Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Зарубежная фантастика
      Стивен Кинг. Темная башня, том 3. Мертвые земли -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  -
лители звук напоминал Эдди гудок трактора- трейлера, но увеличенный в десять раз. Оранжевые дуги под куполом Колыбели тоже стали мигать в такт сирене. Эдди увидел, что и кнопки на перегорном устройстве, "КОД-КОМАНДА" и "ВВОД", точно подмигивающие глаза, то загораются вспышками яркого красного света, то затухают. --- Блейн, что происходит? --- завопил Эдди, бешено озираясь по сторонам. Но он ничего не сумел разглядеть, только тени, подпрыгивающие в дикой пляске. --- Это твоя работа? Ответом Блейна был только смех --- ужасающий механических хохот, напомнивший Эдди здорового заводного клоуна, которого он видел в детстве у входа в комнату ужасов на кони-Айленд. --- Блейн, прекрати! --- закричала Сюзанна. --- Как, по- твоему, мы будем думать над ответом на твою загадку, когда вокруг все вопит?! Сосредоточиться невозможно! Смех оборвался --- так же внезапно, как и начался, --- но Блейн не ответил. А может быть, и ответил: за железной оградой, отделяющей их от платформы, по команде биполярных компьютеров, которые так вожделенно стремился заполучить Тик- Так, включились огромные двигатели, питаемые энергией мощных турбин с низким коэффициентом трения. Впервые за последние десять лет Блейн Моно проснулся и принялся разогревать моторы, набирая рабочие обороты. 36 Сирена воздушной тревоги, изначально предназначавшаяся для того, чтобы предупреждать жителей Лада о приближающихся бомбежках (состояние которой, заметим в скобках, не проверялось, наверное, тысячу лет), накрыла город волною звука. Тут же в городе включились все лампы, которые только могли гореть, и замигали в такт переливам сирены. Обитающие на поверхности млады и засевшие в городских катакомбах седые решили, что это конец: то, чего они все так боялись, свершилось. Седые грешили на некую катастрафическую поломку машин. Млады, всегда свято верившие, что однажды все духи и призраки, обитающие в механизмах под городом, разом поднимутся на поверхность, чтобы отомстить, наконец, живым - -- за то, что те еще живы, --- в своем толковании происходящего были, наверное, ближе к истине. Разумеется, в древних компьютерах, скрытых под городом --- в их единой сети, едином живом организме, давным-давно потерявшем рассудок в условиях, которые в пределах безжалостных биполярных смем могли быть единственной абсолютной реальностью, --- еще сохранились остатки разума. На протяжении восьмисот лет этот компьютерный монстр удерживал в практически неограниченных банках памяти свою чуждую человеку логику и продержал бы ее, невостребованную, еще столько же, если в город не заявился Роланд со своими друзьями; несмотря на продолжительное бездействие этот неофйу non corpus --- бестелесный разум --- продолжал развиваться и мыслить, становясь все безумнее с каждым годом; и даже в периоды "спячек" он видел сны, если так можно сказать, и по мере того, как сдвигался мир, эти сны становились все более странными и аномальными. И вот теперь, пусть даже за столько веков те удивительные машины, посредством которых питалась энергия Лучей, и потеряли былую мощь, этот безумный нечеловеческий разум проснулся в чертогах руин и начал готовиться к очередной прогулке --- разумеется, бестелесной, как и должно быть у призраков --- по коридорам мертвых. А у себя в Колыбели Блейн Моно готовился вспомнить былые проделки. 37 Роланд склонился над Джейком, но, услышав звук чьи-то шагов за спиной, обернулся мгновенно и выхватил револьвер. Тилли с лицом цвета перебродившего теста, на котором, как маска, застыли растерянность и суеверный страх, подняла руки вверх и пронзительно закричала: --- Не убивай меня, сай! Пожалуйста! Не убивай меня! --- Тогда брысь отсюда, --- сказал Роланд резко, а когда Тилли сдвинулась с места, легонько ударил ее по ноге рукояткою револьвера. --- Не туда... иди в эту дверь, через которую вошел я. И чтоб я больше тебя не видел, потому что следующая наша встреча для тебя будет последней, понятно? Давай убираяся, пока я добрый! Тилли скрылась в плящущих, кружащихся тенях. Роланд прижался ухом к груди Джейка, закрыв другое ухо рукой, чтобы заглушить рев пульсирующей сирены. Хотя и медленно, сердце у мальчика билось. Роланд взял Джейка под мышки, чтобы поднять его с пола, и в это мгновение мальчик открыл глаза. --- В этот раз ты не дал мне упасть, --- хрипло выдавил он едва слышным шепотом. --- Я же тебе обещал, что теперь --- никогда. Ни в этот раз, ни потом. А теперь помолчи. Береги связки. --- А где Ыш? --- Ыш! --- тявкнул ушастик. --- Эйк! Брендан успел несколько раз поддать Ышу ногой, но ни одна из ран, к счастью, не оказалась смертельной или даже серьезной. Зверьку было больно, да. но он был вне себя от радости. Сверкающими глазами Ыш не отрываясь смотрел на Джейка, вывалив розовый язычок. --- Эйк, Эйк, Эйк! Джейк расплакался и протянулся к зверьку. Ыш забрался к нему на руки и дал обнять себя на мгновение. Роланлд поднялся на ноги и огляделся. Взгляд его остановился на двери на той стороне круглой комнаты. Двое мужчин, которых он уложил выстрелами в спину, собирались бежать именно в том направлении, да и женщина порывалась уйти через эту дверь. Взяв Джейка на руки, Роланд направился к маленькой дверце. Ыш, прихрамывая, топал следом. Ногой отпихнув на ходу бездыханное тело одного из седых, стрелок, пригнувшись, прошел через дверь и оказался в кухне, которая, несмотря на все встроенные "прибамбасы" и модерновые стены из нержавеющей стали, больше напоминала свинарник, нежели помещение для приготовления пищи. По всей видимости, седые не придавали большого значения образцовому домохозяйствованию. --- Пить, --- прошептал Джейк. --- Пожалуйста... очень хочется пить. Роланд почувствовал странное раздвоение, как будто время вдруг переломилось и потекло назад. Он вспомнил, как шел по пустыне, сходя с ума от жары и ничем не заполненной пустоты. Вспомнил, как, полумертвый от жажды, потерял сознание в конюшне на промежуточной станции и пришел в себя от того, что почувствовал на губах вкус прохладной искристой воды. Мальчик тогда снял с себя рубаху, намочил ее под струей воды из насоса и дал ему напиться. Теперь пришла очередь Роланда сделать то же самое для Джейка. Оглядевшись, Роланд увидел раковину. Повернул кран. Мощной струей потекла вода, чистая и прохладная. Повсюду: над ними, вокруг и под ними, --- по-прежнему надрывалась сирена. --- Сможешь встать? Джейк кивнул: --- Кажется, да. Роланд осторожно поставил Джейка на ноги, готовый подхватить его, если тот начнет падать. Но Джейк не упал. Опершись о раковину, он нагнулся и сунул голову под струю воды. Пока мальчик пил, стрелок поднял Ыша на руки и осмотрел его раны. Они уже подсыхали и больше не кровоточили. Тебе повезло, мой лохматый друг, отделался легким испугом, --- подумал Роланд и, сложив ладонь ковшиком, набрал из крана воды для зверька. Ыш принялся жадно лакать. Вдоволь напившись, Джейк отступил от раковины. Намокшие волосы облепили его лицо, которое было еще слишком бледным... и следы нанесенных побоев бросались в глаза... однако, он выглядел лучше --- намного лучше, --- чем в тот первый, ужасный, момент, когда Роланд склонился над ним в круглой комнате. Тогда стрелку показалось, что мальчик мертв. Жалко, нельзя вернуться и убить Гашера по второму разу. За этой мыслью пришла другая. --- Слушай, --- спросил Роланд у Джейка, --- а этот Тик- Так, о котором упоминал Гашер... ты его видел? --- Да. Ыш как раз на него и спрыгнул. Всю рожу ему изодрал. А потом я его застрелил. --- Застерлил?! Джейк поплотнее сжал губы, чтобы унять их дрожь. --- Да. Вот сюда попал... --- Он постучал себе пальцем по лбу выше правой брови. --- Я... просто мне повезло. Роланд внимательно поглядел на Джейка и медленно покачал головой: --- Знаешь, по-моему ты себя недооцениваешь. Ну да ладно. Пойдем. --- Куда? --- голос у Джейка еще не выправился, ему приходилось шептать. Роланд заметил, что Джейк то и дело поглядывает на дверь, ведущую в комнату, где он едва не расстался с жизнью. Роланд вытянул руку и показал на противоположную стену кухни. Там была еще одна дверь, а за ней --- продолжение коридора. --- Для начала --- сюда. --- СТРЕЛОК, --- прогрохотал оглушительный голос, исходивший со всех сторон сразу. Роланд резко обернулся, одной рукой прижимая к себе Ыша, другой приобняв Джейка за плечи, но никого не увидел. --- Это кто говорит? --- крикнул он. --- НАЗОВИ СВОЕ ИМЯ, СТРЕЛОК. --- Роланд из Гилеада, сын Стивена. А кто ты? --- ГИЛЕАДА ДАВНО УЖЕ НЕ СУЩЕСТВУЕТ, --- прогремел в ответ голос, как будто его обладатель и не расслышал вопроса. Роланд запрокинул голову и увидел на потолке узор из концентрических кругов, расходящихся из единого центра. Голос доносился оттуда. --- УЖЕ ТРИСТА ЛЕТ НИ ОДИН СТРЕЛОК НЕ ПОЯВЛЯЛСЯ НИ ВО ВНУТРЕННЕМ, НИ В СРЕДИННОМ МИРЕ. --- Я и мои друзья --- мы последние. Джейк забрал у Роланда Ыша. Ушастик тут же принялся лизать распухшее лицо мальчика; его глаза с золотым ободком светились радостью и обожанием. --- Это Блейн, --- шепнул Джейк Роланду. --- Да? Тот кивнул. Разумеется, это Блейн... только у Роланда начало склыдваться впечатление, что под именем Блейна скрывается нечто гораздо большее, чем простой монорельсовый поезд. --- МАЛЬЧИК! ТЫ ДЖЕЙК ИЗ НЬЮ-ЙОРКА? Джейк прижался к Роланду и с опаскою поднял глаза на динамики на потолке. --- Да, --- хрипло выдавил он. --- Я Джейк. Джейк из Нью-Йорка. Э-э... сын Эльмера. --- ЭТА КНИГА С ЗАГАДКАМИ ВСЕ ЕЩЕ У ТЕБЯ? ТА, О КОТОРОЙ МНЕ ТУТ ГОВОРИЛИ? Джейк потянулся было за ранцем и, лишь когда его пальцы коснулись спины, вспомнил, что ранца-то нет. Мальчик испуганно посмотрел на стрелка, но тот уже протягивал ему ранец, и хотя лицо Роланда --- узкое, тонко очерченное --- оставалось, как всегда, бесстрастным, Джейк заметил улыбку, притаившуюся в уголках его губ. --- Тебе придется поправить ремни, --- сказал Роланд, когда Джейк схватился за ранец. --- Я их немножечко удлинил. --- А "Загадки"?.. Роланд кивнул. --- Обе книги на месте. --- НУ ТАК И ЧТО ТАМ У НАС, МАЛЕНЬКИЙ ПИЛИГРИМ? --- раздался вальяжный протяжный голос. --- Ни фига себе! --- удивленно воскликнул Джейк. Он не только нас слышит, он нас еще и видит, --- отметил про себя Роланд и, обведя взглядом комнату, зная уже, что искать, буквально сразу же обнаружил крошечный стеклянный глазок в углу, расположенный выше обычной линии зрения человека. По спине пробежал холодок. Джейк, судя по обеспокоенному выражению его лица и по тому еще, как подрагивали его руки, обнимающие Ыша, тоже чувствовал себя более чем неуютно. Голос, гремящий в динамиках на потолке, принадлежал машине --- ужасно умной машине, игривой машине, --- но было в нем что-то еще... непонятное и пугающее. --- Книга, --- выдохнул Джейк. --- Книга с загадками. --- ХОРОШО. --- Отозвался довольный голос. Довольный едва ли не по-человечески. --- ЗАМЕЧАТЕЛЬНО. В дверном проеме, открывающемся в коридор, неожиданно появился неряшливый бородатый мужчина с нечесаной шевелюрой. На руке у него, вся в грязи и крови, красовалась желтая повязка. --- Огонь между стенами! --- завопил он с порога. Охваченный паникой, он, похоже, не сообразил, что ни Роланд, ни Джейк никаким юоком не входят в его жалкий подземный ка- тет. --- На нижних уровнях все в дыму! Народ убивает друг друга! Что-то явно пошло не так! Черт, все не так --- все! Нам бы надо... Дверца печи внезапно открылась, как пасть голодного зверя. Оттуда вырвался сноп сине-белого пламени и, пролетев через кухню, ударился в голову взлохмаченного мужика. Тот отлетел назад. Одежда его загорелось, кожа на лице мгновенно обуглилась. Джейк в ужасе уставился на Роланда. Роланд приобнял его за плечи. --- ОН МЕНЯ ПЕРЕБИЛ, --- пояснил голос в динамиках. --- А ЭТО НЕВЕЖЛИВО, ПРАВДА? --- Да, --- спокойно согласился Роланд. --- Крайне невежливо. --- СЮЗАННА ИЗ НЬЮ-ЙОРКА СКАЗАЛА, ЧТО ТЫ ЗНАЕШЬ МНОГО ЗАГАДОК, РОЛАНД ИЗ ГИЛЕАДА. ЭТО ПРАВДА? --- Да. В одной из комнат, выходящих на то ответвление коридора, раздался взрыв; пол содрогнулся у них под ногами. Из коридора донесся нестройный хор голосов, заходящихся в диких воплях. Нескончаемый рев сирены умолк на мгновение, огни, мигающие ему в такт, потухли, а потом все пошло по-новой. Из вентиляционных отверстий поползли струйки едкого горького дыма. Ыш принюхался и чихнул. --- ЗАГАДАЙ МНЕ КАКУЮ-НИБУДЬ ИЗ СВОИХ ЗАГАДОК, СТРЕЛОК, --- голос звучал безмятежно и беззаботно, как будто они тихо- мирно сидели на солнышке на какой-нибудь деревенской завалинке, а не торчали в закрытом пространстве под городом, который, похоже, вот-вот должен рассыпаться в прах. Роланд на мгновение задумался. Ему вспомнилась любимая загадка Катберта. --- Ладно, Блейн, --- сказал он, --- я тебе загадаю загадку. Что прекраснее всех богов и гаже старческой мозоли? Мертвецы едят это всегда; если это едят живые, они медленно умирают. Что это? Последовала продолжительная тишина. Джейк зарылся лицом в шерстку Ыша, спасаясь от запаха поджаренных седых. --- Будь осторожен, стрелок, --- раздался вдруг тоненький голосок, слабенький, как дуновение прохладного ветра в самый жаркий из летних дней. До этого голос Блейна грохотал изо всех динамиков. Тоненький голос звучал лишь в одном. В том, который висел у них прямо над головой. --- Будь осторожен, Джейк из Нью-Йорка. Не забывайте, что это Отстойник. Здесь надо двигаться медленно и осторожно. Джейк поглядел на стрелка, широко распахнув глаза. Тот легонько, почти незаметно тряхнул головой и поднес палец к лицу, якобы для того, чтобы почесать нос, но палец одновременно прижался к губам, и Джейк смекнул, что Роланд хочет сказать ему, чтобы он держал рот на замке. --- ХОРОШАЯ ЗАГАДКА, --- произнес наконец Блейн, и в его голосе слышались нотки истинного восторга. --- ОТВЕТ --- НИЧЕГО, ПРАВИЛЬНО? --- Правильно, --- подтвердил Роланд. --- А ты умный, Блейн. Теперь, как только Блейн заговорил снова, Роланд тоже подметил, как прежде --- Эдди, алчный, неукротимый голод,таящийся за показным безразличием: --- ЗАГАДАЙ МНЕ ЕЩЕ ОДНУ. Роланд сделал глубокий вдох. --- Не сейчас. --- НАДЕЮСЬ, ТЫ МНЕ НЕ ОТКАЖЕШЬ, РОЛАНД, СЫН СТИВЕНА. ЭТО ТОЖЕ НЕВЕЖЛИВО. КРАЙНЕ НЕВЕЖЛИВО. --- Отведи нас сначала к нашим друзьям и помоги нам выбраться из Лада, --- сказал Роланд. --- И тогда, может быть, мы поиграем в загадки. --- Я МОГ БЫ УБИТЬ НАС НА МЕСТЕ, --- прогремел голос, теперь --- холодный, как зимний день. --- Да, --- согласился Роланд. --- В этом я не сомневаюсь. Но вместе с нами умрут и загадки. --- Я МОГУ ЗАБРАТЬ КНИГУ У МАЛЬЧИКА. --- Воровать еще хуже, чем отказывать в просьбе или перебивать собеседника, --- ровным тоном заметил Роланд, как будто просто болтал о каких-нибудь пустяках, убивая время, однако пальцы его по-прежнему крепко сжимали джейково плечо. --- К тому же, --- вмешался Джейк, запрокинув голову и глядя прямо в динамики на потолке, --- в книге ответов нет. Их кто-то вырвал. --- Тут на него снизошло вдохновение, и он постучал себя пальцами по виску. --- Ответы все тут. --- ВАМ, ПАРНИ, НЕ СТОИТ ВСЕ-ТАКИ ЗАБЫВАТЬ, ЧТО УМНИКОВ ТУТ НИКТО НЕ ЛЮБИТ. --- За сим последовал новый взрыв, на этот раз --- громче и ближе. Одну из вентиляционных решеток сорвало взрывной волной, и она пролетела по кухне, как реактивный снаряд. Через пару секунд из двери, ведущей дальше вглубь подземного лежбища седых, появились трое: двое мужчин и женщина. Стрелок направил на них револьвер, но те, не взглянув даже на Роланда с Джейком, бегом пронеслись по кухне и скрылись в бункере --- как животные, убегающие от лесного пожара. Стальная панель на потолке тихонько от®ехала в сторону. За нею открылся квадрат черноты. В сумраке промелькнуло что-то серебристое. Из отверстия выпал шар --- стальной шар около фута в диаметре --- и завис в воздухе. --- ИДИТЕ ЗА НИМ, --- велел Блейн. --- Он приведет нас к Сюзанне и Эдди? --- спросил Джейк с надеждой. Блейн ответил молчанием... но когда стальной шар поплыл по коридору, Роланд с Джейком пошли за ним. 38 Уже потом, когда все закончилось, Джейк, пытаясь припомнить, что же все-таки было, когда они вышли из кухни, каждый раз сталкивался с проблемой: все, что случилось до этого, он помнил прекрасно, но дальше память как будто стиралась. И это, наверное, было к лучшему. Он покинул свой мир где-то за год до того, как девятьсот человек совершили массовое самоубийство в маленьком государстве Гиана, что в Южной Америке... но он читал о периодических самоубийствах целых колоний леммингов, и то, что происходило --- буквально у них на глазах --- в подземном городе седых, было очень на это похоже. То и дело гремели взрывы, и на их уровне тоже, хотя в основном --- несколькими этажами ниже. Время от времени из вентиляционных решеток выползал едкий дым, но большинство воздухоочистителей работали пока исправно, так что дым все- таки не успевал накапливаться до критической концентрации, опасной для жизни. Пожаров, правда, они не видели. И все же седые вели себя так, как будто настало время апокалипсиса. Большинство просто бежало в паническом ужасе, не разбирая дороги, с искаженными лицами и невидящими глазами... но и тех, кто, уже окончательно обезумев, убивал себя в коридорах и комнатах, по которым вел Роланда с Джейком летучий шар, тоже было немало. Одни застрелились; другие перерезали себе горло или вены; кое-кто, по всей видимости, принял яд. На лицах всех до единого мертвецов застыл одинаковый --- всепоглощающий --- ужас. Джейк мог только гадать, что их подвигло на столь радикальный поступок. У Роланда, однако, было на этот счет одно мнение. Можно представить, что происходит с людьми --- с их разумом, --- когда мертвый на протяжении стольких веков город сначала вдруг оживает, а потом начинает методично себя уничтожать. Роланд быстро сообразил, что все это --- работа Блейна и что Блейн делает это нарочно. Специально толкает их к самоубийству. Они обогнули труп, болтающийся на веревке, прикрепленной к решетке кондиционера на потолке, и стали спускаться по лестнице, следуя за плывущим по воздуху стальным шаром. --- Джейк! --- крикнул Роланд. --- Ведь это не ты открыл дверь? Джейк покачал головой. --- Так я и думал. Это Блейн. Спустившись по лестнице, они побежали по узкому коридору к двери с надписью "ВХОД ВОСПРЕЩЕН", выполненной на Высоком Слоге остроконечными буквами, стилизованными под готический стиль. --- Это Блейн? --- уточнил Джейк. --- Ну да... имя не х

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору