какой бы мог оракул Исполниться сейчас же, не пойму. Корифей При выходе из храма кто бы первый С царем ни повстречался - тот и сын... Креуса Боже мой, боже мой! Радость... радость ребенка... где ж она? 790 Пусто, как вымерло, В доме теперь навек. Старик А кто же повстречался? С кем же царь-то Следы смешал? И как? И где смешал? Корифей Подростка здесь, царица, ты видала, - Он мел притвор, - вот это сын и есть. Креуса Тучи, возьмите меня... с полей Эллады Далеко, в темную ночь, К мерцающим звездам. Сердце не вынесет муки. Старик 800 По имени-то как назвал отец? Ты слышала? Иль имя неизвестно? Корифей _Ионом_ - потому что _вышел_ он. А матери его никто не знает. А чтобы все уж рассказать тебе. Что знаю я, так царь рожденье жертвой Отпраздновать украдкой от жены В священные палаты отбыл. С сыном Своим новоявленным пировать. Старик О госпожа! Мы преданы. С тобой И я. А царь над нами надругался... 810 Афинский дом отныне нам закрыт... Так говорю не из слепой вражды К царю я, а затем лишь, что, конечно, Ты ближе мне, чем пришлый муж. Он в дом К тебе вошел, женившись, чтоб удел твой Забрать, - и вот у женщины другой Плод тайно сорванный теперь глазам открылся. Я объясню тебе и весь секрет. Когда увидел он, что ты бесплодна, Твоей судьбы делить не пожелав, К какой-нибудь рабыне он на ложе 820 Украдкою вошел - и сын готов. К приятелю-дельфийцу он дитя Тогда сплавляет тайно, и у Феба, Чтоб отвести глаза, воспитан сын... И вот в Афины весть к царю доходит, Что сын его уж взрослый. Без труда Тебя тогда склонил он ехать к Фебу Детей просить. Оракул не солгал, Лишь царь тебя обманывал, давно уж Воспитывая сына, - чисто сплел... Чуть попадись, и вся вина на боге, А смотришь - время-то следы и замело, И Ксуф отдаст престол в наследье сыну. 830 И имя-то придумал на досуге: _Ион_ - мол, он ко мне навстречу шел. Корифей О, как я ненавижу кознодеев: Всегда они замышленное зло Узорами распишут - лучше друг Простой, но честный, чем хитрей, да низкий. Старик И худшее из зол, что в дом войдет Хозяином ничтожество, рабыней Рожденное. Уж, право, было б лучше: Чтоб царь тебе наследника привел Из царского же рода, с твоего 840 Согласия, затем что ты бездетна. Обидно бы - да что же делать? Ксуф Жениться все б в роду Эола должен... Теперь же, дочь моя, тебе за меч Иль яд, а взяться надо, - и коварством Прикончить вместе с Ксуфом и его Отродье, а не то тебя, гляди, Они убьют. Коль под одною кровлей Поселят двух врагов, так кто-нибудь Один погибнуть должен. Потружуся 850 И я с тобой - мне сына предоставь: На пир их проберусь я. Лечь убитым Или на свет глядеть, - но раньше долг Я уплатить хочу своей царице За то, что нас питала. У раба Позорно только имя. Если честен, Так чем же он свободным не чета? Корифей И я хочу с тобою разделить И счастие, и смерть - с тобой, царица! Креуса О сердце! Как дольше молчать?.. 860 Позор ли осветишь?.. Но стыд? Помеха ль какая еще, Иль в доблести с кем состязаюсь? Не мужем ли я предана... Надежды! где они? Я не могла Осуществить желаний, даром только Таила брак - рождение таила, Слез полное... Довольно!.. 870 Я Зевса троном многозвездным, Богиней на холмах родимых Клянусь, священным побережьем, Волной беспокойной Тритонского моря. Скрывать я дольше не буду, Чьей жертвой была я... В груди из-под ига рождаясь, Уж слезы пробились и жгут Ланиты, и мечется сердце Меж козней богов И козней людских... Но я покажу, как и боги и люди 880 Изменою брачное ложе покрыли. Строфа I Тебе при солнечном свете О сын Латои, тебе Упреки, о нежный певец! С твоей семиструнною лирой, Где рога бездушье стонет Вслед за звонами гимна... Строфа II В сиянье волос золотистых Ты ко мне подошел, когда 890 Я цветы золотые в подол, Обрывая, сбирала и грудь Мне они щекотали... Стан мой белые руки обвили твои, И звала я: "О мать моя, мать!" Но в пещеру меня ты увлек И позором на радость Киприде покрыл... Я дала тебе сына, несчастная мать... Но из страха родимой в вертепе, Где я ложе с тобою делила, Где связал, ненавистный, 900 Ты меня ненавистным ярмом, Был ребенок покинут, увы!.. Где теперь он? Кровавые клювы Растащили его на пиру... Это сын твой. А ты, бездушный, На кифаре слагаешь так нежно Нам в усладу пэаны... Оге!.. Строфа III Сын Латои, тебе моя речь! Твой треножник средину земли 910 Покрывает, из золота слит. И оттуда по жребию нам Ты, вещая, роняешь слова... Пусть мой голос в ушах у тебя Отдается, о низкий любовник! Ты у мужа не брал ничего И даешь ему сына в чертог... А твой сын, моя плоть, где он, где? Он расхищен пернатыми в поле Из моих материнских пеленок... Ненавидит, о Феб, тебя Делос, Зелень лавра тебя ненавидит, 920 С нежнолистою пальмой свиваясь, Где тобою, плодом Дня Славным, ложе Латои сияло... Корифей Сокровища несчастий! Сколько их, И все они открылись... Слез-то, слез-то! Старик О дочь, в лицо твое не нагляжусь И плача полно сердце... Вне себя я... Я вычерпал волну беды, и вот Меня с кормы вторая поднимает... От слов твоих. Едва я принял груз Несчастий настоящих, уж для новых 930 Ты открываешь гавань... Что сказать Решилась ты? В чем обвиняешь Феба? О сыне-то каком ты говоришь, Что будто родила, и где ж он брошен Зверям для погребенья? Объясни. Креуса Мне стыдно, но не потаю я, старец. Старик

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору