Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Русскоязычная фантастика
      Тимоти Зан. Наследник Империи -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  -
изнал он, как-то нежно отпуская ее руку и уронив свою. Огромные глаза распахнулись, и в них светилось чувство, которое ее чутье Джедая смогло уловить. Но распознать его природу не получалось, - Я не ошибся тогда. Вдруг он упал перед ней на колени: - Я приношу вам свои извинения, Лея Органа Соло. - Он опустил голову к полу и вскинул руки, как тогда в доме. - Нам не сказали, кто вы, только назвали ваше имя. - Я понимаю, - кивнула она, на самом деле не понимая ничего. - Ну, а теперь вы знаете, кто я? Морда чужестранца склонилась ниже к полу: - Вы - Мал-ару-ух, - сказал он, - дочь и наследница Господина Дарта Вейдера. Нашего хозяина. Лея смотрела вниз, чувствуя, что у нее открылся рот от изумления. Каким нюхом надо обладать, чтобы с такой скоростью определить ее родство! - Вашего хозяина? - осторожно переспросила она. - Того, кто пришел к нам в нашей отчаянной нужде, - говорил чужаке благоговением. - Кто вытащил нас из бездны ужаса и дал нам надежду. - Да, - проговорила Лея. Это уже перестало походить на реальность... Одно было ясно. Поза чужака говорила о том, что он почитает ее, как Принцессу. А она знала, как подобает вести себя Принцессе. - Можете встать, - приказала она, чувствуя в своем голосе, положении и манерах давно забытые приметы Двора Альтераана. - Как ваше имя? - Господин звал меня Хабарухом, - сказал чужеземец, вставая на ноги. - На языке ногри это будет - ... - и он издал длинный протяжный рокочущий звук, который Лея при всем желании никогда бы не смогла воспроизвести. - Я буду называть вас Хабарух, - сообщила она. - Ваш народ называется ногри? - Да. - И первая нотка неуверенности промелькнула в темных глазах. - Но вы - Мал-ару-ух, - добавил он с вопросом в голосе. - У моего отца было много секретов, - мрачно сказала она. - Вы, вероятно, один из них. Вы сказали, что он принес вам надежду. Расскажите мне как. - Он пришел к нам, - об®яснил ногри, - после страшной битвы. После разрушения. - Какой битвы? Взор чужака затуманился - он вспоминал. - Два больших звездных корабля столкнулись прямо над нашим миром. - Его голос стал еще глуше. - Может, и больше, чем два; мы не знали точно. Они бились весь день и всю ночь... и, когда битва завершилась, наша земля была опустошена. Лея почувствовала приступ сожаления. Сожаления и вины. - Мы никогда специально не приносили вреда неимперским мирам и силам, - спокойно сказала она. - Что бы ни случилось, это была случайность. Темные глаза опять распахнулись: - Господин Вейдер не думал так. Он был уверен, что это было сделано специально, чтобы внести страх и ужас в души врагов Императора. - Господин Вейдер ошибался, - ответила Лея, спокойно выдержав его горячий взгляд. - Мы бились с Императором, а не с его слугами. - Мы не были слугами Императора, - возразил он. - Мы были простыми людьми, которые хотят спокойно жить, не вмешиваясь в чужие дела. - Теперь вы служите Империи, - заметила Лея. - Чтобы вернуть наш долг Императору, - пояснил Хабарух, и горделивые нотки послышались в его речи. - Только он пришел к нам на помощь, когда она нам была жизненно необходима. Мы служим пришедшему ему На смену наследнику - человеку, которому давным-давно Господин Вейдер поручил нас. - Мне трудно поверить, что Император действительно заботился о вас, -мрачно возразила Лея. - Он не из таких людей. Все, о чем он заботился, - это поставить вас на службу против нас. - Только он пришел к нам в беде, - повторил Хабарух. - Потому что мы не знали о ней, - ответила Лея. - Ты только так говоришь. Лея приподняла бровь: - Тогда дай мне шанс доказать свои слова. Скажи мне, где находится ваш мир? - Это невозможно, - отступил Хабарух на шаг назад. - Вы добьете нас и разрушите оставшееся. - Хабарух, - прервала его Лея. - Кто я? Складки вокруг ноздрей ногри приподнялись: - Вы Леди Вейдер. Мал-ару-ух. - Когда-нибудь Господин Вейдер лгал вам? - Вы говорите, что лгал. - Я говорила, что он ошибался, - напомнила она и одновременно почувствовала, что идет по краю лезвия. Ее вновь обретенный статус основывался только на благоговении ногри перед Дартом Вейдером. Так что ей придется хорошенько подумать перед тем, как оспаривать слова Вейдера, - Даже Господин Вейдер мог быть введен в заблуждение... Император был мастер обманывать. - Господин Вейдер служил Императору, - настаивал на своем Хабарух. - Император не мог ему лгать. Лея прикусила губу. Железная логика. - Ваш новый господин так же честен с вами? Хабарух засомневался: - Я не знаю. - Конечно, не знаете, вы сами сказали, что он не сказал вам, кого вам надо поймать. Непонятный рев вырвался из горла Хабаруха: - Я только солдат, моя Госпожа. Мой долг - исполнять приказы, только приказы. Лея нахмурилась. В том, как он говорил... Она поняла, что для взятого в плен солдата, столкнувшегося со следствием, остается только один приказ к исполнению. - Теперь вы знаете то, о чем остальной ваш народ и не подозревает, - быстро сказала она. - Вы должны жить и донести до них это сообщение. Хабарух сложил ладони перед собой, как будто он собирался захлопать. Затем он замер, глядя на нее. - Господин Вейдер умел читать души ногри, - тихо проговорил он. - Вы, несомненно, его Мал-ару-ух. - Ваш народ нуждается в вас, Хабарух, - сказала она, - так же как и я. Ваша смерть теперь может только навредить им. Он медленно опустил руки: - Зачем я вам нужен? - Чтобы помочь мне что-нибудь сделать для вашего народа, - сказала она, - вы должны мне сказать координаты вашего мира. - Я не могу, - упрямо повторил он. - Сделать это - значит поставить под угрозу полного разрушения наш мир. И меня самого, если станет известно, что я сообщил вам эти сведения. - Тогда возьмите меня с собой. - Я не могу. - Почему? - Я... не могу. Она изобразила подобающий ее сану гнев. - Я дочь - Мал-ару-ух - Господина Дарта Вейдера, - упрямо начала она. - По вашему признанию, он был надеждой вашей планеты. Ваши дела улучшились после того, как пришел новый наставник? - Нет, - неуверенно начал Хабарух. - Он говорит нам, что это пока не в его и не в чьих-либо других силах. - Позвольте мне судить об этом самой, - важно сказала она. - Или ваш народ не захочет меня видеть? Хабарух был потрясен: - Вы поедете одна? К существам, которые охотились за вами? Лея обдумывала последствия. Догадки мелькали у нее в голове. Она надеялась, что проявление Силы направит интуицию по правильному следу. - Я верю, что ваш народ - честный, - спокойно ответила она, - и что он согласится выслушать меня. Лея повернулась и шагнула к двери: - Обдумайте мое предложение, обсудите его с теми, чьи советы вы цените. И если надумаете, встретимся на орбите около Эндора в течение этого месяца. - Вы будете одна? - спросил Хабарух, словно не веря ей. Лея повернулась и посмотрела прямо в его ужасную морду. - Я буду одна. А вы? Он смотрел на нее не отрываясь: - Если я приду, то приду один. Лея кивнула: - Надеюсь, мы еще увидимся. Прощайте. - Прощайте... Леди Вейдер. Он смотрел, как она уходит и как за ней захлопывается дверь. Маленький корабль ногри прорвался сквозь облака, быстро исчезая с экранов контроля воздушного пространства Рвукрорро. Сидя за Леей, Чубакка рассерженно зарычал. - Не скажу, что я сама в восторге от этой акции, - убеждала она его. - Но мы не можем и дальше пренебрегать ими. Если у нас есть один шанс из ста вытянуть их из-под контроля Империи... - Она пожала плечами. Чубакка снова зарычал. - Я знаю, - мягко сказала она и почувствовала в сердце какую-то долю его горя. - Я не была так близка с Салпорином, как ты, но он тоже был моим другом. Вуки отвернулся от экранов и зашагал по рубке. Лея следила за ним, искренне желая облегчить его боль. Но она ничем не могла ему помочь. Борьба между требованиями долга и личными переживаниями сугубо индивидуальна. Сзади кто-то пошевелился. - Пр-ришло вр-ремя, - сообщил Ралрра. - Пр-ришло время памяти. Мы должны пр-рисоеди-ниться к остальным. Чубакка прорычал в ответ и вышел. Лея посмотрела на Ралрра. - Это вр-ремя только для вуки, - об®яснил он. - Позже ты сможешь пр-р-рисоединиться к нам. - Я поняла, - сказала Лея. - Если я понадоблюсь, я буду на посадочной платформе готовить "Госпожу Удачу" к полету. - Если ты и впрямь решила оставить нас, - с сомнением проговорил Ралрра. - Да, - твердо сказала Лея, а про себя подумала, что сейчас у нее уже нет выбора. У нее есть теперь еще одно имя - от ногри, - и ей необходимо вернуться на Корускант, чтобы выяснить, кто они такие. Лея кивнула, смахивая слезы. - Я буду там, - пообещала она. "Закончится ли эта война когда-нибудь?" - мелькнуло у нее в голове. ГЛАВА 26 Непроходимые заросли лиан опутали стоящие впереди деревья, как паутина гигантского паука. Сжимая в руке Огненный Меч Скайвокера, Мара изучала невообразимое переплетение ветвей, пытаясь обнаружить между ними просвет. Краем глаза она заметила, что Скайвокер тревожно оглядывается. - Спокойствие, - произнесла она. - Тут дел на пару минут. - Ну что ты тогда ждешь? - начал он. - У тебя же Огненный Меч. Покажи еще раз, как ловко ты умеешь с ним обращаться. - Да, - возразила она. - Но мы в лесу. Ты представляешь себе, какой шум может подняться, если мы все это вырубим? - На самом деле, не очень. - Я тоже. Сначала нужно попробовать. - Она переложила бластер в левую руку и поудобнее взяла Огненный Меч правой. Взмахнув, Мара сделала три быстрых удара. Клубок лиан упал на землю еще до того, как она опустила оружие. - Они не такие и тяжелые вроде, да? - спросила она, поворачиваясь к Скайвокеру и убирая Огненный Меч обратно на пояс. Предупреждающий сигнал дройда раздался за секунду до того, как внезапно зашуршали листья вверху. Мара развернулась и быстро перебросила бластер в правую руку. Вонскр прыгнул на Скайвокера с ветки ближайшего к ним дерева. Даже через два дня утомительной дороги реакция Скайвокера была мгновенной. Первым движением он чуть пригнулся, а затем что есть силы толкнул повозку навстречу вонскру. Выпущенные когти и готовый к мощному удару хвост чуть не разорвали ее в клочья. Мара ждала, пока вонскр слезал с повозки, поворачивался к намеченной жертве, и потом выстрелила. Скайвокер осторожно поднялся на ноги и огляделся. - Я был бы не против, если бы ты передумала и вернула мне Огненный Меч, - заметил он и нагнулся поднять повозку. - Ты, должно быть, устала отбивать меня от вонскров? - Опасаешься, что промажу? - ответила она вопросом на вопрос, подошла к вонскру и пнула его ногой. - Сдох! - Ты прекрасный стрелок, -повторил Люк, подталкивая тележку к только что вырубленному в лианах проходу. - Но ты не спишь уже две ночи подряд. - Думай лучше о себе, - проворчала она. - Давай двигай - нам нужно найти достаточно широкую поляну, чтобы установить шар с зондом. Скайвокер пошел вперед и потащил за собой повозку с дройдом, который как ни в чем не бывало что-то тихонько про себя насвистывал. Мара пошла позади всех, чтобы забросать следы от повозки. Вдруг она остановилась и тяжело поглядела в спину Скайвокера. Самым отвратительным было то, что он прав. Один бросок бластера с левой в правую руку - прием, который она применяла тысячу раз, - едва удался ей минуту назад. Сердце глухо стучало, не успокаиваясь даже во время отдыха, постоянно кружилась голова, лес плыл - было не различить, где кончается туман в зарослях и начинается в голове. Раньше она могла держаться без сна шесть дней. Теперь уже после двух суток начала сдавать. Мара сильнее сжала зубы и нахмурилась. Если он хочет увидеть ее раздавленной, то горько разочаруется. Ее профессиональной гордости хватит, чтобы превозмочь себя. Впереди Скайвокер оступился, переходя участок с разрытой землей. Правая рукоять повозки выскользнула у него из рук, при этом дройд чуть не вывалился наружу и недовольно заворчал. - Ну, кто из нас устал на самом деле? - не упустила случая Мара. - Это в третий раз за последний час. - Дело не в усталости, а в моей руке, - спокойно ответил Люк, берясь за рукоять. - Она сегодня временами немеет. - Ладно, - сказала она. Впереди сквозь ветки проглянуло голубое небо. - Вот и просвет, - кивнула она. - Поставь дройда в центре. Скайвокер сделал, как было указано, отошел и сел под деревом на краю крошечной поляны, Мара наполнила гелием небольшой шар с зондом и запустила его на проволоке, прикрепленной к гнезду на пульте дройда. - Все готово, - сказала она и оглянулась на Скайвокера. Тот откинулся к дереву и, судя по ровному дыханию, заснул. Мара с презрением фыркнула: - Тоже мне, Джедай! - Сквозь зубы она процедила что-то еще - и повернулась к дройду. - Поехали, начинай, - приказала Мара, осторожно присаживаясь прямо на землю. Колено уже заживало, но лучше лишний раз дать ему отдохнуть. Дройд вопросительно просигналил, оглядываясь на Скайвокера. - Я сказала, начинаем, - жестко повторила она. Дройд опять просигналил, но уже покорно. Когда дройд запросил сообщение с компьютера крестокрыла, индикатор передатчика вспыхнул, и вспыхнул еще раз, когда сигнал вернулся. Вдруг дройд просигналил с волнением. - Что? - требовательно вскрикнула Мара, вытаскивая бластер и быстро оглядевшись. Ничего необычного. - Что, неужели сообщение? Дройд утвердительно пропиликал и снова повернулся к Скайвокеру. - Прекрасно, давай получим его, - проворчала Мара. - Начинай - если там будет что-то, что ему понадобится, ты повторишь сообщение и для него. Только, прибавила она про себя, если там не будет сказано, что ей лучше выбираться из леса в одиночку. Но если будет хоть один намек... Дройд слегка подался вперед, и голографическая проекция возникла на фоне матовых листьев. Но не Каррда, как она ожидала, а золотистого дройда-переводчика. - Добрый день, - проговорил дройд дребезжащим голоском, - добрый день, Господин Люк. Я рад передать вам привет от капитана Каррда и, конечно, вам, госпожа Мара. - добавил он. - Он и капитан Соло были рады услышать, что вы оба живы и здоровы после всего случившегося. Капитан Соло? Мара уставилась на голограмму, совершенно сбитая с толку. Во имя Империи, Каррд соображает, что делает? Он рассказал Соло и калрисситу о Скайвокере? - Я уверен, что ты сможешь расшифровать это сообщение, Арту, - продолжал дройд. - Капитан Каррд предложил немного усложнить наш шифр. По его данным, имперские гвардейцы поджидают вас в Хилиярд-Сити. Мара сжала зубы и оглянулась на своего спящего пленника. Итак, Траун не дурак. Он знает, что Скайвокер здесь и поджидает их обоих. Усилием воли она подавила в себе нараставший вал панического ужаса. Нет, Траун не знает - во всяком случае, наверняка. Он только догадывается. Если бы он был уверен в этом, он не оставил бы в лагере никого, кто бы мог посылать ей теперь сообщения. - Капитан Каррд рассказал имперцам следующую историю. Будто бывший работник украл дорогой товар и пытался сбежать. В погоню кинулась Шейд. Каррд предположил, что так как он никогда не упоминал, что Шейд - женщина, то вы с госпожой Марой можете поменяться ролями при выходе из леса. - Разбежался, - пробормотала Мара сквозь зубы. Если Каррд считает, что она с радостью отдаст свой бластер Скайвокеру, чтобы тот приставил дуло к ее спине, то пусть придумает что-нибудь получше. - Во всяком случае, - продолжил дройд-переводчик, - он сказал, что они с капитаном Соло разрабатывают план, как перехватить вас до встречи со гвардейцами. Если он не удастся, они сделают все возможное, чтобы освободить вас. Боюсь, что на данный момент это все, что я могу вам сообщить. Капитан Каррд ограничил время связи одной минутой, чтобы не дать имперцам засечь место передачи. Он желает вам всего наилучшего. Заботься о Господине Люке, Арту... и о себе. Голограмма исчезла, и проектор дройда отключился. Мара вырубила передатчик и стала спускать шар с антенной вниз. - Неплохая мысль, - проговорил Скайвокер. Мара с изумлением обернулась. Его глаза были закрыты. - Так и думала, что ты притворяешься, - огрызнулась она, но уже не так самоуверенно. - Никто не притворялся, - спросонья поправил он. - Я то сплю, то нет. И все-таки недурная мысль. - Выбрось ее из головы. Мы просто пройдем лишних пару километров на север, сделаем небольшой круг и вернемся в Хилиярд-Сити полями. - Она взглянула на часы, потом на деревья. Темные тучи за несколько минут затянули голубое небо. Это не дождевые облака, отметила она, но вокруг сразу стало темно. - Остановимся-ка мы до завтра здесь, - решила она, поднявшись и сразу ощутив боль в колене. - Если хочешь, ...а ладно. - Мара остановилась. Если по его дыханию можно что-нибудь определить, то он опять заснул. Что автоматически означало, что ей придется разбивать лагерь в одиночку. Ужасно. - Стой здесь, - буркнула она дройду и повернулась за спасательным набором. Электронный сигнал дройда заставил ее обернуться и, схватившись за бластер, присмотреться... Вдруг невыносимая тяжесть навалилась на плечи, страшная боль пронзила все тело, и Мара лицом вниз упала на землю. Последней мыслью перед тем, как она провалилась в кромешную тьму, стало сожаление, что она не убила Скайвокера, когда у нее была на то прекрасная возможность. Предупреждающий сигнал Арту вывел Люка из дремоты. Он открыл глаза в тот самый момент, когда комок мускулов и когтей камнем упал на .Мару. Когда он вскочил на ноги, сна как не бывало. Вонскр стоял над Марой, упершись передними когтями в ее плечи. Морду зверь держал так, как будто собирался вонзить клыки в шею Мары. Сама Мара неподвижно лежала к нему затылком, так что определить, мертва она или просто оглушена ударом, было невозможно. Арту находился слишком далеко, чтобы поспеть к Маре вовремя, но тем не менее он изо всех сил и насколько ему позволяли его колесики спешил к ней, держа наготове небольшой сварочный аппарат. Глубоко вдохнув, Люк крикнул. Это был не просто крик, а долгий, оглушающий, нечеловеческий вопль, который достиг близлежащих холмов и отразился от них раскатистым эхом. Это был леденящий кровь Зов Дракона. С его помощью Бен Кеноби отпугивал обитателей песков все эти долгие годы на Таттуине. Но вонскр не сильно испугался. Он был обескуражен и даже на некоторое время позабыл о своей жертве. Чудовище попятилось со спины Мары назад и повернулось на крик. Несколько мгновений Люк неподвижно смотрел на зверя, опасаясь нарушить хрупкую тишину. Если бы ему удалось отвлечь его, пока Арту подоспеет со своим аппаратом... Вдруг прижатая к земле Мара пошевелилась. Люк, не долго думая, сложил руки рупором и снова крикнул. И опять вонскр в ответ немного отступил от Мары. С хрипом Мара повернулась в этот момент на спину, руками она попыталась схватить вонскра за горло. У Люка оставался один выход: в борьбе между вонскром и безз

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору